Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Thomas Seltzer (translator)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Russian-American translator (1875–1943)

Logo of Thomas Seltzer's publishing company fromD.H. Lawrence'sTortoises

Thomas Seltzer (22 February 1875,Russia − 11 September 1943,New York City) was a Russian-American translator, editor and book publisher.

Life

[edit]
Signature of Thomas Seltzer

Born in Russia, Thomas Seltzer moved to the United States with his family as a young child. He attended theUniversity of Pennsylvania on scholarship and graduated in 1897, going on to do post-graduate work atColumbia University. In addition to speaking his native Russian, Seltzer was conversant inPolish,Italian,German,Yiddish, andFrench and it was his language skills that led him to a career as a translator. Heparleyed his way with words into work as a journalist and editor, writing for newspapers and magazines, notablyHarper's Weekly and in 1911–1918, Seltzer worked withMax Eastman,Charles Erskine Scott Wood, and others as editor of the socialist magazine,The Masses.

As an editor, Seltzer gained experience atFunk & Wagnalls and beginning in 1917 the New York publishing firmBoni & Liveright. It was during his tenure with Funk & Wagnalls that Seltzer met his wife Adele Szold and the couple were married 21 October 1906.

In 1919 Seltzer established his own publishing venture, Thomas Seltzer, Inc., and is credited with bringingD. H. Lawrence's works to the American public. His work also brought him into contact with such authors asHenry James andTheodore Dreiser.

As a result of publishing controversial writers, Seltzer was attacked by theNew York Society for the Suppression of Vice in 1922 and all copies of D. H.Lawrence'sWomen in Love,Arthur Schnitzler'sCasanova's Homecoming, and the anonymously writtenA Young Girl's Diary were confiscated. Seltzer refused to back down, retaining a lawyer and fighting the attempted censorship in the court casePeople v. Seltzer. Although victorious, it was not to be the end of Seltzer's fight against censorship, as he was charged with publishing "unclean" books in 1923; once again, D.H. Lawrence'sWomen in Love was the impetus for the charges. Fighting censorship charges eventually led Seltzer's publishing efforts into bankruptcy. The business was taken over by Seltzer's nephews Charles andAlbert Boni.[1]

Seltzer died in New York on 11 September 1943, three years after Adele's death. He had no children.

Works

[edit]

Works translated by Seltzer:

Works compiled and edited by Seltzer:

  • Tolstoi: a critical study of him and his works. New York, E.S. Werner Pub. & supply Co., 1901.
  • Best Russian short stories. New York, Boni and Liveright, 1917
  • Embers of a revolution: stories collected in the decade before the Russian Revolution

Works Published by Thomas Seltzer, Inc.:

References

[edit]
  1. ^Levin, Alexandra Lee. "Thomas Seltzer: Publisher, Fighter for Freedom of the Press, and the man who 'Made' D. H. Lawrence".American Jewish Archives January 1989.
  2. ^"The Newest Books".The Independent. 13 July 1914. Retrieved14 August 2012.

Further reading

[edit]
EnglishWikisource has original works by or about:
Wikimedia Commons has media related toThomas Seltzer.
  • Lawrence, D. H.Letters to Thomas and Adele Seltzer. Santa Barbara, CA: Black Sparrow Press, 1976.
  • Tanselle, G. Thomas. 'The Thomas Seltzer Imprint.'Papers of the Bibliographical Society of America, 1964, 58(4): 380–448.

External links

[edit]
International
National
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Thomas_Seltzer_(translator)&oldid=1295775024"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp