Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
Wikiquote
Search

The Bridge (2013 TV series)

From Wikiquote

The Bridge (2013-2014) is an American drama TV series, airing onFX, about an El Paso detective (who hasAsperger syndrome) and a Chihuahua State Police Officer, who are forced to work together when the body of a murdered judge is found on theBridge of the Americas that serves as a border crossing betweenEl Paso andCiudad Juárez, Chihuahua. The show is based on theDanish/Swedish TV series of the same name.

Stub iconThisTV article is astub. You can help out with Wikiquote byexpanding it!

Season 1

[edit]

Pilot [1.01]

[edit]

Calaca [1.02]

[edit]
Lt. Wade: I'm sorry, am I interrupting your snack time?
Det. Cooper:[yogurt cup in one hand, spoon in the other] I'm just topping off my good bacteria, boss. You've got good and bad bacteria in your stomach and they're at war.
Lt. Wade:[takes yogurt and hurls it into wastebasket] Yeah? Well now they're in the trash.

Rio [1.03]

[edit]
Adriana: Can you guys stop throwing your pussies at my co-worker?

Sonya:[upon seeing guy she met the night before] What are you doing here? I can't have sex at work!

Maria of the Desert [1.04]

[edit]

The Beast [1.05]

[edit]
[Fausto stops reading newspaper to show henchman the front page headline SERIAL KILLER STILL AT LARGE]
Fausto:[in Spanish] What the hell is a serial killer?
Henchman:[in Spanish] Someone who kills lots of people.
Fausto:[in Spanish] Lots of people kill lots of people... Soldiers... Terrorists... Presidents... You think I'm a serial killer?
Henchman:[in Spanish] No way, boss.
Fausto:[in Spanish] I kill lots of people.
Henchman:[in Spanish] You're a businessman.

Sonya: You do a lot of drugs, don't you?
Daniel: Pfft...[sees she is serious]... What?
Sonya: Why?
Daniel: I'm not telling you that...[pause] 'Cause they're there... And they're fun... And they make you hate yourself just a little bit less.

ID [1.06]

[edit]
Hank:[enjoying his burger, he pauses between mouthfuls] Pretty damn good, isn't it?
Gina:[also eating, nods her head in agreement] Really.
Sonya:[picking at her burger] I don't like burgers.
Hank:[stops chewing] Well that's un-American.[gestures towards her plate] Eat your freedom fries.

Ray: Okay...a basement.[Charlotte unlocks padlock and opens door] What's in there...sex dungeon?
Charlotte: Mexico
Ray: Shit! I'm guessing this was Carl's idea? Drugs?
Charlotte: Immigrants. We were broke. I didn't know.
Ray: What's on the other end?
Charlotte: A crazy psychotic bitch.

Destino [1.07]

[edit]
Graciela: Do you have an opinion about oral sex?[begins to disrobe]
Ray: Ah yeah. It's ahhh, it's cool.
Graciela:[continues to disrobe] I prefer it.
Ray: Some ladies do.
Graciela: This will be our arrangement moving forward.
Ray: So is that a yes on the guns?
Graciela:[faces him, spread eagle] Depende.
Ray: Is this a cartel thing?
Graciela: Callate.
Ray: Okay then.

Vendetta [1.08]

[edit]
Cooper:[about Sonya] Oh, horse shit, Hank! I mean, I'm sorry but there's gotta be a limit to how much we indulge our village idiot savant here.

The Beetle [1.09]

[edit]

Old Friends [1.10]

[edit]

Take the Ride, Pay the Toll [1.11]

[edit]

All About Eva [1.12]

[edit]

The Crazy Place [1.13]

[edit]

Cast

[edit]

External links

[edit]
Wikipedia
Wikipedia
Wikipedia has an article about:
Retrieved from "https://en.wikiquote.org/w/index.php?title=The_Bridge_(2013_TV_series)&oldid=3619883"
Categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp