Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Teochew cuisine

From Wikipedia, the free encyclopedia

Chinese regional cuisine

icon
This articleneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Teochew cuisine" – news ·newspapers ·books ·scholar ·JSTOR
(May 2012) (Learn how and when to remove this message)
Teochew cuisine
Chinese潮州菜
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinCháozhōu cài
Yue: Cantonese
Jyutpingciu4 zau1 coi3
Southern Min
TeochewPeng'imdiê5 ziu1 cai3
Chaoshan cuisine
Chinese潮汕菜
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinCháoshàn cài
Yue: Cantonese
Jyutpingciu4 saan3 coi3
Southern Min
TeochewPeng'imdiê5 suan1 cai3
Part of a series on
Chinese cuisine
Four Great Traditions
Eight Great Traditions
(+all above)
Ten Great Traditions
(+all above)
Twelve Great Traditions
(+all above)
Fourteen Great Traditions
(+all above)
Sixteen Great Traditions
(+all above)
New Eight Great Traditions
Beijing and the vicinity
Other regional styles
Religious cuisines
Ingredients and types of food

Teochew cuisine, also known asChiuchow cuisine,Chaozhou cuisine orTeo-swa cuisine, originated from theChaoshan region in the eastern part of China'sGuangdong Province, which includes the cities ofChaozhou,Shantou andJieyang. Teochew cuisine bears more similarities to that ofFujian cuisine, particularlySouthern Min cuisine, due to the similarity of Teochew's and Fujian's culture, language, and their geographic proximity to each other.[1] However, Teochew cuisine is also influenced byCantonese cuisine in its style and technique.[1]

Background

[edit]

Teochew cuisine is well known for its seafood and vegetarian dishes. Its use of flavouring is much less heavy-handed than most other Chinese cuisines and depends much on the freshness and quality of the ingredients for taste and flavour. As a delicate cuisine, oil is not often used in large quantities and there is a relatively heavy emphasis on poaching, steaming andbraising, as well as the common Chinese method ofstir-frying. Teochew cuisine is also known for servingcongee (;; ormue), in addition tosteamed rice or noodles with meals. The Teochewmue is rather different from the Cantonese counterpart, being very watery with the rice sitting loosely at the bottom of the bowl, while the Cantonese dish is more a thin gruel.

Authentic Teochew restaurants serve very strongoolong tea calledTieguanyin in very tiny cups before and after the meal. Presented asgongfu tea, the tea has a thickly bittersweet taste, colloquially known asgam gam (甘甘;gān gān).

A condiment that is popular in Fujian andTaiwanese cuisine and commonly associated with cuisine of certain Teochew groups isshacha sauce (沙茶酱;沙茶醬;shāchá jiàng). It is made from soybean oil, garlic, shallots, chilies, brill fish and dried shrimp. The paste has a savoury and slightly spicy taste. As an ingredient, it has multiple uses: as a base for soups, as a rub for barbecued meats, as a seasoning for stir-fried dishes, or as a component for dipping sauces.

In addition tosoy sauce (widely used in all Chinese cuisines), Teochew people also usefish sauce in their cooking.

Teochew chefs often use a special stock called siang teng (上汤;上湯;shàngtāng), literally translates from theTeochew dialect as "superior broth". This stock remains on the stove and is continuously replenished (aperpetual stew). Portrayed in popular media, some Hong Kong chefs allegedly use the same superior broth that is preserved for decades. This stock can as well be seen on Chaozhou TV's cooking programmes.

There is a notable feast in Teochew cuisine calledjiat dot (食桌;shízhuō; 'food table'). A myriad of dishes are often served, which includeshark fin soup,bird's nest soup, lobster, steamed fish, roasted suckling pig and braised goose.

Teochew chefs take pride in their skills of vegetable carving, and carved vegetables are used as garnishes on cold dishes and on the banquet table.

Teochew cuisine is also known for a late night meal known asmeh siao (夜宵;yèxiāo) ordaa laang (打冷;dǎléng) among the Cantonese. Teochew people enjoy eating out close to midnight in restaurants or at roadside food stalls. Somedai pai dong-like eateries stay open till dawn.

Unlike the typical menu selections of many other Chinese cuisines, Teochew restaurant menus often have adessert section.

Many people of Teochew origin, also known as Teochiu or Teochew people, have settled in Hong Kong and places in Southeast Asia likeMalaysia,Singapore,Cambodia andThailand. Influences they bring can be noted inSingaporean cuisine and that of other settlements. A large number of Teochew people have also settled in Taiwan, evident inTaiwanese cuisine.[2] Other notable Teochew diaspora communities are in Vietnam, Cambodia and France. A popular noodle soup in both Vietnam and Cambodia, known ashu tieu, originated from the Teochew .[3] There is also a large diaspora of Teochew people (most were from Southeast Asia) in the United States - particularly in California. There is a Teochew Chinese Association in Paris called L'Amicale des Teochews en France.

Notable dishes

[edit]
EnglishTraditional ChineseSimplified ChinesePinyinPeng'imDescription
Bak chor mee肉碎麵肉碎面ròusuì miànneg8 co3 mi7 /bhah4 co3 mi7Boiled noodles, dried and mixed with variety sauce such as soy sauce, chilli sauce and lard topped with vegetables, sliced onion, minced pork, mushrooms and fish balls or fishcakes.
Bak kut teh肉骨茶肉骨茶ròugǔchábhah4 gug4 dê5 /nêg8 gug4 dê5A hearty soup that, at its simplest, consists of meaty pork ribs in a complex broth of herbs and spices (includingstar anise,cinnamon,cloves,danggui,fennel seeds andgarlic), boiled together with pork bones for hours. Dark and light soy sauce may also be added to the soup during the cooking stages. Some Teochew families like to add extra Chinese herbs such asyuzhu (rhizome of Solomon's seal) andjuzhi (buckthorn fruit) for a sweeter, slightly stronger flavoured soup. The dish is usually eaten with rice or noodles (sometimes as a noodle soup), and often served withfried dough fritters. Garnish includes chopped coriander or green onions and a sprinkling of fried shallots. A variation of bak kut teh uses chicken instead of pork, which then becomes chik kut teh. Bak kut teh is particularly popular in Southeast Asian countries such as Singapore and Malaysia.
Braised varieties滷味卤味lǔwèilou6 bhi7Teochew cuisine is noted for its variety of braised dishes, which includes geese, duck, pork, bean curd and offal.
Chai tau kueh菜頭粿菜头粿càitóu guǒcai5 tau7 guê2A savoury fried cake, made of white radish and rice flour. It is commonly stir-fried with soy sauce, eggs, garlic, spring onion and occasionally dried shrimp.
Chwee kueh水粿水粿shuǐguǒzui6 guê2Cup-shaped steamed rice cakes topped with chopped preserved/salted radish.
Crystal balls水晶包水晶包shuǐjīng bāozui6 zian1 bao1A steamed dessert with a variety of fillings such as yellow milk (奶黄;奶黃;nǎihuáng;ni ng, ni7 ng5), yam paste (芋泥;yùní;or ni, ou7 ni5) or bean paste made frommung beans orazuki beans (red beans). They are similar tomochi.
Deep-Fried tofu炸豆腐炸豆腐zhà dòufuza5 dao7 hu7A simple deep fried tofu dish, and was later adopted by Guangzhou's residents. First, deep-fry slices of fresh firm tofu until they are golden, and then serve with salted water dip (ingredients are boiling water, salt, and chopped Chinese chives).[4] In modern times, some Teochew people now use theair fryer to prepare them for convenience and reduction of the amount of fat and calories in the food.
Fish balls / fishcakes / fish dumplings魚丸 / 魚粿 / 魚餃鱼丸 / 鱼粿 / 鱼饺yúwán / yúguǒ / yújiǎohe7 in5 (her ee) /he7 guê2 (her kueh) /he7 gieu2 (her kiaw)This fish paste made into balls, cakes and dumplings can be cooked in many ways but are often served in Teochew-style noodle and soups.
Fish ball noodle soup魚丸麵鱼丸面yúwán miànhe7 in7 min7 (her ee mee)Any of several kinds of egg and rice noodles may be served either in a light fish-flavoured broth or dry, along with fishballs, fishcakes, beansprouts and lettuce.
Flavored-potted goose滷水鵝卤水鹅lǔ shuǐ élou7 zui6 gho5A well-known braised goose dish, often accompanised by tofu.
Fried beef balls炸牛肉丸炸牛肉丸zhà niúròu wánza5 ghu7 bhah5 in5 (za ghu bak ee)A simple deep-firedbeef ball dish serves with dipping sauce such asshacha sauce or salted water dip (ingredients are boiling water, salt, and chopped Chinese chives). In modern times, some Teochew people now use the air fryer to prepare them for convenience and reduction of the amount of fat and calories in the food.
Fun guo粉粿粉粿fěnguǒhung6 guê2A type of steamed dumplings. This is usually filled with dried radish, garlic chives, ground pork, dried shrimp, shiitake mushrooms and peanuts. The dumpling wrapper is made from a mixture of flour or plant starches mixed together with water. In Cantonese, these are calledchiu chow fun guo (潮州粉果;Cháozhōu fěnguǒ), in which the Chinese character粿 is replaced by.
Head of mustard greens with mushrooms厚菇大芥菜厚菇大芥菜hòugū dà jiècàigao6 gou1 dua7 gai5 cai3A dish ofBrassica juncea (Chinese mustard)  andshiitake (Chinese black mushrooms) in a soup. Originally a vegetarian soup, it often added with diced pork belly and other ingredients.
Kway chap粿汁粿汁guǒzhīguê6 zab4 (kueh chap)A dish of flat, broad rice sheets in a soup made from dark soy sauce served with pig offal, braised duck meat, various kinds of bean curd, preserved salted vegetables and braised hard-boiled eggs.
Marinating pork head / Braised pig head滷豬頭肉卤猪头肉lǔ zhū tóu ròulou7 de1 tao7 nêg8Clean and braise pork head in soy sauce and rock sugar. Cilantro, garlic, ginger, chilies, star anise and other spices may also added.
Mee pok麵薄面薄miànbáomin7 boh8 (mee pok)A popular noodle dish served with minced pork, braised mushrooms, fishballs, dumplings, sauce and other garnish.
Oolong tea烏龍茶乌龙茶wūlóng cháou1 lêng7 dê5 (Ou-leeng teh)Tieguanyin is one of the most popular Teochew teas. However, the Teochew people prefer their own brand of Oolong tea, which is thehong wang dan cong teh (凤凰单丛茶;鳳凰單丛茶;fènghuáng dāncóng chá).
Oyster omelette蠔烙蠔烙háolàoo7 luah4 (or lua)A dish of omelette cooked with fresh raw oysters, tapioca starch and eggs. Teochew-style oyster omelette is usually deep fried and very crisp. Dip condiments are fish sauce and pepper or chili sauce.
Pan-fried marinated fish烳醃魚烳腌鱼pǔyānyúbu5 iem5 he5A pan-fried dish of marinated fish, typically usingLarimichthys crocea as the main ingredient but can use other alternatives such as awhite croaker,Japanese sea bass or other types ofbass, ortilefish.
Patriotic soup (Protect the Country Dish)護國菜护国菜hùguó càihu6 gog8 cai3Developed during theMongol conquest of the Song dynasty and named bySong's last emperorZhao Bing. A simple soup boiled with stir-friedleaf vegetable (commonlysweet potato leaves since theMing dynasty but also can useamaranth, spinach,Ipomoea aquatica or other leafy greens as alternatives) andedible mushrooms (preferablystraw mushrooms) and broth (vegetable, chicken, or beef).
Pig's organ soup (Pork offal soup)豬雜湯猪杂汤zhūzátāngde1 zab8 teng1 (ter zap terng)
Popiah薄餅仔薄饼仔báobǐngzǎiboh4 bian2 (薄饼) (po piah)A fresh (non-fried) spring roll usually eaten during theQingming Festival. The skin is a soft, thin paper-like crepe made from wheat flour. The filling is mainly finely grated and steamed or stir-fried turnip, yam bean (jicama), which has been cooked with a combination of other ingredients such as bean sprouts, French beans, and lettuce leaves, depending on the individual vendor, along with grated carrots, slices of Chinese sausage, thinly sliced fried tofu, chopped peanuts or peanut powder, fried shallots and shredded omelette. Other common variations of popiah include pork (lightly seasoned and stir-fried), shrimp or crab meat. It is eaten in accompaniment with a sweet sauce (often a bean sauce, a blended soy sauce orhoisin sauce or ashrimp paste sauce).
Pork jelly豬腳凍猪脚冻zhūjiǎo dòngde1 ka1 dang3 (ter ka dang)Braised pig's leg made into jelly form, sliced and served cold.
Prawns sautéed with olive vegetables欖菜焗蝦榄菜焗虾lǎncàijúxiāna6 cai3 gog8 hê5A dish of deep-fried prawns
Raw Pickled Seafood生醃海鮮生腌海鲜shēng yān hǎixiāncên1 iam1 hai2 cin1There are various kinds of Chaoshan fresh seafoods pickles, such as raw pickled crab, raw pickled blood clams, raw pickled shrimp, raw pickled prawns, raw pickled mantis shrimp.  Seafoods are steeped in a pickling bath made of vinegar, salt, soy sauce, wine, cilantro, garlic, ginger, chilies and other spices.
Red peach cake紅桃粿红桃粿hóng táo guǒang7 to7 guê2 (ang tao kueh,ung toh kway)Pink hue rice flour skin wrapped with flavorful glutinous rice. Pressed on a nicely designed peach shaped wooden mould, and then steam the dumpling to perfection. You can eat it freshly steamed, or pan-fried.[5]
Salted vegetable duck soup鹹菜鴨湯咸菜鸭汤xiáncài yātānggiêm7 cai5 ah8 teng1 (kiam cai ak terng)A soup boiled with duck, preserved salted vegetable, tomatoes and preservedsour plum.
Scalding (hot water dipping) blood clams白灼血蚶白灼血蚶bái zhuó xiè hānbeh8 ziag4 hueh4 ham1Wash the blood clams and then soak them in cold salted water to let them release sands inside their body.  Boil a pot of water, add some coriander, carefully pour the blood clams into the boiling water, dip them in hot water for 10 seconds and they are ready to eat.
Sichuan pepper chicken川椒雞川椒鸡chuān jiāo jīcuêng1 ziê1 goi1A traditionally deep-fried chicken dish, usually accompanied with leafy green fromLysimachia clethroides, known as pearl vegetable (珍珠菜). However,Lysimachia clethroides's leaves are unavailable to use in culinary outside of China, butbasil,spinach, or other leafy green vegetables can be substitutes to them in preparation of the dish.[6]
Sliced Cuttlefish on Ice with Wasabi Sauce冰鎮芥辣墨魚(墨斗)片冰镇芥辣墨鱼(墨斗)片bīngzhèn jièlà mòyúpiànbian1 ding3 gao3 luah4 bhag8 dao2 pieng3Clean the cuttlefish, remove the skin, internal organs and head and boil it in 80 °C salty water for 10 minutes. Soak it in ice water for 5 minutes after cook.  Pat dry with kitchen towel and slice it.  Place the slices on top of a dish with a thick layer of ice. When eating, pick up the cuttlefish slices with chopsticks and dip them in mustard and soy sauce.
Spring rolls with prawn or minced meat fillings蝦卷 / 燒卷 / 五香虾卷 / 烧卷 / 五香xiājuǎn / shāojuǎn / wǔxiānghê7 geng2 (heh gerng) /siê1 geng2,sio1 geng2 (sio gerng) /ngou6 hiang1 (ngo hiang)Mixed pork and prawn paste (sometimes fish), seasoned withfive-spice powder, wrapped and rolled in a bean curd skin and deep-fried or pan-fried. It is sometimes referred to as Teochew-style spring roll in restaurant menus.
Steamed chives dumplings韭菜粿韭菜粿jiǔ cài guǒgu6 cai2 guê2They are sometimessautéed to give them a crispy texture.
Steamed goose炊鵝炊鹅chuī écuê1 gho5
Taro paste芋泥芋泥yùníou7 ni5 (orh ni / orh nee)A traditional Teochew dessert made primarily fromtaro. The taro is steamed and then mashed into a thick paste, which forms the base of the dessert. Pumpkin is also added for sweetness and to create a smoother consistency. Lard or fried onion oil is then added for fragrance. The dessert is traditionally sweetened with water chestnut syrup, and served with ginkgo nuts. Modern versions of the dessert include the addition of coconut cream and sweet corn. The dessert is commonly served at traditional Teochew wedding banquet dinners as the last course, marking the end of the banquet.
Teochew chicken潮州雞潮州鸡 Cháozhōu jī dio7/diê7 ziu1 goi1 (Teochew koi)A dish of sliced chicken
Teochew cold crab潮州凝蟹 (潮州凍蟹)潮州凝蟹 (潮州冻蟹)Cháozhōu níng gxiè (Cháozhōu dòng xiè)dio7/diê7 ziu1 ngang7 hoi6 (dio7/diê7 ziu1 dong3 hoi6) (Teochew ngang hoi)The whole crab is first steamed then served chilled. The species of crab most commonly used isCharybdis cruciata.
Teochew cold fish潮州魚飯潮州鱼饭Cháozhōu yúfàndio7/diê7 ziu1 he7 bung7 (Teochew he bung)Steam fish with ginger slices, let it cool down to room temperature, then remove the ginger slices and keep it in refrigerator for at least 2 hours.
Teochewhot pot / Teochew steamboat潮州暖爐, 潮州火鍋潮州暖炉, 潮州火锅Cháozhōu nuǎnlú, huǒguōdio7 ziu1 ruang2 lou5/diê7 ziu1 ruêng2 lou5, dio7/diê7 ziu1 huê6 uê1 (Teochew zuang lou)A dish where fresh, thinly sliced ingredients are placed into a simmering flavourful broth to cook and then dipped into various mixed sauces, usually withShacha and soy sauce as its main components. Ingredients often include leafy vegetables, yam, tofu, pomfret and other seafood, beef balls, fish balls, pork balls, mushrooms and Chinese noodles, among others. Teochew hot pot, like other Chinese hot pots, is served in a large communal metal pot at the center of the dining table.
Teochew Oyster Congee蠔糜 / 蠔仔 / 潮州蠔仔肉碎粥蚝糜 / 蚝粥 / 潮州蚝仔肉碎粥háozhōuo7 muê5Teochew congee with oysters and minced pork
Teochew rice noodle soup潮州粿條潮州粿条Cháozhōu guǒtiáodio7 ziu1 guê6 diao5 /diê7 ziu1 guê6 diou5 (Teochew kuay teow)A quintessential Teochew-style noodle soup that is also particularly popular in Vietnam and Cambodia (known respectively ashủ tiếu /hủ tíu  and គុយទាវkuyteav), through the influx of Teochew immigrants. It is a dish of yellow egg noodles and thin rice noodles served in a delicate, fragrant soup with meatballs, other various meats, seafood (such as shrimp), fried fishcake slices, quail eggs, blanched Chinese cabbage and sometimes offal. The soup base is typically made of pork or chicken bones and dried squid. Just before serving, the noodle soup is garnished with fried minced garlic, fried shallots, thinly sliced scallions and fresh cilantro (coriander) sprigs. For those who enjoy their noodle soup with added depth, the solid ingredients may be dipped intoShacha sauce or Teochew chilli oil.
Teochew-stylecongee潮州糜潮州糜Cháozhōu zhōudiê7/dio7 ziu1 mue5 (Teochew mue)A rice soup that has a more watery texture as compared to the Cantonese congee. It is commonly served with various salty accompaniments such as salted vegetables (kiam chai), preserved radish (chai por), blackChinese olives (烏橄欖), olive grits (橄欖糝), boiled salted duck eggs, fried salted fish and fried peanuts.
Teochew-style steamedpomfret潮州蒸鯧魚潮州蒸鲳鱼Cháozhōu zhēng chāngyúdiê7 ziu1 zêng1 ciên he5/dio7 ziu1 zêng1 cion1 he5 (Teochew chue chioh her)Silvery pomfret steamed with preserved salted vegetables,lard andsour plums.
Yusheng魚生鱼生yúshēnghe5 sên1 (her sae)A raw fish salad (similar to ceviche or sashimi) whose typical ingredients include fresh salmon, white radish, carrot, red pepper (capsicum), ginger,kaffir lime leaves, Chinese parsley, chopped peanuts, toasted sesame seeds, Chinese shrimp crackers or fried dried shrimp, and five-spice powder, with the dressing primarily made from plum sauce. It is customarily served as an appetiser to bring good luck for the new year and is usually eaten on the seventh day of theLunar New Year.

Gallery

[edit]
  • "Flavor potted" goose (滷水鵝)
    "Flavor potted" goose (滷水鵝)
  • Taro paste (芋泥)
    Taro paste (芋泥)
  • Crystal balls (水晶包)
    Crystal balls (水晶包)
  • Steamed fish (炊魚)
    Steamed fish (炊魚)
  • Oyster omelette (蚝烙)
  • Fried chive dumplings (韭菜粿)
    Fried chive dumplings (韭菜粿)
  • Patriotic Soup (Protect the Country Dish (護國菜))
    Patriotic Soup (Protect the Country Dish (護國菜))
  • A dish of fried tofu (炸豆腐) with dipping sauce.
    A dish of fried tofu (炸豆腐) with dipping sauce.
  • Teochew rice noodle soup (潮州粿條).
    Teochew rice noodle soup (潮州粿條).
  • Sautéed prawns with olive vegetables (欖菜焗蝦) .
    Sautéed prawns with olive vegetables (欖菜焗蝦) .
  • Teochew hotpot (潮州火鍋)
    Teochew hotpot (潮州火鍋)
  • Sichuan pepper chicken (川椒雞)
    Sichuan pepper chicken (川椒雞)
  • Bak Kut Teh (肉骨茶)
    Bak Kut Teh (肉骨茶)

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^abChang, Kwang-chih (1977),Food in Chinese culture: anthropological and historical perspectives, Yale University Press
  2. ^The globalization of Chinese food. Wu, David Y. H., Cheung, Sidney C. H. Honolulu: University of Hawaiʻi Press. 2002.ISBN 9780824825829.OCLC 48176894.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  3. ^"Teochew noodles".AsiaLIFE Vietnam.
  4. ^Yin-Fei Lo, Eileen (2009).Mastering the Art of Chinese Cooking. San Francisco: Chronicle Books LLC. p. 327.ISBN 9780811859332.
  5. ^Mok, Annie (April 5, 2015)."Annielicious Food: TeowChew Png Kueh / TeowChew Glutinous Rice Dumpling (潮州饭粿 / 潮州红桃粄 )".Annielicious Food. RetrievedFebruary 15, 2018.
  6. ^Yin-Fei Lo, Eileen (2009).Mastering the Art of Chinese Cooking. San Francisco: Chronicle Books LLC. pp. 219–221.ISBN 9780811859332.

External links

[edit]
Continental
African
Pan-American
Asian
European
Oceanian
Intercontinental
National and
(regional)
Ethnic
Religious
Historical
Styles
Lists
Related
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Teochew_cuisine&oldid=1336335830"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp