Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Voiced uvular trill

From Wikipedia, the free encyclopedia
Consonantal sound represented by ⟨ʀ⟩ in IPA
"Uvular trill" redirects here. For the voiceless consonant, seeVoiceless uvular trill.
Voiced uvular trill
ʀ
IPA number123
Audio sample
Encoding
Entity(decimal)ʀ
Unicode(hex)U+0280
X-SAMPAR\
Braille⠔ (braille pattern dots-35)⠗ (braille pattern dots-1235)
Image

Avoiced uvular trill is a type ofconsonantal sound, used in somespokenlanguages. The symbol in theInternational Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ʀ⟩, asmall capital version of theLatin letterr. This consonant is one of several collectively calledguttural R.

Features

[edit]

Features of a voiced uvular trill:

Occurrence

[edit]
Distribution ofguttural r (such asʀχ]) inEurope in the mid-20th century.[2]
  not usual
  only in some educated speech
  usual in educated speech
  general

There are two main hypotheses regarding the origin of the uvular trill in European languages. According to one hypothesis, the uvular trill originated in StandardFrench around the 17th century and spread to the standard varieties ofGerman,Danish,Portuguese, and some of those ofDutch,Norwegian andSwedish. It is also present in other areas of Europe, but it is not clear if such pronunciations are due to French influence.[3] In most cases, varieties have shifted the sound to avoiced uvular fricative[ʁ] or approximant[ʁ̞].

The other main hypothesis is that the uvular trill originated within Germanic languages through the weakening and vocalization of thealveolar trill[r] toward anopen back vowel[ɑ] (notable for itspharyngealization), with the uvular trill subsequently emerging as a strengthened articulation of this vocalization. Accordingly, there is ample evidence that the uvular trill existed in German dialects long before the 17th century, suggesting that while the French usage may have influenced its spread, it was not the ultimate origin.[4]

LanguageWordIPAMeaningNotes
AfrikaansParts of the formerCape Province[5]rooi[ʀoːi̯]'red'May be a fricative[ʁ] instead.[5] SeeAfrikaans phonology
ArabicNorth Mesopotamianقمر[ˈqʌmʌʀ]'moon'Corresponds to [r, ɾ] in most other varieties. SeeArabic phonology
BretonKernevegbro[bʀoː]'country'Corresponds to [r~ʁ] in standard Breton. SeeBreton phonology
CatalanSome northern dialects[6]rrer[ˈkoʀə]'to run'SeeCatalan phonology
Dutch[7][8][9][10]Belgian Limburg[11][12]rood[ʀoːt]'red'More commonly aflap.[13] Uvular pronunciations appear to be gaining ground in the Randstad.[14] Realization of/r/ varies considerably among dialects. SeeDutch phonology
Central Netherlands[15]
Randstad[15]
Southern Netherlands[15]
Flemish Brabant[12]More commonly aflap.[13] It is one of the least common realizations of/r/ in these areas.[16] SeeDutch phonology
Northern Netherlands[15]
West Flanders[12]
EstonianSome speakers, mostly inTartu Countykurk[kuʀk]'cucumber'
EnglishCape Flats[17]red[ʀɛd]'red'Possible realization of/r/; may be[ɹ~ɹ̝~ɾ~r] instead.[17] SeeSouth African English phonology
Northumbrian dialect[18]More often africative.[18] Dialectal "Northumbrian Burr", mostly found in easternNorthumberland, declining. SeeEnglish phonology
Sierra Leonean[18]More often africative.[18]
French[19]rendez-vous[ʀɑ̃devu]'rendezvous', 'appointment'Dialectal. More commonly an approximant or a fricative[ʁ]. SeeFrench phonology
GermanStandard[20]rot[ʀoːt]'red'In free variation with avoiced uvular fricative and approximant. Can be realized as voiceless after voiceless consonants. SeeStandard German phonology
Hebrewירוק[jaˈʀok]'green'May also be africative orapproximant. SeeModern Hebrew phonology
Italian[1]Some speakers[21]raro[ˈʀäːʀo]'rare'Rendition alternative to the standard Italianalveolar trill[r], due to individualorthoepic defects and/or regional variations that make the alternative sound more prevalent, notably inSouth Tyrol (bordering with German-speaking Austria),Aosta Valley (bordering with France) and in parts of theParmaprovince, more markedly aroundFidenza. Other alternative sounds may be avoiced uvular fricative[ʁ] or alabiodental approximant[ʋ].[21] SeeItalian phonology.
Japreriapeŕo[peʀo]'dog'[22]Contrasts with flap [ɾ], represented orthographically by ŕ.
Judaeo-Spanishmujer[muˈʒɛʀ]'woman', 'wife'
Low SaxonZwols[23][24]priezen/prysen[pʀi:zn̩]'prices'Only in the city and its immediate surroundings, not in the area surrounding Zwolle.
Luxembourgish[25]Rou[ʀəʊ̯]'silence'Prevocalic allophone of/ʀ/.[26] SeeLuxembourgish phonology
OccitanEasterngarric[ɡaʀi]'oak'Contrasts with alveolar trill ([ɡari] 'cured')
Provençalparts[paʀ]'parts'SeeOccitan phonology
SouthernAuvergnatgarçon[ɡaʀˈsu]'son'
SoutheasternLimousinfilh[fʲiʀ]
NorwegianSoutherndialectsrar[ʁ̞ɑːʁ̞]'strange'Either an approximant or a fricative. SeeNorwegian phonology
Southwesterndialects
PortugueseEuropean[27]rarear[ʀɐɾiˈaɾ]'to get scarcer'Alternates with other uvular forms and the older alveolar trill. SeePortuguese phonology
Fluminense[28]mercado[me̞ʀˈkadu]'market', 'fair'Tendency to be replaced by fricative pronunciations. Incoda position, it is generally in free variation with[x],[χ],[ʁ],[ħ] and[h] before non-voicing environments.
Sulista[28]repolho[ʀe̞ˈpoʎ̟ʊ]'cabbage'Alternates with the alveolar trill and[h] depending on the region. Never used in coda.
RomaniSome dialectsrrom[ʀom]'man'Allophone of a descendant of the Indic retroflex set, so often transcribed/ɽ/. A coronal flap, approximant or trill in other dialects; in some it merges with/r/
SelkupNorthern dialectsӄаӄри[ˈqaʀlɪ̈]'sledge'Allophone of/q/ beforeliquids
SiouxLakota[29][30]ǧí[ʀí]'it's brown'Allophone of/ʁ/ before/i/
SothoRegional variantmoriri[moʀiʀi]'hair'Imported from French missionaries. SeeSesotho phonology
SwedishSouthern[31]räv[ʀɛːv]'fox'SeeSwedish phonology
YiddishStandard[32]בריק[bʀɪk]'bridge'More commonly a flap[ʀ̆]; can be alveolar[ɾ~r] instead.[32] SeeYiddish phonology

Fricative trill

[edit]
Voiced uvular fricative trill
ʀ̝

Some languages have avoiced uvular fricative trill, which can be represented in the IPA as ⟨ʀ̝⟩.Teuthonista uses⟨ꭆ⟩ and⟨ʀ̑⟩, the first having strongerfrication.

LanguageWordIPAMeaningNotes
DanishStandard[33]rød[ʀ̝œ̠ð̠]'red'Most often an approximant when initial.[34] In other positions, it can be either a fricative (also described as voiceless[χ]) or an approximant.[33] Also described as pharyngeal[ʕ̞].[35] It can be a fricative trill in word-initial positions when emphasizing a word.[36] SeeDanish phonology
LimburgishMaastrichtian[37]drei[dʀ̝ɛi̯]'three'Fricative trill; the fricative component varies between uvular and post-velar.[37][38] SeeMaastrichtian dialect phonology andWeert dialect phonology
Weert dialect[38]drej[dʀ̝æj]
West FlemishBruges dialect[39]onder[ˈuŋəʀ̝]'under'A fricative trill with little friction. An alveolar[r] is used in the neighbouring rural area.[39]

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^abLadefoged & Maddieson (1996), p. 225.
  2. ^Map based onTrudgill (1974:220)
  3. ^Trudgill (1974:221), citingMoulton (1952),Ewert (1963), andMartinet (1969)
  4. ^Bisiada (2009).
  5. ^abDonaldson (1993), p. 15.
  6. ^Wheeler (2005), pp. 24.
  7. ^Booij (1999), p. 8.
  8. ^Collins & Mees (2003), pp. 42, 54, 77, 165, 199–200.
  9. ^Goeman & van de Velde (2001), pp. 91–92, 94–97, 99–104.
  10. ^Verstraten & van de Velde (2001), pp. 45–46, 51, 53–55, 58.
  11. ^Verhoeven (2005), pp. 243 and 245.
  12. ^abcVerstraten & van de Velde (2001), p. 52.
  13. ^abCollins & Mees (2003), p. 42.
  14. ^Collins & Mees (2003), p. 209.
  15. ^abcdVerstraten & van de Velde (2001), p. 54.
  16. ^Verstraten & van de Velde (2001), pp. 52 and 54.
  17. ^abFinn (2004), p. 976.
  18. ^abcdLadefoged & Maddieson (1996), p. 236.
  19. ^Grevisse & Goosse (2008), pp. 22–36.
  20. ^Hall (1993), p. 89.
  21. ^abCanepari (1999), pp. 98–101.
  22. ^"Picture Dictionary: Japreria Animals".www.native-languages.org. Retrieved2023-01-30.
  23. ^The guttural r is used in some other cities in the Low Saxon area as well.
  24. ^Zuid-Drente en Noord-Overijssel. Zwolle. Reeks Nederlandse Dialectatlassen deel 14 (1982).
  25. ^Gilles & Trouvain (2013), pp. 67–68.
  26. ^Gilles & Trouvain (2013), p. 68.
  27. ^Mateus & d'Andrade (2000), p. 11.
  28. ^abAcoustic analysis of vibrants in Brazilian Portuguese(in Portuguese)
  29. ^Rood & Taylor (1996).
  30. ^Lakota Language Consortium (2004).Lakota letters and sounds.
  31. ^Ladefoged & Maddieson (1996:225–226)
  32. ^abKleine (2003:263)
  33. ^abBasbøll (2005:62)
  34. ^Basbøll (2005:66)
  35. ^Ladefoged & Maddieson (1996:323)
  36. ^Grønnum (2005), p. 157.
  37. ^abGussenhoven & Aarts (1999), p. 156.
  38. ^abHeijmans & Gussenhoven (1998), p. 108.
  39. ^abHinskens & Taeldeman (2013), p. 167.

References

[edit]

External links

[edit]
IPA topics
IPA
Special topics
Encodings
Pulmonic consonants
PlaceLabialCoronalDorsalLaryngeal
MannerBi­labialLabio­dentalLinguo­labialDentalAlveolarPost­alveolarRetro­flexPalatalVelarUvularPharyn­geal/epi­glottalGlottal
Nasalmɱ̊ɱn̪̊nn̠̊ɳ̊ɳɲ̊ɲŋ̊ŋɴ̥ɴ
Plosivepbtdʈɖcɟkɡqɢʡʔ
Sibilantaffricatet̪s̪d̪z̪tsdzt̠ʃd̠ʒ
Non-sibilant affricatep̪fb̪vt̪θd̪ðtɹ̝̊dɹ̝t̠ɹ̠̊˔d̠ɹ̠˔ɟʝkxɡɣɢʁʡʜʡʢʔh
Sibilantfricativeszʃʒʂʐɕʑ
Non-sibilant fricativeɸβfvθ̼ð̼θðθ̠ð̠ɹ̠̊˔ɹ̠˔ɻ̊˔ɻ˔çʝxɣχʁħʕhɦ
Approximantβ̞ʋð̞ɹɹ̠ɻjɰ˷
Tap/flapⱱ̟ɾ̼ɾ̥ɾɽ̊ɽɢ̆ʡ̮
Trillʙ̥ʙrɽ̊r̥ɽrʀ̥ʀʜʢ
Lateral affricatetꞎd𝼅c𝼆ɟʎ̝k𝼄ɡʟ̝
Lateral fricativeɬ̪ɬɮ𝼅𝼆ʎ̝𝼄ʟ̝
Lateral approximantlɭ̊ɭʎ̥ʎʟ̥ʟʟ̠
Lateral tap/flapɺ̥ɺ𝼈̊𝼈ʎ̮ʟ̆

Symbols to the right in a cell arevoiced, to the left arevoiceless.Shaded areas denote articulations judged impossible.

Other
The letterR
General
Pronunciations
Variations
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Voiced_uvular_trill&oldid=1318097136"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp