With stress shift, fromByzantine Greekἀκομήν(akomḗn), anaptyctic form ofAncient Greekἀκμήν(akmḗn), fromἀκμή(akmḗ).
CompareMariupol Greekако́ма(akóma).
- IPA(key): /aˈkoma/
- Hyphenation:α‧κό‧μα
ακόμα• (akóma)
- yet,still
Είναιακόμα ζωντανός.- Eínaiakóma zontanós.
- He'sstill alive.
- more,remaining,other
Χρειάζομαιακόμα δύο μέρες.- Chreiázomaiakóma dýo méres.
- I need twomore days.
- even+και(kai)
Ακόμα και η Ελένη είπε ναι!- Akóma kai i Eléni eípe nai!
- Even Helen said yes!
Στη χώρα του,ακόμη και το Νοέμβριο κάνει ζέστη.- Sti chóra tou,akómi kai to Noémvrio kánei zésti.
- In his country, it's hoteven in November.
Μετά τη δολοφονία, φοβάταιακόμη και να βγει έξω από το σπίτι του- Metá ti dolofonía, fovátaiakómi kai na vgei éxo apó to spíti tou
- After the killing, he's afraideven to get out of his house.
- even if+καιαν(kai an),καινα(kai na) orκαιόταν(kai ótan); when followed by a concessive clause
Ακόμη και αν συμφωνούν μεταξύ τους, συμπεριφέρονται άσχημα.- Akómi kai an symfonoún metaxý tous, symperiférontai áschima.
- Even if they agree with each other, they behave badly.
Δε θα την επιτρέψω να χρησιμοποιήσει το αυτοκίνητό μου,ακόμη και να μου το ζητήσει παρακαλώντας.- De tha tin epitrépso na chrisimopoiísei to aftokínitó mou,akómi kai na mou to zitísei parakalóntas.
- I will not allow her to use my car,even if she begs me to.