Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Akei language

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromTasiriki language)
Austronesian language spoken in Vanuatu
Akei
Tasiriki
Native toVanuatu
RegionEspiritu Santo
Native speakers
(650 cited 1981)[1]
Language codes
ISO 639-3tsr
Glottologakei1237
Espiritu Santo, where Akei is spoken on the southwestern coast
Akei is not endangered according to the classification system of theUNESCOAtlas of the World's Languages in Danger

Akei, orTasiriki, is anOceanic language[2][3] or dialect[4]: 51–52  spoken in southwestern coastalEspiritu Santo inVanuatu, centred in the village of Tasiriki.[4]: 52  In 1981, it was estimated to have 650 speakers.[5]

Names

[edit]

Other names for Akei are Eralado, Ipayato, Lamarakai, Marino, Navaka, Penantsiro, Pilipili, Tasiriki and Wailapa,[6]: 71  presumably based on the areas where it is spoken. The alternate nameTasiriki literally means "small water" (tasi "water",riki "small").

Classification

[edit]

Akei is generally described as a language,[2][3] but also as a dialect of the proposed, lexicostastically defined Southwest Santo language along withAraki,Tangoa, andWailapa.[7][4]: 51–52  It has also been described as adialect chain, with its dialects on either end of the chain not beingmutually intelligible with each other.[6]: 51 

Phonology

[edit]

Akei's vowels area,e,i,o, andu. Its consonants arer,l,k,',j,t,n,p,mp,b,mb,m,v,s andz.[8]: 371  However, the precise phonemes these letters represent are uncertain.

Grammar

[edit]

Nouns

[edit]

Akei has noarticles.[8]: 371 

Akei mostly lacksgrammatical gender, although for some nouns denoting relationships the feminine is marked by the prefixve- (e.g.natuna "his son", butvenatuna "his daughter"). In other cases, natural sex is indicated by separate words or bytakuni ("male") orpita ("female") following the noun (e.g.tavasao takuni "man-servant",tavasao pita "maid-servant").[8]: 372 

Plurals are unmarked and are shown only by juxtaposition of an adjective or pronoun (e.g.mazi alulusi "many animals"). In enumeration the wordravai precedes and forms the plural of relationship nouns (e.g.Isau te vatira pita isina, ravai natuna, ravai venatuna, ravai takuni povi isina "Esau took them his wife, his sons, his daughters, all his people").[8]: 371–372 

Agent nouns are formed by the wordtakuni "man" followed by a word indicating the action (e.g.takuni veseni "teacher", fromlulusi veseni "to teach").[8]: 371 

Demonyms are formed by the wordmarai preceding the place name (e.g.marai Judia "Jew"), in both singular and plural. The wordpita ("female") precedes in the feminine (e.g.pita marai Sameria "woman of Samaria"). The wordmera can also be used (e.g.mera 'Ibru "Hebrews").[8]: 371 

In many cases, the noun is omitted and implied by context.[8]: 371 

Pronouns

[edit]

The following table contains Akei'spersonal pronouns.[8]: 372 

PronounsSingularPlural
1stinau

(I)

Inclusiveinika

(we, when including the addressee)

Exclusivekomam

(we, when excluding the addressee)

2ndiniko

(singular 'you')

komim

(plural 'you')

3rdinia

(he/she/it)

inira

(they)

Akei has aclusivity distinction: a grammatical difference between inclusive and exclusive first person pronouns. The inclusive form is used when including the addressee, whereas the exclusive form excludes them.[8]: 372 

There is a singledemonstrative pronoun,nake, meaning "this" or "that". This may be preceded by the third person pronounsinia andinira to mark singularity or plurality:inia nake "this", "that";inira nake "these", "those". Theinterrogative pronouns areisei "who?",sava "what?" andsavai "what is?".Indefinite pronouns includete "any",tese'ese "anyone",mo'ese "one",vavono "other",te tuenira "some, others",povi "all, every", andinira povi "everyone".[8]: 373 

Thereflexive orintensive pronoun is'ase "self, by one's self, alone" followed by a suffixed possessive pronoun (e.g.ra te 'asera varaira "they told one another",inia 'asena "he was alone").[8]: 373 Tambu is also used (e.g.matai savai komi tambumim rereni komim? "why do you look at one another?").[8]: 377  See the following table:[8]: 373 

Reflexive or intensive pronounsSingularPlural
1st'asekuInclusive
Exclusive'asemam
2nd'asem'asemim
3rd'asena'asera

There are shortened forms of the subject and object pronouns,[8]: 372  used either as anaffix or as separate words.[8]: 377 

Short subject pronounsSingularPlural
1stnaInclusiveka
Exclusivekoma
2ndkokomi
3rdira
Short object pronounsSingularPlural
1stauInclusiveka
Exclusive
2ndko
3rdara

There is no shortened form of the second person plural and first person exclusive plural object pronouns; the full pronoun is used instead (e.g.ka'ika "ask us", butka'i komim "ask you").[8]: 372 

Possession

[edit]

A noun in thegenitive case follows thehead noun (i.e. the possessor follows the possessed, e.g.vivi ai "river's bank", literally "bank river").[8]: 374 

In regard topossession, there are essentially two classes of noun. Head nouns of the first class are suffixed with-ni if the genitive noun is also of the first class (e.g.'esani pita "name of the woman"). First class nouns suffix the pronoun to show possession (e.g.natuku "my son"), including when the noun is used as apreposition.[8]: 374 

If the genitive noun is of the second class, the head noun is suffixed with-i (e.g.venatui takuni "daughter of a man"). Connecting a second class head noun and its genitive are theparticlesno for general possession,'a for food and drink, andpula for property generally.No is suffixed-ni and is placed in between the head and its genitive (e.g.tetei noni takuni "badness of man").[8]: 374 

The pronoun is suffixed to these particles, and precedes the noun (e.g.noku tano "my land").[8]: 374  See the following table withno as the example:

Possessive suffixesSingularPlural
1stnokuInclusivenoka
Exclusivenomam
2ndnomu, nomnomim
3rdnonanora

The possessive pronounspulaku,pulam, andpulana correspond to the English "mine", "thine", "his", etc; they are used without a noun (e.g.noku lulusi veseni mo kei pulaku, pulana te tapatapaau "my teaching is not mine, (but) his that sent me".[8]: 375 

The prepositionisi "with" is used with a suffixed pronoun as a possessive (e.g.pita isim "your wife", literally "woman with you").[8]: 375 

Verbs

[edit]

A nounmay be used as a verb (e.g.usa te le'e na tano "rain stayed on the earth",na pai veia i pai usa na tano "I will make it, it will rain on the earth"),[8]: 377  although the verb may also be entirely different from the noun (e.g.valum "to fight",takuni vuro "fighter, soldier").[8]: 371  Verbs may betransitive orintransitive; in the former case, the object pronoun is suffixed.[8]: 377 

Akei has azero copula; thepredicate simply follows the subject (e.g.inia se'ena "it (was) so",inau Pero "I (am) Pharaoh").Negation is shown by the particlekei, which follows the tense particles (e.g.nam kei pinisia "I do not know him").[8]: 378–79 

Causativity is indicated with the verbvei "to do, to make" in a separate phrase (e.g.na pai veia i pai le turi "I will make him he shall again stand", i.e. "I will raise him up").[8]: 376 

Passivity is indicated with a third person plural pronoun in theactive (e.g.noku mani ra te le tia "my money is restored", literally "my money they give back"). The subject is sometimes omitted (e.g.te ulia "(it) was written").[8]: 377 

The verbpinisi "to know", and its negative equivalentkei pinisi indicate ability or inability and precede the main verb (e.g.isei mo pinisi ronoa "who can hear it?").[8]: 378 

Theinterrogative mood is identical to that of theindicative, unless an interrogative adverb or pronoun is used (e.g.komi pai 'ilu se'era? "will you go away also?").[8]: 378 

Theimperative mood is expressed with the second person present pronouns (e.g.kom turi! "stand up!"), and similarly with thehortative in the other persons (e.g.kam vano se'ena! "let us go likewise!"). Theprohibitive (negative imperative) anddehortative (negative hortative) moods are expressed withtakai, which can be used with or without the particle and pronouns (e.g.takai 'oroau! "don't hinder me!"). The verb'are "to allow" expresses permission (e.g.kom 'areau na pai masa'a! "let me go up!", literally "allow me I will go up").[8]: 378 

To express thesubjunctive, one sentence simply follows the other (e.g.nam vano na pai 'izia "I go (that) I may (shall) awake him"), and likewise with theconditional (e.g.inia mo noro, i pai le vure'a "(if) he sleep, he will again (be) well"). Alternatively, for the subjunctive, the nounmata with apronominal suffix is added to the end of the sentence (e.g.na te mai, ra pai vatia mauri matana "I am come, that they may have life").[8]: 378 

The particlele, following the tense particle, indicates repetition of an action (e.g.te le mai "he came again"), andmisi indicates continuance (e.g.mo misi mauri "he is still alive").[8]: 379 

Tense

[edit]

The particlemo indicates thepresent tense. It is abbreviated to-m suffixed to the shortened form of the subject pronoun, except for the third person singular, where the particle is used on its own (e.g.mo rere "he sees", butkom ulenia "you say it").[8]: 377 

Present tense pronounsSingularPlural
1stnamInclusivekam
Exclusivekomam
2ndkomkomim
3rdmoram

The particlete indicates thepast tense, following the shortened form of the subject pronoun. However, like the present tense, the particle is used without the preceding pronoun for the third person singular (e.g.te lesira "he saw them", butna te 'ania "I did eat it").[8]: 377 

Past tense pronounsSingularPlural
1stna teInclusiveka te
Exclusivekoma te
2ndko tekomi te
3rdtera te

Thefuture tense is indicated bypai following the shortened form of the subject pronoun. Note the third person singulari is used beforepai, in contrast to the other tenses (e.g.i pai vatia mauri 'inia "he shall have life through it",na pai varai komim "I shall tell you").[8]: 377 

Past tense pronounsSingularPlural
1stna paiInclusiveka pai
Exclusivekoma pai
2ndko paikomi pai
3rdi paira pai

Adjectives

[edit]

Adjectives can be a singlemorpheme, acompound (e.g.takuni epevuluvulura'a "hairy man", fromepe "body" andvulu "hair") or prefixed withma- (e.g.malum "soft"). A noun or verb may be used as an adjective without change to its form (e.g.uro ai "water pot" fromai "water"). Adjectives follow their noun (e.g.tahuni vure 'a "good man", literally "man good").[8]: 375 

Comparatives are formed using statements (e.g.tu'u vavono mo vitinana 'inia tu'u nake "other things greater than these", literally "thing other is great by it thing this"). The wordnasa "only" denotes a superlative (e.g.inau volim mo vitinana nasa "thy reward great exceedingly").[8]: 375 

Adverbs

[edit]

The verbsmasa'a "to go up",masivo "to go down",mai "to come",vano "to go",rovo'i "to flee", when used with other verbs, becomeadverbs meaning "up, down, hither, hence, away".Masa'a andmasivo lose their prefixma- (e.g.tia sa'a "to lift up",reresa'a "to look up",kom tia nom uro sivo "let down your pitcher").[8]: 379 

Interrogative adverbs includena nisa? "when? (past)",nisa? "when? (future)",matai sava? "why?" (literally "cause of what?") (e.g.na nisa ko te mai kiae? "when did you come here?",komim ronoa matai sava? "why do you hear him?").[8]: 379 

Other adverbs includeereri'i "now",na 'aireni "today",na poni alo "yesterday",na malana "tomorrow",na mataravi nake "tonight",na pon "last night",na uluirani "in the morning",na mataravi "in the evening",mo poriri'i "when it was dark",na poni naki "at that time, then",vila "quickly",na nosa "at first",na muri "before",va 'ese "immediately",na poni povi "at all times, always",kiae "here",ae "there",kikue "yonder",ravi "near" (with a suffixed pronoun, e.g.Jekob te vano ravini Aisak "Jacob went near Isaac"),zaravono "afar",se'ena "thus, so, as" (e.g.na pai se'emim "I shall be like you",se'e literally "like",),matana tu'u nake "therefore" (literally "because of thing that", e.g.matana tu'u nake nam tapara nasa "therefore I rejoice greatly",nasa "very, exceedingly".[8]: 379–80 

Prepositions

[edit]

Thelocative preposition isna (e.g.na sala "on the road",na ima "in the house"). It is also used referring to motion to or from a place, except with proper nouns (e.g.ra pai tara'i na zara nake "they go away from (at) this place", butte tara'i Ijipt "he came (from) Egypt").Na can also be used as aninstrumental (e.g.te jina rorona na sari "he pierced his side with a spear").[8]: 380 

'ini means "about, concerning" and is used with the object pronouns (e.g.na te ronoa lulusi 'iniko "I have heard it said about thee").'Ini becomes instrumental at the end of averbal phrase (e.g.varea nake nam tovoko 'inia "I give thee this field", literally "field this I give thee with it").Isi means "to, with, from a person" (e.g.te mai isina "it came to him").[8]: 380–81 

Many prepositions come from nouns; in these cases they are used with the possessive suffixes and the locativena. Some examples are'ere "before" (e.g.na 'ereku "before me",'ere literally "face"),'e'e "beside",valibu "the middle",vava "under",koko "under",lolo "inside",valu "outside", andzeni "stead" (e.g.zenin Ebel "instead of Abel"). Other prepositions are verbal; some examples areta'u "after" (e.g.ra pai ta'uia "they shall come after him",ta'u literally "to follow") andkalili "round about".Ta'u may also be equivalent to the English "with" (e.g.te kei tapatapai ta'ura to'ana "he did not send him with his brothers").[8]: 381–82 

Conjunctions

[edit]

The wordmata with suffixes (e.gmataku) means "because". The verbmai "to come" means "until". The wordkuain at the beginning of a sentence indicates doubt or hesitation. Akei lacks copulative, disjunctive, conditional orillativeconjunctions.[8]: 382 

Numbers

[edit]

Akei uses aquinarynumeral system, with a distinct word for ten. The numbers are treated as verbs and prefixed with the particlemo, and, for the numbers six to nine, a second particle'a is added. The particleravu is also used for some numbers.[8]: 382  When acardinal numeral refers to a person, it is preceded bypen orpeni (e.g.natuna peni sanavulu komana mo'ese "his twelve sons").[8]: 384 

AkeiEnglish
mo 'eseone
mo ruatwo
mo toluthree
mo vatifour
mo limafive
mo 'a'esesix
mo ravu 'aruaseven
mo ravu 'atolueight
mo ravu 'a vatinine
mo sanavuluten
mo sanavulu komana mo 'eseeleven
mo sanavulu komana mo ruatwelve
mo navuluruatwenty
mo navulutoluthirty
napsanavuluhundred
mo napsanavulu mo va'aruatwo hundred
mo napsanavulu mo va'asanavuluthousand

Instead ofsanavulu,navulu with a number affixed refers to twenty, thirty and so on (e.g.mo navulurua "twenty",mo navulutolu "thirty"). The multiplicativeva'a is used for the hundreds above the first (e.g.mo napsanavulu mo va'arua "two hundred",mo napsanavula mo va'avati "four hundred"). Thousands above the first also use a multiplicative (e.g.mo vanavunavu va'a lima "five thousand").[8]: 382 

Turumuri means "first", whereas otherordinals are formed by the suffix-na (e.g.mo ruana "second"). In compounds, this suffix is added to the other components as well as to the noun (e.g.na taunina mo sanavuluna koma toluna "in the thirteenth year"). Before a noun,-na changes to-i and is accompanied by the particle'a (e.g.'a'esai natuna "sixth son").[8]: 383–4 

Multiplicatives are formed by prefixingva'a-, except for the number one which usesva'- (e.g.va'ese "once",va'arua "twice",va'atolu "thrice",va'asanavulu "ten times"). Distributives are formed by reduplication (e.g.rua-rua "by twos").[8]: 384 

Selected vocabulary

[edit]

The list below is a selected sample of words in Akei.[9][8]: 380 

AkeiEnglish
Majifish
viriudog
utulouse
laiautree
raunaleaf
uriurinaskin
kaenablood
suinabone
kalalanaear
mataeye
lansunanose
akonatooth
memenatongue
paunaknee
limanahand
susunabreast
mapenaliver
kockodrink
talesiasee
ronoahear
matedie
maecome
mata alosun
majoestar
peiwater
sulestone
apufire
salapath
patvutimountain
poninight
avuninew
ijamuname
ioyes
akeino

Sample text

[edit]

Genesis 1.1-5 in Akei:[10]

  1. Na muri God te veia tuka, tano.
  2. Tano tele'e ozo tanopilo; pon tumbumalate te le'e na bua'a: talumen God te Vovi na ului ai.
  3. Talena God, I pai mamara: te mamara.
  4. God te lesia mamara, inia mo vure'a: God te sinkalai mamara, koko'a.
  5. Mamara God te tia 'esana rani, koko'a te tia 'esana poni. Mataravi uluirani, pon mo 'ese.
  6. Talena God, Zara vitinana i pai le'e na valibu'ira ai, i pai sinkalara ai.
  7. God te veia zara vitinana, te sinkalara ai ram le'e atano 'inia zara vitinana, ram le 'e na uluna: inia se'ena.
  8. Zara vitinana God te tia 'esana tuka. Mataravi uluirani, pon ruana.

Genesis 1.1-5 in English:[11]

  1. In the beginning God created the heaven and the earth.
  2. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
  3. And God said, Let there be light: and there was light.
  4. And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
  5. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
  6. And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
  7. And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
  8. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

References

[edit]
  1. ^Akei atEthnologue (18th ed., 2015)(subscription required)
  2. ^ab"Akei | Ethnologue Free".Ethnologue (Free All). Retrieved2024-12-23.
  3. ^ab"Glottolog 5.1 - Akei".glottolog.org. Retrieved2024-12-23.
  4. ^abcLynch, John; Crowley, Terry (2001).Languages of Vanuatu: A New Survey and Bibliography. pp. 51–52. Archived fromthe original on 19 July 2024.
  5. ^"Akei | Ethnologue". 2016-10-26. Archived fromthe original on 26 October 2016. Retrieved2024-12-18.
  6. ^abTryon, Darrell."The Languages of the New Hebrides: A Checklist and General Survey".
  7. ^Lynch, John (2019)."The Bilabial-to-Linguolabial Shift in Southern Oceanic: A Subgrouping Diagnostic?".Oceanic Linguistics.58 (2): 304.doi:10.1353/ol.2019.0010.ISSN 0029-8115.JSTOR 26905160.
  8. ^abcdefghijklmnopqrstuvwxyzaaabacadaeafagahaiajakalamanaoapaqarasatauavawaxayRay, Sidney Herbert (1978).A comparative study of the Melanesian Island languages. Internet Archive. New York : AMS Press.ISBN 978-0-404-14166-0.{{cite book}}: CS1 maint: publisher location (link)
  9. ^"The ASJP Database - Wordlist Akei".asjp.clld.org. Retrieved2024-12-17.
  10. ^Jeneses: Jona. The Long Now Foundation. London: British and Foreign Society. 1912.{{cite book}}: CS1 maint: others (link) CS1 maint: publisher location (link)
  11. ^"Bible Gateway passage: Genesis 1 - King James Version".Bible Gateway. Retrieved2024-12-17.
Official languages
Indigenous
languages
(Southern
Oceanic

andPolynesian)
North
Vanuatu
Torres–Banks
Penama
Espiritu Santo
Central
Vanuatu
Epi
Malakula
South Vanuatu
Polynesian
North
Vanuatu
Torres–Banks
Maewo–Ambae–
North Pentecost
South Pentecost
Espiritu Santo
Nuclear
Southern
Oceanic
Central Vanuatu
South Vanuatu
Erromango
Tanna
Loyalties–
New Caledonia
Loyalty Islands
New Caledonian
Southern
Northern
  • * indicates proposed status
  • ? indicates classification dispute
  • † indicatesextinct status
SHWNG
Halmahera Sea
Ambel–Biga
Maya–Matbat
Maden
As
South Halmahera
Cenderawasih
Biakic
Yapen
Southwest
Oceanic
Admiralty
Eastern
Western
Saint Matthias
Temotu
Utupua
Vanikoro
Reefs–Santa Cruz
Southeast
Solomonic
Gela–Guadalcanal
Malaita–
San Cristobal
Western
Oceanic
Meso–Melanesian
Kimbe
New Ireland–
Northwest
Solomonic
Tungag–Nalik
Tabar
Madak
St. George
Northwest
Solomonic
North New Guinea
Sarmi–
Jayapura
 ?
Schouten
Huon Gulf
Ngero–Vitiaz
Papuan Tip
Nuclear
Kilivila–Misima
Nimoa–Sudest
Southern
Oceanic
North Vanuatu
Torres–Banks
Maewo–Ambae–
North Pentecost
South Pentecost
Espiritu Santo
Nuclear
Southern
Oceanic
Central Vanuatu
South Vanuatu
Erromango
Tanna
Loyalties–
New Caledonia
Loyalty Islands
New Caledonian
Southern
Northern
Micronesian
Nuclear
Micronesian
Chuukic–
Pohnpeic
Chuukic
Pohnpeic
Central Pacific
West
East
Polynesian
Nuclear
Polynesian
Samoic
Eastern
Futunic
Tongic
  • * indicates proposed status
  • ? indicates classification dispute
  • † indicatesextinct status
Authority control databases: NationalEdit this at Wikidata
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Akei_language&oldid=1309433447"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp