The Ugaritic language is attested in texts from the 14th through the early 12th century BC. The city of Ugarit was destroyed roughly 1190 BC.[14]
Literary texts discovered at Ugarit include theLegend of Keret or Kirta, the legends ofDanel (AKA 'Aqhat), theMyth of Baal-Aliyan, and theDeath of Baal. The latter two are also known collectively as theBaal Cycle. These texts reveal aspects of ancient Northwest Semitic religion in Syria-Palestine during the Late Bronze Age.
Ugaritic had 28 consonantalphonemes (including twosemivowels) and eightvowel phonemes (three short vowels and five long vowels):a ā i ī u ū ē ō. The phonemesē andō occur only as long vowels and are the result ofmonophthongization of thediphthongsаy andaw, respectively.
TheUgaritic alphabet is acuneiform script used beginning in the 15th century BC. Like most Semitic scripts, it is anabjad, where each symbol stands for a consonant, leaving the reader to supply the appropriate vowel. Only after an aleph the vowel is indicated (’a, ’i, ’u). With other consonants one can often guess the unwritten vowel, and thus vocalize the text, from (a) parallel cases with an aleph, (b) texts where Ugaritic words are written inAkkadian cuneiform syllables, (c) comparison with other West-Semitic languages, for example Hebrew and Arabic, (d) generalized vocalization rules,[15] and (e), in poetry,parallellisms are also helpful to interpret the consonantal skeleton.[16]
Although it appears similar to Mesopotamian cuneiform (whose writing techniques it borrowed), its symbols and symbol meanings are unrelated. It is the oldest example of the family of West Semitic scripts such as thePhoenician,Paleo-Hebrew, andAramaic alphabets (including theHebrew alphabet). The so-called "long alphabet" has 30 letters while the "short alphabet" has 22. Other languages (particularlyHurrian) were occasionally written in the Ugarit area, although not elsewhere.
Clay tablets written in Ugaritic provide the earliest evidence of both the Levantine ordering of the alphabet, which gave rise to the alphabetic order of theHebrew,Greek, andLatin alphabets; and the South Semitic order, which gave rise to the order of theGe'ez script. The script was written from left to right.
Ugaritic verbs are based on mostlythree-literal roots (like allSemitic languages) (a few verbs have two- or four-consonant roots). For example,RGM, ‘to say’. By addingprefixes,infixes, andsuffixes, and varying the vowels, the various verbal forms are formed. (Because in Ugaritic vowels are hardly written, these vowel variations often are not clearly visible).
Verbs can take several of a dozenstem patterns, orbinyanim, that change the basic meaning of the verb, and make it for example passive, causative, or intensive. The basic form (in German:Grundstamm) is the G stem.
The verbal forms for each stem can be divided infive verbal form groups:
the suffix conjugation, also calledqtl (pronouncedqatal), or Perfect;
the prefix conjugation, also calledyqtl (pronouncedyiqtol), or Imperfect;
imperatives;
two different infinitives;
an active and a passive participle.
Verbs have one of three differentvowel patterns,-a-, -i-, and-u-:
in theqtl (G stem):qatala,qatila, orqatula (cf. Hebrewqaṭal,kavēd,qaṭon);
in theyqtl (G stem):yiqtalu,yaqtilu, oryaqtulu.
There is no one-on-one link between morphology and tense. This is because Ugaritic is anaspect language: verbal forms do not primarily indicate the timing of activities (in the past, present or future), but they indicateaspect: the suffix conjugation (qtl) hasperfective aspect, it is used when viewing an activity as having a beginning and an end; the prefix conjugation (yqtl) hasimperfective aspect, it is used when it is deemed irrelevant whether the activity has an end or beginning.
Ugaritic verbs can have severalmoods, bothindicative and injunctive (jussive,cohortative).Moods are most clearly visible in the prefix conjugation (see below).
The suffix conjugation (qtl) has perfective aspect. Taking therootRGM (which means "to say") as an example,ragama may be translated as “he says” (at this very moment), or “he has said” (and has finished speaking).
The vowel between the second and third root consonant can be-a-, -i-, or-u-. Most verbs describe an activity (so-called “active verbs”) and have-a-. Verbs describing a state or property (“stative verbs”) have-i- or (rarely)-u-.
The paradigm of the suffix conjugation (or Perfect) is as follows for thea-verbRGM, thei-verbŠB‘ (“to be (become) satiated”), and theu-verbMRṢ (“to fall ill”):
Morphology of the Ugaritic suffix conjugation (in the simple active pattern, G stem)
The prefix conjugationyqtl- takes three forms:yiqtal-, yaqtil-, andyaqtul-. There is no simple one-on-one relation with the threeqtl forms,qatal, qatil, andqatul. For example, the following three verbs are all of theqatal type, but have differentyqtl patterns:
verb
qtl
type
yqtl
QR’
“to call, invoke”
qara’a
“he calls”
yiqtal-
yiqra’u
“he will call”
YRD
“to go down”
yarada
“he goes down”
yaqtil-
yaridu
“he will go down”
RGM
“to say, speak”
ragama
“he says”
yaqtul-
yargumu
“he will say”
The Imperfect paradigms for the three patterns are as follows, for the verbsRGM, “to say” (yaqtul- pattern),Š’iL, “to ask” (yiqtal- pattern), andYRD, “to go down” (yaqtil pattern):
Morphology of the Ugaritic prefix conjugation (in the simple active pattern, G stem)[1]
The prefix conjugation takes four or five different endings (yqtl, yqtlu, yqtla, yqtln). There are three clearmoods (indicative,jussive, andvolitive orcohortative). The so-called energic forms,yqtln, with an-n suffix (-an, -anna; possibly also-un, -unna), apparently have the same meaning as the shorter forms without the-n suffix.[19]
Like other Semitic languages, Ugaritic has two infinitives, theinfinitive absolute and theinfinitive construct. However, in Ugaritic the two have an identical form. The usual form ishalāku (“to go”, verbhlk), but a few verbs use an alternative form *hilku, for exampleniģru, “to guard” (verbnģr).
The infinitive absolute is often used preceding a perfect or imperfect verbal form, to put emphasis on that following verbal form. Such an infinive absolute may be translated as “verily, certainly, absolutely”. For example,halāku halaka, “he certainly goes” (literally, “to go! he goes”). An isolated infinitive absolute may also be used instead of any perfect, imperfect, or imperative verbal form.
The infinitive construct is often used after the prepositionsl (“to”) andb (“in, by”):bi-ša’āli “in asking, by asking, while asking” (verbš’al “to ask”; note that after the prepositionb (bi) the genitive of the infinitive is used).
In Ugaritic, "weak verbs" are verbs whose roots contain a weak consonant, that is, a consonant that may disappear in some forms, or change into another consonant. Weak consonants arew andy, and alson,h, and in one casel (lqḥ, “to take”), if these are the first root consonant. Weak verbs exhibit irregular patterns in their conjugation due to the inherent instability of the weak consonants, often leading to phonetic variations. This phenomenon is akin to that observed in other Semitic languages, including Hebrew.
For instance, the Ugaritic verbyrd, “to go down”, is a weak verb: its imperative isrd /rid/ “go down!”, without they consonant. The verbhlk, “to go”, has the imperativelk /lik/ “go!”, without theh. Due to their weak consonants, weak verbs can undergo phonetic changes, such as the assimilation of waw (w) to yod (y), especially in the absence of an intervening vowel. This characteristic impacts the verb's inflection, resulting in variations that are atypical compared to regular (strong) verbs.[20]
In Ugaritic there also exist "doubly weak verbs", which contain two weak consonants.
^The i-form imperfect of the G stem (or D stem?) sometimes has causative meaning. It probably is not a separate stem: Daniel Sivan,A Grammar of the Ugaritic Language (HdO 28; Leiden, Boston, Köln: Brill, 2001) pp. 116-117.
^This includes reduplicated bi- (likeKRKR, “to twiddle one's fingers”) and triconsonant roots (ṢḤRR, “to scorch”), as well as other four-consonant roots (PRSḤ, “to bow, collapse(?)”). A factitive-reflexivetR orRt stem may also exist (attested only once: Pierre Bordreuil & Dennis Pardee,A manual of Ugaritic (Winona Lake: Eisenbrauns, 2009), pp. 44-45).
As inArabic, some exceptional nouns (known asdiptotes) have thesuffix-a in thegenitive. There is no Ugaritic equivalent for Classical Arabicnunation or Akkadian mimation.
Nouns in Ugaritic occur in twostates:absolute andconstruct.The construct (or ‘bound’) state indicates that a noun is closely linked to the following noun. For example, “the house of the king” could in Ugaritic in principle be expressed in two ways:
1. “the house” (absolute state) “of the king” (absolute state, genitive). This might be called the ‘Latin’ way of expression (domus regis);
2. “the houseof” (construct state) “the king” (absolute state, genitive). This might be called the ‘Hebrew’ way of expression (bēt hammelek).
The construct state is also the basic form used when a personal pronoun is suffixed:malakūma = “(the) kings” (absolute state, nominative) >malakū (construct state) >malakūhu = “his kings”; similarlymalakĩhu = “(of) his kings” (genitive, accusative).
Nouns which have nogendermarker are for the most part masculine, although some femininenouns do not have a femininemarker. However, these denote feminine beings such as ʼumm- (mother). /-t/ is the feminine marker which is directly attached to the base of the noun.
Ugaritic distinguishes betweennouns based on quantity. Allnouns are eithersingular when there is one,dual when there are two, andplural if there are three or more.
The marker for thedual in theabsolute state appears as /-m/. However, thevocalization may be reconstructed as /-āma/ or /-āmi/ in thenominative (such asmalkāma, malkāmi "two kings") and /-êma/ or /-êmi/ for thegenitive andaccusative (e.g.malkêma, malkêmi). For theconstruct state, it is /-ā/ and /-ê/ respectively.
Among particles in Ugaritic the so-calledenclitic particles deserve special note, especially-n (-na) and-m (-ma). These particles do not seem to change the meaning of words, but create confusion between different forms, and thus complicate the analysis and interpretation of words, in particular verbal forms. For example,rgmtm can beragamtumu, “you (plural) say”, but it can also beragamtu-ma, an extension ofragamtu, “I have said”. Andmlkm (malkuma), can be the pluralmalkûma, “kings”, but it can also be an extended singular,malku-ma, “the king”.
The enclitic particles can be stacked on top of each other. An extreme example ishnny (hannaniya), “behold!, here is”, that is analyzed as a four-step extension of the presentative particleh (ha):hnny (hannaniya) =ha + -n + -na + -ni + -ya.h andhnny have the same meaning, “behold!, here is”.
Here is a fragment from the epic“Baal” cycle (KTU tablet 1.4 column 5).Ba‘al, son of Supreme God El, has rebelled, he wants a palace of his own. After some blackmail - Ba‘al withholds his rain from the land - El agrees. Ba‘al's sister Anat brings him the good news:
^Rendsburg, Gary A. “Modern South Arabian as a Source for Ugaritic Etymologies”. In:Journal of the American Oriental Society 107, no. 4 (1987): 623–28.https://doi.org/10.2307/603304.
^An example of this last method in Sivan,A Grammar of the Ugaritic Language, p. 116: "[The] pattern of correspondences between the thematic vowel with the second radical and the prefix vowel (thematicu andi taking prefix vowela; thematica taking prefixi) is helpful in reconstructing the vocalized forms of the G stem prefix conjugation." Two more examples of rules of thumb are: abstract nouns preferably have the vowel -u- (Pierre Bordreuil & Dennis Pardee,A Manual of Ugaritic (Winona Lake: Eisenbrauns, 2001) p. 33); and stative verbs in the perfect use theqatila vowel pattern.
^Coogan, Michael D.; Smith, Mark S. (2012).Stories from Ancient Canaan (2nd ed.). Louisville Kentucky: WJK. p. 9.ISBN9780664232429.
^Wilson, Gerald H. (1982). "Ugaritic Word Order and Sentence Structure in KRT".Journal of Semitic Studies.27 (1):17–32.doi:10.1093/jss/27.1.17.
^Daniel Sivan, A Grammar of the Ugaritic Language (HdO 28; Leiden, Boston, Köln: Brill, 2001), pp. 99-106, 116-119.
^Gordon, Cyrus Herzl (1998).Ugaritic Textbook. Roma: Gregorian Biblical BookShop. p. 13.ISBN88-7653-238-2.
^Bordreuil, Pierre; Pardee, Dennis (2009).A Manual of Ugaritic. WInona Lake, Indiana: Eisenbrauns. pp. 28–35.ISBN978-1-57506-153-5.
^SIvan, Daniel (2001).A Grammar of the Ugaritic Language (2nd ed.). Leiden / Boston / Köln: Brill. pp. 61–85.ISBN9004122931.
^Sivan, Daniel (2001).A Grammar of the Ugaritic Language.Brill. pp. 207–210.
Bibliography
Bordreuil, Pierre & Pardee, Dennis (2009).A Manual of Ugaritic: Linguistic Studies in Ancient West Semitic 3. Winona Lake, IN 46590: Eisenbraun's, Inc.ISBN978-1-57506-153-5.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
del Olmo Lete, Gregorio & Sanmartín, Joaquín (2004).A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition. Brill Academic Publishers.ISBN978-90-04-13694-6. (2 vols; originally in Spanish, translated by W. G. E. Watson).
Gibson, John C. L. (1977).Canaanite Myths and Legends. T. & T. Clark.ISBN978-0-567-02351-3. (Contains Latin-alphabettransliterations of the Ugaritic texts and facing translations in English.)
Greenstein, Edward L. (1998). Shlomo Izre'el; Itamar Singer; Ran Zadok (eds.)."On a New Grammar of Ugaritic" in Past links: studies in the languages and cultures of the ancient near east: Volume 18 of Israel oriental studies. Eisenbrauns.ISBN978-1-57506-035-4. Found atGoogle Scholar.
Hasselbach-Andee, Rebecca (2020).A Companion to Ancient Near Eastern Languages. Wiley Blackwell.ISBN978-1119193296.
Huehnergard, John (2011).A Grammar of Akkadian, 3rd ed. Eisenbrauns.ISBN978-1-5750-6941-8.
Moscati, Sabatino (1980).An Introduction to the Comparative Grammar of Semitic Languages, Phonology and Morphology. Harrassowitz Verlag.ISBN3-447-00689-7.
Pardee, Dennis (2003).Rezension von J. Tropper, Ugaritische Grammatik (AOAT 273) Ugarit-Verlag, Münster 2000: Internationale Zeitschrift für die Wissenschaft vom Vorderen Orient. Vienna, Austria: Archiv für Orientforschung (AfO).P. 1-404Archived 2014-01-07 at theWayback Machine.
Parker, Simon B. (ed.) (1997).Ugaritic Narrative Poetry: Writings from the Ancient World Society of Biblical Literature. Atlanta: Scholars Press.ISBN978-0-7885-0337-5.{{cite book}}:|author= has generic name (help)
Schniedewind, William M. & Hunt, Joel H. (2007).A Primer on Ugaritic: Language, Culture and Literature. Cambridge University Press.ISBN978-0-5217-0493-9.
Segert, Stanislav (1997).A Basic Grammar of the Ugaritic Language. University of California Press.ISBN0-520-03999-8.
Sivan, Daniel (1997).A Grammar of the Ugaritic Language (Handbook of Oriental Studies/Handbuch Der Orientalistik). Brill Academic Publishers.ISBN978-90-04-10614-7. A more concise grammar.
Tropper, Josef (2000).Ugaritische Grammatik. Ugarit Verlag.ISBN978-3927120907.
Woodard, Roger D. (ed.) (2008).The Ancient Languages of Syria-Palestine and Arabia. Cambridge: Cambridge University Press.ISBN978-0-521-68498-9.{{cite book}}:|author= has generic name (help)
Watson, Wilfred G. E.. "Ugaritic Military Terms in the Light of Comparative Linguistics". In:At the Dawn of History: Ancient Near Eastern Studies in Honour of J. N. Postgate. Edited by Yağmur Heffron, Adam Stone and Martin Worthington, University Park, USA: Penn State University Press, 2021. pp. 699–720.coaccess
Ugarit and the Bible. An excerpt from an online introductory course on Ugaritic grammar (the Quartz Hill School of Theology's course noted in the links hereafter). Includes a cursory discussion on the relationship between Ugaritic and Old Testament/Hebrew Bible literature.
"El in the Ugaritic tablets" on the BBCi website gives many attributes of the Ugaritic creator and his consort Athirat.
RSTI. The Ras Shamra Tablet Inventory: an online catalog of inscribed objects from Ras Shamra-Ugarit produced at the Oriental Institute of the University of Chicago.