We remember the fields, where our tanks held the line We remember our brothers in arms ~ SabatonFind the reporter, Trombley. If Little MissRolling Stone gets run over by an Iraqi tank, Ray's band won't make the cover. ~ Brad Colbert,Generation KillValley Forge, Custer's ranks, San Juan Hill and Patton's tanks, And the Army went rolling along Minutemen, from the start, Always fighting from the heart, And the Army keeps rolling along. ~ Harold W. ArbergWhether it storms or snows, Whether the sun smiles upon us, [Whether in] The day's scorching heat, Or the ice-cold of the night ~ Kurt WiehleDusty are the faces, But joyful are our minds, Yes, our minds. Our tank roars there, Along in the storm winds. ~ Kurt WiehleTiger 131, the last operational Tiger I tankT-55A at Panzermuseum Munster; the T-54/T-55 series is the most-produced tank of all timePanzer III tanksUkrainian soldiers with a captured Russian "turtle tank," named for its bulky, improvised anti-drone external armor.
Valley Forge, Custer's ranks, San Juan Hill and Patton's tanks, And the Army went rolling along Minutemen, from the start, Always fighting from the heart, And the Army keeps rolling along.
Harold W. Arberg, second verse of "The Army Goes Rolling Along" (1956), added to the music written by John Philip Sousa in 1917.
Whether it storms or snows, Whether the sun smiles upon us, [Whether in] The day's scorching heat, Or the ice-cold of the night, Dusty are the faces, But joyful are our minds, Yes, our minds. Our tank roars there, Along in the storm winds.
Ob’s stürmt oder schneit, Ob die Sonne uns lacht, Der Tag glühend heiß Oder eiskalt die Nacht, Verstaubt sind die Gesichter, Doch froh ist unser Sinn, Ja unser Sinn. Es braust unser Panzer Im Sturmwind dahin.
Kurt Wiehle, first verse of"Das Panzerlied" ("The Tank Song"), written & composed in 1933. Popular with tank crews of both theHeer (the German Army) and theWaffen-SS (Armed-SS, the military wing of the Nazi Party) prior to and during World War II, the song is widely-remembered in popular culture for its association with World War II-era German tank crews, and was used in war films likeBattle of the Bulge (1965).
With thundering engines, Quick as lightning, Towards the enemy, Protected in the tank. Ahead of our comrades, In combat we stand alone, We stand alone. So we strike deep Into the enemy's ranks.
Mit donnernden Motoren, Geschwind wie der Blitz, Dem Feinde entgegen, Im Panzer geschützt. Voraus den Kameraden, Im Kampf steh'n wir allein, Steh'n wir allein, So stoßen wir tief In die feindlichen Reih'n.
Kurt Wiehle, second verse of"Das Panzerlied"/"The Tank Song" (1933)