Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Wikipedia:Manual of Style/National varieties of English

From Wikipedia, the free encyclopedia
<Wikipedia:Manual of Style
Red cross
This is afailed proposal.
Consensus for its implementation was not established within a reasonable period of time. If you want to revive discussion, please usethe talk page or initiate a thread atthe village pump. (June 2007.)
This Wikipedia page has beensuperseded byWikipedia:Manual of Style#National varieties of English and isretained primarily for historical reference.

It is intended that this page isnot policy, but is aguide to how Wikipedians have interpreted the policy in the Manual of Style. This page is in development.

To read the current policy in full, seeWikipedia:Manual of Style#National varieties of English.

Examples where a "local" variety of English can be established

[edit]

Greg Rusedski

[edit]
  • Fact profile: Greg Rusedski was born in Canada, but has now taken British citizenship, sees himself as British and competes at tennis as a Briton.
  • Conclusion: Use standardBritish English for the article on Greg Rusedski.

John Mahoney

[edit]
  • Fact profile: John Mahoney was born in England, but as a youth, moved to the United States. He now has American citizenship and sees himself as American.
  • Conclusion: Use standardAmerican English for the article on John Mahoney.

Harold Larwood

[edit]
  • Fact profile: English-born cricketer, who is notable for his performances for England in the 1932/3Bodyline series. After retirement he emigrated to Australia, took Australian citizenship and saw himself as Australian.
  • Conclusion: As his notability relates to the period in which he lived in Britain, use standardBritish English for the article on Harold Larwood.

Said Musa

[edit]
  • Fact profile:Said Musa is thePrime Minister of Belize. He was born in Belize when it was known as "British Honduras" and was under British rule. He also studied law at Manchester University in England, but returned to Belize the following year. He became a politician in independent Belize and has lived there ever since. Belize usually considers itself aCaribbean nation, rather than aCentral American nation.
  • Conclusion: Belize uses British English as its written language (although the more common spoken dialect isCaribbean English), thus the article on Said Musa should be written in British English.

Examples where a "local" variety of English cannot be established

[edit]

Fiat Regata

[edit]
  • Fact profile: TheFiat Regata is anItalian motor car. It is produced in Italy, where there is no national variety of English, by an Italian company. It is sold in many markets, across which many varieties of English are in use.
  • Conclusion: The article was originally written in British English, therefore the article should retain that dialect.

Sean Connery

[edit]
  • Fact profile: A Scottish-born actor, but has spent much time in America. He now lives in the Bahamas. However, he has retained his British citizenship and is still popularly described as Scottish.
  • Conclusion: Since Connery's notability is international in scope and he has resided in regions associated with at least three different dialects, there is no compelling reason to change it from its current usage ofBritish English.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Manual_of_Style/National_varieties_of_English&oldid=1224008577"
Categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp