Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Teo Torriatte (Let Us Cling Together)

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article has multiple issues. Please helpimprove it or discuss these issues on thetalk page.(Learn how and when to remove these messages)
This articlemay be in need of reorganization to comply with Wikipedia'slayout guidelines. Please help byediting the article to make improvements to the overall structure.(June 2014) (Learn how and when to remove this message)
icon
This articleneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Teo Torriatte" Let Us Cling Together – news ·newspapers ·books ·scholar ·JSTOR
(October 2016) (Learn how and when to remove this message)
(Learn how and when to remove this message)
1977 single by Queen
"Teo Torriatte (Let Us Cling Together)"
Japanese single picture sleeve
Single byQueen
from the albumA Day at the Races
B-side"Good Old-Fashioned Lover Boy"
Released25 March 1977[1][2]
RecordedJuly – November 1976
Genre
Length
  • 5:55 (LP version)
  • 4:47 (single version)
LabelElektra
SongwriterBrian May
ProducerQueen
Queen singles chronology
"Tie Your Mother Down"
(1977)
"Teo Torriatte (Let Us Cling Together)"
(1977)
"Good Old-Fashioned Lover Boy"
(1977)
Music video
"Teo Torriatte (Let Us Cling Together)" onYouTube

"Teo Torriatte (Let Us Cling Together)" (Japanese title:"手をとりあって",te wo toriatte) is a song byQueen from their 1976 albumA Day at the Races. Written by guitaristBrian May, it is the closing track on the album.

The song is notable for having two choruses sung entirely inJapanese, and it was released as a single exclusively in Japan,[3][4] reaching #49 on the charts.[1] (The B-side was "Good Old-Fashioned Lover Boy".[4]) This song features a plastic piano andharmonium, both of which are played by May.[4] They brought in a local choir to sing the chorus at the end.[citation needed] On the album, the song iscrossfaded to a one-minute instrumental featuring aShepard tone melody, which is actually a reprise of the beginning of the album's opening track, "Tie Your Mother Down", giving the album a cyclical feel.[4]

Personnel

[edit]
Queen
Additional musicians
  • Uncredited choir - backing vocals

Live performances

[edit]

It was performed live in Tokyo during theJazz Tour in 1979 and again when the band visited Japan during The Game and Hot Space tours in 1981 and 1982, respectively. WhenQueen returned to Japan with Paul Rodgers in 2005, a truncated acoustic version was played during May's solo set. The same arrangement was used forQueen + Adam Lambert's festival appearances in Japan in summer 2014. Two years later, during the Japanese gigs of theQueen + Adam Lambert 2016 Summer Festival Tour, the song was played in its entirety featuring the full band.

Live recordings

[edit]

In other media

[edit]

"Teo Torriatte" was covered by Japanese singerKokia on her 2008 Christmas albumChristmas Gift, and byMêlée in 2010 and can be found on the Japanese version of their albumThe Masquerade released in Japan on 18 August 2010.Andre Matos (formerAngra singer) covered the song on the Japanese Edition of his 2010 effortMentalize. Queen's version is also one of 38 songs included on the benefit album,Songs for Japan (compiled in response to the aftermath of theearthquake and tsunami in Tōhoku), released on 25 March 2011.[3] An extract from the song was used as the musical accompaniment for a montage of the Olympic torch relay at the2020 Summer Olympics opening ceremony ("Hope Lights Our Way") on 23 July 2021.

The song's alternative title is used on strategy video gameTactics Ogre: Let Us Cling Together.

Romanisation of the title

[edit]

The song's title is aromanisation of the phrase"te o toriatte" (手を取り合って, 'holding hands'); "Teo" is the romanisation ofte (, hand), plus theJapanese particlewo/o (). "Torriatte", such as on the back cover of theA Day at the Races album and their official website,[4] is spelled with a double "r", which does not conform toromanisation systems in Japan.[6] The Japanese single's cover gave the romanised version of the title as "Teo Toriatte", a standard single "r".

Chorus translation

[edit]
Lyrics in handwriting by Freddie Mercury

The chorus part sung in Japanese goes as follows:[7]

手を取り合って このまま行こう (Te o toriatte konomama ikou/Let's go hand in hand)
愛する人よ (Aisuru hito yo/my beloved.)
静かな宵に (Shizukana yoi ni/In a quiet evening)
光を灯し (Hikari o tomoshi/Light the light)
愛しき教えを抱き (Itoshiki oshie o idaki/Embracing loving teachings)

The chorus part sung in English:[7]

Let us cling together as the years go by,
Oh my love, my love,
In the quiet of the night
Let our candle always burn,
Let us never lose the lessons we have learned.

The Japanese version is an approximate translation from the English original.[8] The album liner notes includes a translation credit: "With special thanks to our Japanese friend and interpreter Chika Kujiraoka."

References

[edit]
  1. ^abクイーンのシングル売上TOP4作品 [Queen's 4 topmost selling singles].Oricon (in Japanese).Archived from the original on 21 December 2022. Retrieved7 October 2023.
  2. ^@queen40jp (25 March 2022).今から45年前の今日、1977年3月25日は [25 March 1977 was the day that [...] "Teo Toriatte" was released as a single.] (Tweet) (in Japanese).Archived from the original on 26 August 2024 – viaTwitter.
    • Validation of official twitter account queen40jp:"Queen".Universal Music Japan (in Japanese). ath the bottom of the page. Archived fromthe original on 30 July 2024. Retrieved26 August 2024.X: http://twitter.com/queen40jp
  3. ^abMasuda, Yūichi (16 July 2021).クイーンが日本語で歌った「手をとりあって」:誕生の軌跡と日本で愛され続ける理由 [The song Queen sang in Japanese: "te o toriatte" : its origin, and why Japanese always love it].udiscovermusic.jp (in Japanese).Universal Music Group.Archived from the original on 21 July 2021. Retrieved26 July 2021.(crude translation): ... the single released exclusively in Japan in 1977 reached the top 50s on theOricon Singles Chart. [...] In the fan vote to choose 12 songs for the 2020 albumGreatest Hits in Japan, it earned the 3rd place, more votes than "Bohemian Rhapsody" or "Killer Queen".
  4. ^abcde"Discography – A Day At The Races".Queen official site. Teo Torriatte (Let Us Cling Together). Archived fromthe original on 26 August 2016.
  5. ^abcd"Archived copy of Queen Songs website". Archived fromthe original on 18 June 2018. Retrieved17 June 2018.
  6. ^ローマ字のつづり方 訓令,告示制定文 – ローマ字のつづり方 第1表・第2表 [Romaji spellings act Table 1 and 2].Agency for Cultural Affairs, The Government of Japan (in Japanese). Cabinet of Japan. 9 December 1954. Retrieved24 July 2021.
  7. ^ab"Discography – A Day At The Races – Lyrics".Queen official site. 10. Teo Torriatte (Let Us Cling Together). Archived fromthe original on 26 August 2016.
    • Romaji: quoted from source, re-spelled to meet Japanese orthography.
    • Japanese: re-constructed from romaji.
    • English translation of Japanese part: translated from the Japanese reconstruction.
  8. ^クイーン単独インタビュー【後編】ブライアン・メイさん [Queen interview part 2 – Brian May].NHK (in Japanese). 27 December 2018. 「手をとりあって」の歌詞. Archived fromthe original on 7 August 2019.(crude backtranslation): I managed to finalize [my English version of] the chorus quite early. Then I consulted Chika Kujiraoka (鯨岡ちか) to add Japanese lyrics, which she immediately accepted. [...]. So [I / we] spent a considerable time to develop the Japanese lyrics.

External links

[edit]
Queen
Queen II
Sheer Heart Attack
A Night at the Opera
A Day at the Races
News of the World
Jazz
The Game
Flash Gordon
Hot Space
The Works
A Kind of Magic
The Miracle
Innuendo
Made in Heaven
Queen Rocks
Queen Forever
Other songs
Authority control databasesEdit this at Wikidata
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Teo_Torriatte_(Let_Us_Cling_Together)&oldid=1330218159"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp