| Wiru | |
|---|---|
| Witu | |
| Native to | Papua New Guinea |
| Region | Ialibu-Pangia District, Southern Highlands Province |
| Ethnicity | Wiru |
Native speakers | (15,300 cited 1967, repeated 1981)[1] |
| Latin | |
| Language codes | |
| ISO 639-3 | wiu |
| Glottolog | wiru1244 |
| ELP | Wiru |
Map: The Wiru language of New Guinea The Wiru language Trans–New Guinea languages Other Papuan languages Austronesian languages Uninhabited | |
Wiru orWitu is the language spoken by theWiru people ofIalibu-Pangia District of theSouthern Highlands Province ofPapua New Guinea. The language has been described by Harland Kerr, a missionary who lived in the Wiru community for many years. Kerr's work with the community produced a Wiru Bible translation and several unpublished dictionary manuscripts,[3] as well as Kerr's Master's thesis on the structure of Wiru verbs.[4]
There are a considerable number of resemblances with theEngan languages, suggesting Wiru might be a member of that family, butlanguage contact has not been ruled out as the reason. Usher classifies it with theTeberan languages.
| Labial | Alveolar | Retroflex | Palatal | Velar | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nasal | m | n | ||||
| Plosive | voiceless | p | t | k | ||
| prenasal | ᵐb | ⁿd | ᵑɡ | |||
| Liquid | (ɾ) | ɭ | ||||
| Approximant | w | j | ||||
| Front | Central | Back | |
|---|---|---|---|
| Close | i | u | |
| Mid | e | o | |
| Open | a |
Trans–New Guinea–like pronouns areno 1sg (< *na) andki-wi 2pl,ki-ta 2du (< *ki).
The following basic vocabulary words are from Franklin (1973,[6] 1975),[7] as cited in the Trans-New Guinea database:[8]
| gloss | Wiru |
|---|---|
| head | tobou |
| hair | pine; píne |
| ear | kabidi |
| eye | lene |
| nose | timini |
| tooth | kime |
| tongue | keke; keké |
| leg | kawa |
| louse | nomo; nomò |
| dog | tue |
| pig | kaì |
| bird | ini; inì |
| egg | mu̧ |
| blood | kamate |
| bone | tono |
| skin | kepene |
| breast | adu |
| tree | yomo; yomò |
| man | ali |
| woman | atoa; atòa |
| sun | lou; loú |
| moon | tokene |
| water | ue; uè |
| fire | toe |
| stone | kue; kué |
| name | ibini; ibíni |
| eat | nakò; one ne nako |
| one | odene |
| two | takuta; ta kutà |
Wiru has a general noun-modifying clause construction.[9] In this construction, a noun can be modified by a clause that immediately precedes it. The noun may, but need not, correspond to an argument of the modifying clause. Such constructions can be used to express a wide range of semantic relationships between clause and noun. The follow examples all use the same noun-modifying clause construction:
[No
tono
mountain
tubea.
big
[No ka-k-u] tono tubea.
1SG stay-PRS-1SG mountain big
'The mountain I am on top of is big.'
[Kia-nea
be.red-INF
karo
car
ail-aroa
man-woman
eida
there
[Kia-nea karo pi-k-i] ail-aroa eida piri-ki-ya.
be.red-INF car lie-PRS-2/3PL man-woman there lie-PRS-2/3PL-HAB
'The people who own red cars live there.'
[Kenbra
Canberra
namolo
first
ko
story
[Kenbra namolo no-k-o] ko ou.
Canberra first come-PST-1PL story say.1SG.FUT
'I'll tell the story about the first time we came to Canberra.'
[Toro
pea
all
skul
school
ke
oi
time
[Toro pea skul ke poa-rok-o] oi no-ka-l-e...
1PL all school LOC go-OPT-1PL time come-PST-DS-2/3PL...
'The time for all of us to go to school arrived...'
The noun-modifying clause construction imposes a falling tone on the head noun. That is, no matter what the lexical tone of the noun that is being modified is, it takes on a high-low tone pattern when it is modified in a noun-modifying clause construction.
Wiru reflexes ofproto-Trans-New Guinea (pTNG) etyma are:[10]