Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Перейти до вмісту
Вікіпедія
Глядати

Юлиан Рамач

Матеріал з Вікіпедія
Юлиан Рамач
Юліян
Јулијан Рамачсерб.
Увидьте фото
Познатый якязыкознавець,лексикограф
ГорожанствоСербія
Уроджѣнядецембра 12., 1940 (1940-12-12) (84 р.)
Руски Керестур,Войводина,Югославия
Научна робота
Сферы науклингвистика
Ученый ступеньдоктор филозофии, 1988
Alma materБеоградска универзита
Главны роботыЛексика руского язика (1983),
Фразеологийни сербскогорватско-руски словнїк (1987, сполуавтор),
Практична стилистика (1996)
Узнаня
Одзнакы
Искри култури
Микола М. Кочиш
Кирил и Методий
***

Ту можуть быти податкы з Wikidata,
не контролованы авторами статѣ
Филозофска факулта в Новом Садѣ

Юлиа́н Рамач (*12. децембер1940,Руски Керестур,Войводина,Югославия) —языкознатель,професорНовосадской универзиты, вызнамныйлексикограф,перекладатель исполоченскый дѣятельвойводинскойрусинской меншины.[1]

Биография

[едітовати |едітовати жрідло]

Закончив гимназию вНовом Садѣ (1959), затым штудировав славянскы языкы наБеоградской универзитѣ (1959–1963), де в року 1981 обгаив магистерску дизертацию в тематицѣ русинской лексикы. Розвиваючи материлы той дизертации, в року 1983 написав учебникЛексика руского язика. Еден час преподавав русинскый и русскый языкы на гимназии вРуском Керестурѣ и сполупрацовав в русинской редакцииРадия Нови Сад. Быв первым сполупрацовником в програмѣ выучованя русинского языка и литературы на филозофской факултѣНовосадской универзиты (1972), де по часѣ отворила ся катедра русинского языка и литературы, на котрой выучовав, а еден час и шефовав. В року 1988 зыскав ступень доктора филозофии (1988, тема дизертацииПрименовнїцки конструкциї у руским литературним язику) и професора (1999). В сучасности е на пензии и жие вКоцурѣ, але продовжать научну роботу.[2]

Юлиан Рамач выступив тыж як перфектный перекладач на языквойводянскых Русинох (переважноПушкина, Ершова), а од зачатку 2000-х рокох як активный сполоченскый дѣятель русинскых народностных и културных организаций.[1]

Творба

[едітовати |едітовати жрідло]

Юлиан Рамач еавтором понад 100 научных робот зрусинскойлингвистикы. Первы з них появили ся в року 1975. Найважнѣйшы суть:Руска лексика (1983),Фразеологийни сербскогорватско-руски словнїк (1987, сполуавтор),Практична стилистика (1996).[3][1] Быв головным редактором и спорядником приготовленых колективом авторох трьох фундаменталных словникох:Сербско-руски словнїк (1995–1997, два томы),Руско-сербски словнїк (2010) иСловнїк руского народного язика (2017, два томы).[2]

Оцѣнѣня[2]

[едітовати |едітовати жрідло]
  • Награда Искри култури Културно-просвитного здружѣня Войводины;
  • Награда Микола М. Кочиш часопису Шветлосц (1986);
  • Награда Кирил и Методий за розвой русинского языка Карпаторусинского центру, Ню Йорк.

Книгы[2]

[едітовати |едітовати жрідло]
  • Рамач Ю.:Лексика руского язика. — Нови Сад: Филозофски факултет, 1983.
  • Рамач Ю.:Словнїк лексики Гавриїла Костельника. — Нови Сад: Руске слово, 1991.
  • Рамач Ю. (главни редактор): Српско-русински речник. Словнїк сербско-руски. Том І. — Нови Сад: Филозофски факултет, 1995; Том ІІ. — Београд: Завод зa уџбенике и наставна средства, 1997.
  • Рамач Ю.:Применовнїцки конструкциї у pyским литературним язику. — Београд: Завод зa уџбенике и наставна средства, 1998.
  • Рамач Ю.: Ґраматика руского язика за І, ІІ, ІІІ и ІV класу ґимназиї. — Београд: Завод зa уџбенике и наставна средства, 2001.
  • Рамач Ю. (редактор): Руско-сербски словнїк. Русинско-српски речник. — Нови Сад: Филозофски факултет, Завод за културу войводянских Руснацох, 2010.
  • Рамач Ю. (редактор): Словнїк руского народного язика. Том І А–Н; Том ІІ О–Я — Нови Сад: Филозофски факултет, Завод за културу войводянских Руснацох, Дружтво за руски язик, литературу и културу, Руске слово, 2017.

Жерела и одказы

[едітовати |едітовати жрідло]

Референции

[едітовати |едітовати жрідло]
  1. 1,01,11,2Дуліченко О.: Рамач Юліан.
  2. 2,02,12,22,3Новинарска асоциация Руснацох.
  3. Миронов Г.
Обтримане з "https://rue.wikipedia.org/w/index.php?title=Юлиан_Рамач&oldid=157438"
Катеґорії:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp