In dialects with free accent, the secondary formво́да(vóda) is used only in the role of grammatical object. Technically, it reflects the archaic mobile accentuation ofacc.*vȍdǫ.
“вода” inДигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
Koneski, Kiril (1999) “вода”, inПравописен речник на македонскиот литературен јазик (Pravopisen rečnik na makedonskiot literaturen jazik) [Orthographic Dictionary of the Macedonian literary language] (in Macedonian), "Prosvetno delo", pages48, 49
Sreznevsky, Izmail I. (1893) “вода”, inМатеріалы для Словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ [Materials for the Dictionary of the Old East Slavic Language Based on Written Monuments][1] (in Russian), volume 1(А – К), Saint Petersburg: Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences,column276
Zaliznyak, Andrey A. (2019) “вода́”, inДревнерусское ударение: Общие сведения и словарь [Old East Slavic accent: General Information and Dictionary][2] (in Russian), 2nd, expanded and revised edition, Moscow: Publishing House “YASK”,→DOI,→ISBN, page174
Vasmer, Max (1964–1973) “вода”, inOleg Trubachyov, transl.,Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Chernykh, P. Ja. (1999) “вода”, inИсторико-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volume 1(а – пантомима), Moscow: Russian Lang.,→ISBN, page159
“вода”, inHrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian),2006–2025
“вода”, inRaskovnik [Dictionary portal Raskovnik of the Institute for the Serbian Language, Serbian Academy of Sciences and Arts] (in Serbo-Croatian),http://raskovnik.org,2015–2025