Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

от

From Wiktionary, the free dictionary
See also:отъ,-от,от-,andAppendix:Variations of "ot"

Bulgarian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Slavic*otъ.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

от (ot)

  1. used to indicate movement away from a position,from,awayfrom,out of,off
    прибирам сеот работа
    pribiram seot rabota
    to come homefrom work
    излизамот стаята
    izlizamot stajata
    to goout of the room
    падамот стълба
    padamot stǎlba
    to falloff a ladder
    ставамот масата
    stavamot masata
    to get upfrom the table
    далечот
    dalečot
    farfrom
  2. used to indicate the position relative to which something is,from,on,of
    Сградата е на десет километраот епицентъра.
    Sgradata e na deset kilometraot epicentǎra.
    The building is ten kilometresfrom the epicentre.
    От моята къща се вижда морето.
    Ot mojata kǎšta se vižda moreto.
    From my house the sea can be seen.
    налявоот вратата
    naljavoot vratata
    leftof the door
    от лявата ми страна
    ot ljavata mi strana
    on my left
  3. used to show separation or removal,from
    изваждам триот десет
    izvaždam triot deset
    to take three (away)from ten
    отстранявамот училище
    otstranjavamot učilište
    to expelfrom school
  4. used to indicate a starting point in time,from,since
    Беше сляпот раждането си.
    Beše sljapot raždaneto si.
    He was blindfrom birth.
    Започвам работаот понеделник.
    Započvam rabotaot ponedelnik.
    I'm starting workfrom Monday.
    Познавам яот миналата година.
    Poznavam jaot minalata godina.
    I have known hersince last year.
  5. used to show the group someone/something belongs to,of
    единот нас
    edinot nas
    oneof us
    тримаот приятелите му
    trimaot prijatelite mu
    threeof his friends
  6. used to indicate an indefinite amount of something,some (of), apart of, apiece of
    Някой беше пилот виното.
    Njakoj beše pilot vinoto.
    Someone had drunksome of the wine.
    Яде лиот тортата?
    Jade liot tortata?
    Did you havea piece of the cake?
  7. used to indicate the origin of someone/something,from,of
    Аз съмот България.
    Az sǎmot Bǎlgarija.
    I'mfrom Bulgaria.
    Това вино идваот Франция.
    Tova vino idvaot Francija.
    This wine comesfrom France.
    родомот
    rodomot
    born in/nativeof
    децаот първия брак
    decaot pǎrvija brak
    childrenof the first marriage
    студентот университета
    studentot universiteta
    a studentof/from the university
  8. used to indicate what something is made of or consists of,from,of,out of
    Сиренето се правиот мляко.
    Sireneto se praviot mljako.
    Cheese is madefrom/out of milk.
    кутияот дърво
    kutijaot dǎrvo
    a boxmade of wood
    тълпаот хора
    tǎlpaot hora
    a crowdof people
    армияот просяци
    armijaot prosjaci
    an armyof beggars
  9. used to show the source that provides something,from
    писмоот брат ми
    pismoot brat mi
    a letterfrom my brother
    информацияот очевидци
    informacijaot očevidci
    informationfrom witnesses
    уча сеот грешките си
    uča seot greškite si
    to learnfrom one's mistakes
    От това, което чух, той е получил сърдечен удар.
    Ot tova, koeto čuh, toj e polučil sǎrdečen udar.
    From what I heard, he had a heart attack.
    купувам нещоот някого
    kupuvam neštoot njakogo
    to buy somethingfrom somebody
    купувамот магазин
    kupuvamot magazin
    to buyfrom/at/in a shop
    пияот чаша
    pijaot čaša
    to drinkfrom/out of a glass
    преписвамот книга
    prepisvamot kniga
    to copyout of a book
  10. used to show the person or thing someone/something is afraid of, ashamed of, saved from, hidden from, etc.,from,of
    Страхувам сеот кучета.
    Strahuvam seot kučeta.
    I'm afraidof dogs.
    Срам ме еот това, което направих.
    Sram me eot tova, koeto napravih.
    I'm ashamedof what I have done.
    Той беше спасенот удавяне.
    Toj beše spasenot udavjane.
    He was savedfrom drowning.
    Какво криешот мен?
    Kakvo kriešot men?
    What are you hidingfrom me?
    Това лекарство лекуваот много болести.
    Tova lekarstvo lekuvaot mnogo bolesti.
    This medicine cures many illnesses.
    отървавам сеот някого
    otǎrvavam seot njakogo
    to get ridof someone
  11. used when comparing or distinguishing things, to introduce the basis of comparison/distinction,than,from
    По-висок съмот нея.
    Po-visok sǎmot neja.
    I'm tallerthan her.
    Мария е различнаот Виктория.
    Marija e različnaot Viktorija.
    Maria is differentfrom Victoria.
    Не мога да различа единияот другия.
    Ne moga da različa edinijaot drugija.
    I can't distinguish onefrom the other.
  12. used to indicate the actor in a clause with its verb in the passive voice,by
    Лодката беше залятаот водата.
    Lodkata beše zaljataot vodata.
    The boat was swampedby the water.
    романот Дикенс
    romanot Dikens
    a novelby Dickens
  13. used to show the reason for something,from,out of,with,of,through
    заспивамот умора
    zaspivamot umora
    to fall asleepfrom weariness/with fatigue
    очи, зачервениот плач
    oči, začerveniot plač
    eyes redfrom weeping
    умирамот болест/глад
    umiramot bolest/glad
    to dieof an illness/hunger
    треперяот студ
    treperjaot stud
    to shakewith cold
    викамот яд/отчаяние
    vikamot jad/otčajanie
    to shoutin anger/despair
    питамот любопитство
    pitamot ljubopitstvo
    to askout of curiosity
    от нужда/завист
    ot nužda/zavist
    out of necessity/envy
    от мързел/невнимание
    ot mǎrzel/nevnimanie
    through laziness/carelessness
  14. used to show the state of somebody/something before a change,from
    Нещата станахаот лоши по-лоши.
    Neštata stanahaot loši po-loši.
    Things have gonefrom bad to worse.
    превеждамот български на английски
    preveždamot bǎlgarski na anglijski
    to translatefrom Bulgarian to English
    събуждам сеот сън
    sǎbuždam seot sǎn
    to wake upfrom sleep
  15. used to show where somebody/something was before they/it changed place,from
    вървяот град на град
    vǎrvjaot grad na grad
    to gofrom one town to another
  16. used to indicate the range of something,from
    от сутрин до вечер
    ot sutrin do večer
    from morning till night
    от понеделник до петък
    ot ponedelnik do petǎk
    from Monday till Friday
    от глава до пети
    ot glava do peti
    from head to toe
    Магазинът работиот 9 до 18.
    Magazinǎt rabotiot 9 do 18.
    The shop's openfrom 9 to 6.
  17. used to indicate the amount of time that has passed since the beginning of something,for
    Познавам яот четири години.
    Poznavam jaot četiri godini.
    I have known herfor four years.
    Не съм го виждалот известно време.
    Ne sǎm go viždalot izvestno vreme.
    I haven't seen himfor a while.

Anagrams

[edit]

Dolgan

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Turkic*ot(grass). Cognate withTurkishot.

Noun

[edit]

от (ot)

  1. grass

Karachay-Balkar

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Turkic*ōt(fire).

Noun

[edit]

от (ot)

  1. fire

Kazakh

[edit]
Alternative scripts
Arabicوت
Cyrillicот
Latinot

Etymology 1

[edit]

FromProto-Turkic*ōt(fire).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

от (ot)

  1. fire
  2. hearth
  3. (figuratively)ardour,passion

Etymology 2

[edit]

FromProto-Turkic*ot(grass). Cognate withTurkishot, etc.

Noun

[edit]

от (ot)

  1. (obsolete)grass
Synonyms
[edit]

Khakas

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Turkic*ōt(fire).

Noun

[edit]

от (ot)

  1. fire

Kumyk

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Turkic*ōt(fire).

Noun

[edit]

от (ot)

  1. fire
Declension
[edit]
Declension ofот(ot)
singularplural
nominativeот(ot)отлар(otlar)
accusativeотну(otnu)отланы(otlanı)
dativeотгъа(otğa)отлагъа(otlağa)
locativeотда(otda)отларда(otlarda)
ablativeотдан(otdan)отлардан(otlardan)
genitiveотну(otnu)отланы(otlanı)
Possessive forms ofот(ot)
1st person singular
singularplural
nominativeотум(otum)отларым(otlarım)
accusativeотумну(otumnu)отларымны(otlarımnı)
dativeотумгъа(otumğa)отларыма(otlarıma)
locativeотумда(otumda)отларымда(otlarımda)
ablativeотумдан(otumdan)отларымдан(otlarımdan)
genitiveотумну(otumnu)отларымны(otlarımnı)
1st person plural
singularplural
nominativeотубуз(otubuz)отларыбыз(otlarıbız)
accusativeотубузну(otubuznu)отларыбызны(otlarıbıznı)
dativeотубузгъа(otubuzğa)отларыбызгъа(otlarıbızğa)
locativeотубузда(otubuzda)отларыбызда(otlarıbızda)
ablativeотубуздан(otubuzdan)отларыбыздан(otlarıbızdan)
genitiveотубузну(otubuznu)отларыбызны(otlarıbıznı)
2nd person singular
singularplural
nominativeотунгъ(otunğ)отларынгъ(otlarınğ)
accusativeотунгъну(otunğnu)отларынгъны(otlarınğnı)
dativeотунгъа(otunğa)отларынгъа(otlarınğa)
locativeотунгъда(otunğda)отларынгъда(otlarınğda)
ablativeотунгъдан(otunğdan)отларынгъдан(otlarınğdan)
genitiveотунгъну(otunğnu)отларынгъны(otlarınğnı)
2nd person plural
singularplural
nominativeотугъуз(otuğuz)отларыгъыз(otlarığız)
accusativeотугъузну(otuğuznu)отларыгъызны(otlarığıznı)
dativeотугъузгъа(otuğuzğa)отларыгъызгъа(otlarığızğa)
locativeотугъузда(otuğuzda)отларыгъызда(otlarığızda)
ablativeотугъуздан(otuğuzdan)отларыбыздан(otlarıbızdan)
genitiveотугъузну(otuğuznu)отларыгъызны(otlarığıznı)
3rd person
singularplural
nominativeоту(otu)отлары(otları)
accusativeотун(otun)отларын(otların)
dativeотуна(otuna)отларына(otlarına)
locativeотунда(otunda)отларында(otlarında)
ablativeотундан(otundan)отларындан(otlarından)
genitiveотуну(otunu)отларыны(otlarını)

Etymology 2

[edit]

FromProto-Turkic*ot(grass).

Noun

[edit]

от (ot)

  1. grass
Declension
[edit]
Declension ofот(ot)
singularplural
nominativeот(ot)отлар(otlar)
accusativeотну(otnu)отланы(otlanı)
dativeотгъа(otğa)отлагъа(otlağa)
locativeотда(otda)отларда(otlarda)
ablativeотдан(otdan)отлардан(otlardan)
genitiveотну(otnu)отланы(otlanı)
Possessive forms ofот(ot)
1st person singular
singularplural
nominativeотум(otum)отларым(otlarım)
accusativeотумну(otumnu)отларымны(otlarımnı)
dativeотумгъа(otumğa)отларыма(otlarıma)
locativeотумда(otumda)отларымда(otlarımda)
ablativeотумдан(otumdan)отларымдан(otlarımdan)
genitiveотумну(otumnu)отларымны(otlarımnı)
1st person plural
singularplural
nominativeотубуз(otubuz)отларыбыз(otlarıbız)
accusativeотубузну(otubuznu)отларыбызны(otlarıbıznı)
dativeотубузгъа(otubuzğa)отларыбызгъа(otlarıbızğa)
locativeотубузда(otubuzda)отларыбызда(otlarıbızda)
ablativeотубуздан(otubuzdan)отларыбыздан(otlarıbızdan)
genitiveотубузну(otubuznu)отларыбызны(otlarıbıznı)
2nd person singular
singularplural
nominativeотунгъ(otunğ)отларынгъ(otlarınğ)
accusativeотунгъну(otunğnu)отларынгъны(otlarınğnı)
dativeотунгъа(otunğa)отларынгъа(otlarınğa)
locativeотунгъда(otunğda)отларынгъда(otlarınğda)
ablativeотунгъдан(otunğdan)отларынгъдан(otlarınğdan)
genitiveотунгъну(otunğnu)отларынгъны(otlarınğnı)
2nd person plural
singularplural
nominativeотугъуз(otuğuz)отларыгъыз(otlarığız)
accusativeотугъузну(otuğuznu)отларыгъызны(otlarığıznı)
dativeотугъузгъа(otuğuzğa)отларыгъызгъа(otlarığızğa)
locativeотугъузда(otuğuzda)отларыгъызда(otlarığızda)
ablativeотугъуздан(otuğuzdan)отларыбыздан(otlarıbızdan)
genitiveотугъузну(otuğuznu)отларыгъызны(otlarığıznı)
3rd person
singularplural
nominativeоту(otu)отлары(otları)
accusativeотун(otun)отларын(otların)
dativeотуна(otuna)отларына(otlarına)
locativeотунда(otunda)отларында(otlarında)
ablativeотундан(otundan)отларындан(otlarından)
genitiveотуну(otunu)отларыны(otlarını)

Kyrgyz

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Turkic*ōt(fire).

Noun

[edit]

от (ot) (Arabic spellingوت)

  1. fire

Etymology 2

[edit]

FromProto-Turkic*ot(grass).

Noun

[edit]

от (ot) (Arabic spellingوت)

  1. grass

References

[edit]

Nogai

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Turkic*ōt.[1][2] Cognate toKarakalpakot.

Noun

[edit]

от (ot)

  1. fire

Etymology 2

[edit]

FromProto-Turkic*ot.[3][4] Cognate toKarakalpakot.

Noun

[edit]

от (ot)

  1. grass,weed

References

[edit]
  1. ^Clauson, Gerard (1972), “1 o:t”, inAn Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press,→ISBN,→OCLC,page34
  2. ^Starostin, Sergei;Dybo, Anna;Mudrak, Oleg (2003), “*ōt”, inEtymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
  3. ^Clauson, Gerard (1972), “2 ot”, inAn Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press,→ISBN,→OCLC,page34
  4. ^Starostin, Sergei;Dybo, Anna;Mudrak, Oleg (2003), “*ot”, inEtymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill

Northern Altai

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Turkic*ōt. Cognate toKhakasот(ot),Shorот(ot),Tuvanот(ot),Tofaот(ot), etc.

Noun

[edit]

от (ot)

  1. fire

References

[edit]
  • N. A. Baskakov, editor (1985), “от”, inSevernyje Dialekty Altajskovo( Ojrotskovo) Jazyka- Dialekt Lebedinskix Tatar-čalkancev(kuu-kiži) [Northern Altai language-Dialect of Chelkan], Moskva: glavnaja redakcija vostočnoj literatury,→ISBN, page182
  • N. A Baskakov, editor (1972), “от”, inSevernyje dialekty Altajskovo (Ojrotskovo Jazyka- Dialekt kumandincev(Kumandin Kiži) [Northern Dialect of Altai -Kumandin Dialect(Kumandin kiži)], Moskva: glavnaja redakcija vostočnoja literatury,→ISBN, page237
  • N. A Baskakov, editor (1966), “от”, inSevernyje Dialekty Altajskovo (Ojrotskovo) Jazyka - Dialekty Černevyx Tatar (Tuba-Kiži) - Grammatičeskij Očerk i Slovarʹ [Northern Altai Dialect of Altai Language - Black Tatar Dialect (Tuba-Kiži), Grammatical text and dictionary], Moskva: glavnaja redakcija vostočnoja literatury,→ISBN, page141

Etymology 2

[edit]

FromProto-Turkic*ot. Cognate toKhakasот(ot),Tuvanоът(òt),Tofaоът(oʺt),Western Yugurot, etc.

Noun

[edit]

от (ot)

  1. grass

References

[edit]
  • N. A. Baskakov, editor (1985), “от”, inSevernyje Dialekty Altajskovo( Ojrotskovo) Jazyka- Dialekt Lebedinskix Tatar-čalkancev(kuu-kiži) [Northern Altai language-Dialect of Chelkan], Moskva: glavnaja redakcija vostočnoj literatury,→ISBN, page182

Synonyms

[edit]

Russian

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • отъ(ot)pre-1918 spelling
  • ото(oto)(before words beginning with certain awkward consonant clusters such asмн-(mn-),вс-(vs-), andсн-(sn-))

Etymology

[edit]

Inherited fromOld East Slavicотъ(otŭ), fromProto-Slavic*otъ.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

от (ot) [withgenitive]

  1. from,awayfrom,of,with (in the following senses):
    1. to denote the starting point of the movement of something:
      отойти́откостра́otojtíot kostráto moveaway from a fire
      оторва́тьпу́говицуотпиджака́otorvátʹ púgovicuot pidžakáto tear a buttonfrom a jacket
      сообще́ниеотбра́таsoobščénijeot brátaa messagefrom a brother
    2. to denote a reference point in comparison with the position of something else:
      сле́ваотменя́slévaot menjáto the leftof me
      ксе́веруотМосквы́k séveruot Moskvý(to the) northof Moscow
    3. used with certain verbs to denote literal or figurative distance from the indirect object:
      отказа́тьсяотсде́лкиotkazátʹsjaot sdélkito reject a deal
      изба́витьсяотпривы́чкиizbávitʹsjaot privýčkito get ridof a habit
      защища́тьотинфе́кцииzaščiščátʹot infékciito protectagainst infection
      зави́сетьотситуа́цииzavísetʹot situáciito dependon the situation
    4. (withдо(do))to denote a range:
      Synonym:— (em dash, тире́)(— (em dash, tiré))
      от1неде́лидо1ме́сяцаot 1 nedéli do 1 mésjacafrom 1 week to 1 month
      от1до2миллио́новрубле́йot 1 do 2 milliónov rubléjfrom 1 to 2 million roubles
      пронумеро́ванныеот1до12pronumeróvannyjeot 1 do 12numberedfrom 1 to 12 / 1 through 12
    5. to denote the cause or origin of some condition:
      Synonym:(partial, colloquial)с(s)
      умере́тьотразры́васе́рдцаumerétʹot razrýva sérdcato diefrom/of heart failure
      дрожа́тьотстра́хаdrožátʹot stráxato tremblewith fear
      расстро́итьсяотчьи́х-тословrasstróitʹsjaot čʹíx-to slovto get upsetby/from someone's words
    6. used in a few set phrases to denote the nature of an action:
      от души́ot dušífrom the heart
      отвсего́се́рдцаot vsevó sérdcawith all one's heart
  2. from,since,of (about a time of origin)
    слепо́йотрожде́нияslepójot roždénijablindfrom birth
    Synonym:с(s)
    ука́зпрезиде́нтаот1сентября́ukáz prezidéntaot 1 sentjabrjáthe presidential decreeof 1 September
    Synonym:genitive case

Usage notes

[edit]

Before words beginning with certain awkward consonant clusters such asмн-(mn-),вс-(vs-), andсн-(sn-), the variant formото(oto) is used.

Anagrams

[edit]

Shor

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Turkic*ōt(fire).

Noun

[edit]

от (ot)

  1. fire

Southern Altai

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Turkic*ōt(fire). Cognate withKazakhот(ot),Kyrgyzот(ot),Crimean Tatarot,Kumykот(ot),Azerbaijaniod,Turkishod,Khakasот(ot),Shorот,Tuvanот(ot),Western Yugurot, etc.

Noun

[edit]

от (ot)

  1. fire

Etymology 2

[edit]

FromProto-Turkic*ot(grass). Cognate withKazakhот(ot),Kyrgyzот(ot),Crimean Tatarot,Kumykот(ot),Azerbaijaniot,Turkishot,Khakasот(ot),Shorот,Tuvanоът(òt),Western Yugurot/uʰt, etc.

Noun

[edit]

от (ot)

  1. grass

Related terms

[edit]

Declension

[edit]
Inflection ofот
singularplural
absoluteот(ot)оттор(ottor)
definite genitiveоттыҥ(ottïŋ)оттордыҥ(ottordïŋ)
dativeотко(otko)отторго(ottorgo)
definite accusativeотты(ottï)отторды(ottordï)
locativeотто(otto)оттордо(ottordo)
ablativeоттоҥ(ottoŋ)оттордоҥ(ottordoŋ)

References

[edit]

N. A. Baskakov, Toščakova N.A, editor (1947), “от”, inOjrotsko-Russkij Slovarʹ [Oyrot-Russian Dictionary], Moscow: M.: OGIZ,→ISBN

Southern Yukaghir

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Yukaghir*ət-.

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

от (ot)

  1. Used to mark theirrealis mood.

Usage notes

[edit]
  • Usually used in its affirmative form,мэт(met).

References

[edit]
  • Elena Maslova (2003),A Grammar of Kolyma Yukaghir, Berlin: Mouton de Gruyter,→ISBN, page 6

Tuvan

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Turkic*ōt(fire).

Noun

[edit]

от (ot) (definite accusativeотту,pluralоттар)

  1. fire

Ukrainian

[edit]

alternative form ofось(osʹ)

Etymology

[edit]

Proto-Slavic*otъ, from the Proto-Slavic demonstrative stemProto-Slavic*t- (cf.той(toj),тут(tut)).

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

от (ot)

  1. there,here,now. Used demonstratively to point to something in space or time.
    От мій будинок.Ot mij budynok.There is my house.
  2. exactly, that's it. Used emphatically to highlight a key point, conclusion, or sudden thought.
    Я каза́в,от і трапилось.Ja kazáv,ot i trapylosʹ.I told you, andthat's what happened.

Related terms

[edit]

Yakut

[edit]
YakutWikipedia has an article on:
Wikipediasah

Etymology

[edit]

FromProto-Turkic*ot(grass). Cognate withTurkishot andKazakhот(ot), but afalse cognate with Englishoat.

Noun

[edit]

от (ot)

  1. grass,hay

Derived terms

[edit]

See also

[edit]
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=от&oldid=87606570"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp