"Herzlich tut mich verlangen" | |
---|---|
Lutheranhymn | |
Catalogue | Zahn 5385a |
Written | 1611 (1611) |
Text | byChristoph Knoll |
Language | German |
Melody | byHans Leo Hassler |
"Herzlich tut mich verlangen" (I do desire dearly) is a Germanhymn, with lyrics written in 1599 byChristoph Knoll, with a melody adapted from a secular song byHans Leo Hassler. It is a prayer for a blessed death, beginning "Herzlich tut mich verlangen nach einem sel'gen End" (I do desire dearly a blessed end). Itshymn tune,Zahn No. 5385a, was later also used forPaul Gerhardt's "Befiehl du deine Wege" and "O Haupt voll Blut und Wunden".[1]
Knoll wrote the "geistliches Sterbelied" (spiritual song for the dying) "Herzlich thut mich verlangen nach einem selgen End" (I desire dearly a blessed end) during theplague of 1599. It became known already during his lifetime.[2] It appeared inGörlitz in 1613 in the hymnalHarmoniae sacrae.[3][4]
Herzlich tut mich verlangen
nach einem selgen End,
weil ich hier bin umfangen
mit Trübsal und Elend.
Ich hab Lust abzuscheiden
von dieser argen Welt,
sehn mich nach ewgen Freuden:
o Jesu, komm nur bald.
Du hast mich ja erlöset
von Sünde, Tod und Höll;
es hat dein Blut gekostet,
drauf ich mein Hoffnung stell.
Warum sollt mir denn grauen
vor Hölle, Tod und Sünd?
Weil ich auf dich tu bauen,
bin ich ein selig Kind.
Wenngleich süß ist das Leben,
der Tod sehr bitter mir,
will ich mich doch ergeben,
zu sterben willig dir.
Ich weiß ein besser Leben,
da meine Seel fährt hin;
des freu ich mich gar eben:
Sterben ist mein Gewinn.
Der Leib zwar in der Erden
zum Staube wiederkehrt,
doch auferweckt soll werden,
durch Christum schön verklärt,
wird leuchten als die Sonne
und leben ohne Not
in Himmelsfreud und Wonne.
Was schadt mir denn der Tod?
Gesegn euch Gott der Herre,
ihr Vielgeliebten mein!
Trauert nicht allzusehre
über den Abschied mein!
Beständig bleibt im Glauben!
Wir werden in kurzer Zeit
einander wieder schauen
dort in der Ewigkeit.
Nun will ich mich ganz wenden
zu dir, Herr Christ,
allein: Gib mir ein selig Ende,
send mir die Engel dein,
führ mich ins ewge Leben,
das du erworben hast,
da du dich hingegeben
für meine Sündenlast.
Hilf, daß ich gar nicht wanke
von dir, Herr Jesu Christ;
den schwachen Glauben stärke
in mir zu aller Frist.
Hilf ritterlich mir ringen,
dein Hand mich halt mit Macht,
daß ich mag fröhlich singen:
Gott Lob, es ist vollbracht!
The tune, "Befiehl du deine Wege" (Zahn No. 5385a), was written byHans Leo Hassler around 1600 for a secular love song, "Mein G'müt ist mir verwirret [de]", which first appeared in print in the 1601Lustgarten Neuer Teutscher Gesäng.[5][6] It was combined with the sacred text "Herzlich tut mich verlangen", first inBrieg[7] in an organtablature.[8] It was first printed with this text in 1613 in Görlitz[7] in the hymnalHarmoniae sacrae.[8]Johann Crüger published it in 1640 in his hymnalNewes vollkömliches Gesangbuch.[9] He used the same tune for Paul Gerhardt's hymn "O Haupt voll Blut und Wunden" (In English: "O Sacred Head, Now Wounded"), in hisPraxis pietatis melica which was published in 1656.[7][6] The rhythmic melody inphrygian mode was later sung in regular meter.[10] Its phrygian mode and ambiguous harmonies contribute to theaffekt of sadness common to all three texts.[8] The hymn appears in 52 hymnals.[11]
The hymn was used as the base for a 1640 composition byJohann Crüger and afour-part setting bySamuel Scheidt, written in 1650.[6] Johann Pachelbel used it in part 3 of hischorale preludes on hymns about dying,Musicalische Sterbens-Gedancken.Georg Philipp Telemann wrote a cantata of the title, translated to singable English asMy longing is unbounded, for the feast ofPurification.[12]Johann Sebastian Bach used the hymn in his chorale prelude,BWV 727, and for hisWeimar cantataKomm, du süße Todesstunde, BWV 161.[13]
Johannes Brahms composed two chorale preludes as part of hisEleven Chorale Preludes, Op. 122, in 1896.[14]Max Reger composed a chorale prelude as No. 14 of his52 Chorale Preludes, Op. 67 in 1902. Jahn Topeit (born 1967) composed a setting for three instruments, titledGedanken über den Choral "Herzlich tut mich verlangen" (Reflections on the chorale ...), published byHofmeister in 1998.[15]Bernhard Krol [de] wrote apartita for organ, translated to"My Heart Is Filled With Longing / Partita about dying blessedly.[16]Paul Simon used it for the basis of his songAmerican Tune.