Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Xinxin Ming

From Wikipedia, the free encyclopedia
Chinese poem

禪 Zen
Part ofa serieson
Zen Buddhism
Ensō
Persons
Chan in China

Classical

Post-classical

Contemporary

Zen in Japan

Seon in Korea

Thiền in Vietnam

Western Zen

Category: Zen Buddhists
Part ofa series on
Buddhism

Xinxin Ming (alternate spellingsXin Xin Ming orXinxinming) (Chinese:信心銘;Pīnyīn:Xìnxīn Míng;Wade–Giles:Hsin Hsin Ming;Rōmaji:Shinjinmei), meaning literally: "Faith-Mind Inscription," is a poem attributed to the Third ChineseChán PatriarchJianzhi Sengcan (Chinese:鑑智僧璨;Pīnyīn:Jiànzhì Sēngcàn;Wade–Giles:Chien-chih Seng-ts'an;Romaji:Kanchi Sōsan) and one of the earliest Chinese Chan expressions of theBuddhist mind training practice. It is located in section T2010 of the Taisho Tripitaka.

The poem expresses the practice of taking pleasant and unpleasant life experiences with a sense of equanimity. Broadly speaking, theXinxin Ming deals with the principles and practice ofnon-duality, that is, with the application of nonduality and the results of its practice.[1] As an early expression of Chan Buddhism, theInscription on Faith in Mind reveals the Buddhist missionary use of expedient means (upaya) in China by adaptingDaoist terminology to the Buddhist context of awakening. It also draws on theWisdom sutras as well as theAvatamsaka Sutra andLankavatara Sutra to express the essential unity of opposites and the basic nature of emptiness (śūnyatā).[note 1] TheXinxin Ming has been much beloved by Chan (Zen) practitioners for over a thousand years and is still studied in Western Zen circles.[2]

Authorship

[edit]

AlthoughSengcan has traditionally been attributed as the author, modern scholars believe that the work was written well after Sengcan's death, probably during theTang dynasty (Chinese:唐朝; pinyin:Tángcháo) (618–907) (Dumoulin, p 97). Some scholars note the similarity with a poem called theXin Ming (Mind Inscription or Song of Mind)[3] attributed to Niu-t'ou Fa-jung (594–657) of theOxhead school of Chan and have speculated that theXinxin Ming is an abridged version of the Mind Inscription. Sharf observes that theXinxin Ming may have been intended as an "improvement" on the earlierXin Ming (Mind Inscription).[4] TheXinxin Ming can be found in chapter 30 of theTransmission of the Lamp (Chinese:景德傳燈錄;Pinyin:Jǐngdé Chuándēng-lù;Wade–Giles:Ching-te Ch'uanteng-lu;Japanese:Keitoku Dentō-roku).[5][6]

Themes

[edit]

Bernard Faure observes that theXinxin Ming exhibits criticism of theNorthern School practice known as "maintaining the one" or "guarding the one" (shouyi 守一), which was falling out of fashion with the eclipse of Northern Chan. Such criticism can be seen in the following passage from theXinxin Ming: "If there is even a trace of ‘is’ or ‘is not,’ the mind will be lost in confusion. Although the two comes from the One, do not guard even this One."[7] It has also been pointed out that theXinxin Ming closely resembles the shortOxhead School work, theXin Ming (Mind Inscription),[8][9] a text taken to contain criticisms of the similar Northern School practice of "maintaining (or guarding) the mind" (shouxin 守心) by some scholars, such as Kuno Hōryū[10] and Henrik Sorensen.[11]

Likewise, Dusan Pajin observes that both theXinxin Ming and theXin Ming contain similar admonitions against using the mind to hold the mind and using the mind to maintain tranquility. Pajin also points out that theXinxin Ming exhibits influences from Daoism and he notes the inclusion in the text of such terms aswuwei (non-action), as well asziran (naturalness, spontaneity), which Pajin says "has a completely Taoist meaning." Pajin writes that this aligns with the Chan tendency, influenced by Daoism, "to stress spontaneity, at the expense of rules, or discipline." Pajin also writes that theXinxin Ming's emphasis on faith in mind could be understood as a Chan response toPure Land practice in which one puts one's faith inBuddha Amitābha.[12][note 2]

Meaning ofxinxin

[edit]

Xinxin has commonly been interpreted as "faith" or "trust." For example, one translation is "Faith in Mind" (SeeThe Poetry of Enlightenment: Poems by Ancient Ch'an Masters, Ch'an Master Sheng-Yen).

Yoshida Osamu translatesxinxin as "faith-mind,"[13] and says, "Althoughxin (faith) andxin (mind) in the conventional sense are concerned respectively with object and subject, in ultimate reality they are not different."[14] Similarly, Joanne Miller writes, "Xinxin refers to the conviction that the searching mind is the object of its own search i.e., buddha nature. In terms of a process or a practice, this faith is the experience of the mind when we experience non-duality. In this state, the trusting mind itself becomes the object of trust."[15] R.H. Blyth also says that the believing mind is not a belief insomething. It is not a matter of one thing believing in another. Rather, Blyth quotes theNirvāṇa Sūtra which says, "The Believing Mind is the Buddha nature." Blyth comments that, "It is perfect because it is single, unique, complete, all-including."[16][note 3]

McRae translatesxin 信 as "to rely on," noting this entails faith or conviction. However, he also points out, following Yanagida, that in the compoundxinxin 信心, the first character can also have a meaning similar to "true," and should be translated along the lines of "perfected."[note 4] He suggests that the titleXinxin Ming be translated either asInscription on Relying on the Mind orInscription on the Perfected Mind.[18]

From the Chan/Zen point of view, the true mind is perfect as it is. It is only false views that obscure the true mind's inherent perfection. As the text states,

Any degeneration of your previous practice on emptiness arises because of false perspectives.There is really no need to go after the Truth but there is indeed a need to extinguish biased views.[a]

Moreover, the passage that follows immediately after explicitly warns against losing the original, true mind:

Do not dwell in the two biased views. Make sure you do not pursue. The moment you think about right and wrong, that moment you unwittingly lose your true mind.[b]

Whether translated as Faith in Mind, Believing in Mind, Trust in Mind, or The Truthful Mind, the central message of theXinxin Ming is the same: to point directly to Mind by giving up one-sided views so we can see the One Suchness of reality as it is.[c]

Excerpts

[edit]

Opening verse

[edit]

The opening verse, variously translated, sets out the fundamental principle:

The best way [Great Way, theTao] is not difficult
It only excludes picking and choosing
Once you stop loving and hating
It will enlighten itself.
(trans. D. Pajin)

Alternatively:

The Perfect Way knows no difficulties
Except that it refuses to make preferences;
Only when freed from hate and love,
It reveals itself fully and without disguise
(trans. byD.T. Suzuki)[19]

And also:

There is nothing difficult about the Great Way,
But avoid choosing!
Only when you neither love nor hate,
Does it appear in all clarity.
(trans. R.H. Blyth, Zen and Zen Classics)

Last verse

[edit]

The poem ends with:

Emptiness here, Emptiness there,
but the infinite universe stands always before your eyes.
Infinitely large and infinitely small;
no difference, for definitions have vanished
and no boundaries are seen.
So too with Being
and non-Being.
Don't waste time in doubts and arguments
that have nothing to do with this.
One thing, all things:
move among and intermingle, without distinction.
To live in this realization
is to be without anxiety about non-perfection.
To live in this faith is the road to non-duality,
Because the non-dual is one with the trusting mind.
Words! The Way is beyond language,
for in it there is
no yesterday
no tomorrow
no today.
(trans. Richard B. Clarke)

Alternatively:

One in All,
All in One—
If only this is realized,
No more worry about your not being perfect!
Where Mind and each believing mind are not divided,
And undivided are each believing mind and Mind,
This is where words fail;
For it is not of the past, present, and future.
(trans. D.T. Suzuki)[19]

And also:

One thing is all things;
All things are one thing.
If this is so for you,
There is no need to worry about perfect knowledge.
The believing mind is not dual;
What is dual is not the believing mind.
Beyond all language,
For it there is no past, no present, no future.
(trans. R.H. Blyth, Zen and Zen Classics)

Notes

[edit]
  1. ^Chinese:前空轉變 皆由妄見 不用求真 唯須息見
  2. ^Chinese:二見不住 慎勿追尋 才有是非 紛然失心
  3. ^Chinese:心若不異 萬法一如
  1. ^The early great proponent of the Buddhist analysis of emptiness wasNagarjuna (c. 150–250 AD) (Chinese:龍樹).
  2. ^From the Chan/Zen point of view, Buddha and Mind are one (即心即佛), as expressed in Mazu's famous dictum "Mind is Buddha." Accordingly, one finds emphasis on taking refuge in one's inner Buddha over outward Buddhas in Chan (see thePlatform Sutra of the Sixth Patriarch, 六祖壇經).
  3. ^See also the following from Sung Bae Park'sBuddhist Faith and Sudden Enlightenment:

    "Unlike Western theistic religions, which are based on a dualistic subject-object structure, as expressed in the 'faith in ______' construction (e.g. faith inGod), the East Asian tradition of Mahāyāna Buddhism is based on a nondualt'i-yung, or 'essence-function' construction. According to East Asian Mahāyāna Buddhism, faith does not require an object; rather, it is a natural function (yung) of one's own (originally enlightened) Mind, understood ast'i, or 'essence.'"[17]
  4. ^A reading of the text which translatesxinxin as "truthful mind," can be found at:[1]. Becausexinxin (信心) usually means "trust", "confidence", or "believing mind", it is often forgotten thatxinxin can also be understood as the truthful mind. This is consistent with the traditional view ofBuddha nature being there all the time. It just waits to be rediscovered.

References

[edit]
  1. ^See Pajin (1988).
  2. ^See, e.g., Soeng (2004), p. xiii: "The poem ... is one of the most beloved texts of the Zen tradition and one of the most familiar of the early Zen texts."
  3. ^Sacred Texts Henrik H. Sorensentranslation of "Mind Inscription", the possible original source of Xinxin Ming
  4. ^Robert Sharf, Coming to Terms with Chinese Buddhism, A Reading of the Treasure Store Treatise, page 48, University of Hawai'i Press, 2002
  5. ^for a fuller discussion on authorship seeSacred TextsArchived February 19, 2007, at theWayback Machine
  6. ^Seng-t'san (2001-04-01).Hsin-Hsin Ming: Verses on the Faith-Mind. White Pine Press.ISBN 9781893996144.
  7. ^Robert Sharf. Coming to Terms with Chinese Buddhism: A Reading of the Treasure Store Treatise, page 184, University of Hawai'i Press, 2002
  8. ^The "Hsin-Ming" Attributed to Niu-t'ou Fa-jung, translated into English by Henrik H. Sorensen, in the Journal of Chinese Philosophy, Vol.13, 1986, page 105
  9. ^Robert Sharf. Coming to Terms with Chinese Buddhism, A Reading of the Treasure Store Treatise, page 48, University of Hawai'i Press, 2002
  10. ^John McRae. The Ox-head School of Chinese Ch'an Buddhism: From Early Ch'an to the Golden Age, in Studies in Ch'an and Hua-yen, edited by Robert M. Gimello and Peter Gregory, page 208, University of Hawai'i Press, 1983
  11. ^The "Hsin-Ming" Attributed to Niu-t'ou Fa-jung, translated into English by Henrik H. Sorensen, in the Journal of Chinese Philosophy, Vol.13, 1986, page 116, note 57; page 117, note 69
  12. ^Pajin, Dusan (1988)."On Faith in Mind - Translation and Analysis of the Hsin Hsin Ming".Journal of Oriental Studies.XXVI (2):270–288. Archived fromthe original on June 4, 2025.
  13. ^Three Chan Classics, page 127, Bukkyō Dendō Kyōkai and Numata Center for Buddhist Translation and Research, 1999
  14. ^Three Chan Classics, page 118, Bukkyō Dendō Kyōkai and Numata Center for Buddhist Translation and Research, 1999
  15. ^Joanne P. Miller. What the Ancestors Knew: Reclaiming Faith in Western Zen Practice, page 76. Resource Publications, 2023
  16. ^R.H. Blyth. Zen and Zen Classics, Volume One: From the Upanishads to Huineng, pages 98-99. Greenpoint Books, 2022
  17. ^Sung Bae Park. Buddhist Faith and Sudden Enlightenment, page 1. State University of New York, 1983
  18. ^McRae, John. The Northern School and the Formation of Early Ch'an Buddhism, page 316, note 64. University of Hawaii Press, 1986
  19. ^abSuzuki (1960), pp. 76–82; see also, Soeng (2004), pp. 133, 139, 145, 151, 157, 163, 169.

Works cited

[edit]

External links

[edit]
Wikiquote has quotations related toXinxin Ming.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Xinxin_Ming&oldid=1312953663"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp