Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Tartessian language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Extinct unclassified language of southwest Iberia
Tartessian
RegionSouthwestIberian Peninsula
Extinctafter 5th century BC[1]
Southwest Paleo-Hispanic
Language codes
ISO 639-3txr
txr
Glottologtart1237
Approximate extent of Tartessian influence
This article containsIPA phonetic symbols. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead ofUnicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA.
Tartessian language in the context ofPaleo-Hispanic languages around 300 BCE

Tartessian is an extinctPaleo-Hispanic language found in theSouthwestern inscriptions of theIberian Peninsula, mainly located in the historicalTartessos, the south ofPortugal (Algarve and southernAlentejo), and the southwest ofSpain (south ofExtremadura and westernAndalusia). There are 95 such inscriptions; the longest has 82 readable signs. Around one third of them were found in EarlyIron Age necropolises or other Iron Age burial sites associated with rich complex burials. It is usual to date them to the 7th century BC and to consider the southwestern script to be the most ancientPaleo-Hispanic script, with characters most closely resembling specificPhoenician letter forms found in inscriptions dated toc. 825 BC. Five of the inscriptions occur onstelae that have been interpreted as LateBronze Age carved warrior gear from the Central EuropeanUrnfield culture.[2]

Name

[edit]

Most researchers use the termTartessian to refer to the language as attested on thestelae written in the Southwestern script,[3] but some researchers would prefer to reserve the termTartessian for the language of the core Tartessian zone, which is attested for those researchers with somearchaeological graffiti[4] – like the Huelva graffito[5] and maybe with somestelae[6] such asVillamanrique de la Condesa (J.52.1).[7] Such researchers consider that the language of the inscriptions found outside the core Tartessian zone would be either a different language[8] or maybe a Tartessian dialect[9] and so they would prefer to identify the language of thestelae with a different title: "southwestern"[10] or "south-Lusitanian".[11] There is general agreement that the core area ofTartessos is aroundHuelva, extending to the valley of theGuadalquivir, but the area under Tartessian influence is much wider[12] (see maps). Three of the 95stelae and some graffiti, belong to the core area:Alcalá del Río (Untermann J.53.1),Villamanrique de la Condesa (J.52.1) andPuente Genil (J.51.1). Four have also been found in the Middle Guadiana (in Extremadura), and the rest have been found in the south of Portugal (Algarve and Lower Alentejo), where the Greek and Roman sources locate the pre-RomanCempsi and Sefes andCynetes peoples. It has been suggested that Tartessian is aCeltic language.

History

[edit]

The most confident dating is for the Tartessian inscription (J.57.1) in the necropolis atMedellín,Badajoz, Spain to 650/625 BC.[13] Further confirmatory dates for the Medellín necropolis include painted ceramics of the 7th–6th centuries BC.[14]

In addition, a graffito on a Phoenician sherd dated to the early to mid 7th century BC and found at the Phoenician settlement of Doña Blanca near Cadiz has been identified as Tartessian by the shape of the signs. It is only two signs long, reading]tetu[ or perhaps]tute[. It does not show the syllable-vowel redundancy more characteristic of the southwestern script, but it is possible that this developed as indigenous scribes adapted the script from archaic Phoenician and other such exceptions occur (Correa and Zamora 2008).

The script used in the mint of Salacia (Alcácer do Sal, Portugal) from around 200 BC may be related to the Tartessian script, though it has no syllable-vowel redundancy; violations of this are known, but it is not clear if the language of this mint corresponds with the language of thestelae (de Hoz 2010).

TheTurdetani of the Roman period are generally considered the heirs of the Tartessian culture.Strabo mentions that: "The Turdetanians are ranked as the wisest of the Iberians; and they make use of an alphabet, and possess records of their ancient history, poems, and laws written in verse that are six thousand years old, as they assert."[15] It is not known when Tartessian ceased to be spoken, but Strabo (writing c. 7 BC) records that "The Turdetanians ... and particularly those that live about the Baetis, have completely changed over to the Roman mode of life; with most of the populace not even remembering their own language any more."[16]

Writing

[edit]
Sound values proposed by Rodríguez Ramos (2000)

Tartessian inscriptions are in theSouthwestern script, which is also known as the Tartessian or South Lusitanian script. Like all otherPaleo-Hispanic scripts, except for theGreco-Iberian alphabet, Tartessian uses syllabic glyphs forplosive consonants and alphabetic letters for other consonants. Thus, it is a mixture of analphabet and asyllabary that is called asemi-syllabary. Some researchers believe these scripts are descended solely from thePhoenician alphabet, but others think that theGreek alphabet had an influence as well.

The Tartessian script is very similar to theSoutheastern Iberian script, both in the shapes of the signs and in their values. The main difference is that the Southeastern Iberian script does not redundantly mark the vocalic values of syllabic characters, which was discovered by Ulrich Schmoll and allows the classification of most of the characters intovowels,consonants and syllabic characters. As of the 1990s, the decipherment of the script was largely complete and so the sound values of most of the characters are known.[17][18] Like most other Paleo-Hispanic scripts, Tartessian does not distinguish betweenvoiced and unvoiced consonants ([t] from[d],[p] from[b] or[k] from[ɡ]).[19]

Tartessian is written inscriptio continua, which complicates the identification of individual words.

Classification

[edit]

Tartessian is generally left unclassified for lack of data or proposed to be alanguage isolate for lack of connections to theIndo-European languages.[20][21] Some Tartessian names have been interpreted as Indo-European, more specifically asCeltic.[22] However, the language as a whole remains inexplicable from the Celtic or Indo-European point of view; the structure of Tartessian syllables appears to be incompatible with Celtic or even Indo-Europeanphonetics and more compatible withIberian orBasque; some scholars consider that all Celtic elements are borrowings.[23]

Since 2009,John T. Koch has argued that Tartessian is aCeltic language and that the texts can be translated.[24][25][26][27] However, some others, such asTerrence Kaufman,[28] have taken the view that Tartessian may be a Celtic language, but as of 2020 this proposal had not been widely accepted by linguists.[29] The academic consensus regarding the classification of Tartessian as a Celtic language was summarized by de Hoz in 2019:[30]

J. Koch’s recent proposal that the south-western inscriptions should be deciphered as Celtic has had considerable impact, above all in archaeological circles. However, the almost unanimous opinion of scholars in the field of Palaeohispanic studies is that, despite the author’s indisputable academic standing, this is a case of a false decipherment based on texts that have not been sufficiently refined, his acceptance of a wide range of unjustified variations, and on purely chance similarities that cannot be reduced to a system; these deficiencies give rise to translations lacking in parallels in the recorded epigraphic usage.

Texts

[edit]
Mesas de Castelinho (Almodôvar)
Fonte Velha (Bensafrim) (J.53.1)
Herdade da Abobada (Almodôvar) (J.12.1)

(The following are examples of Tartessian inscriptions. Untermann's numbering system (perMLH IV) or location name in newer transcriptions, is cited in brackets, e.g. (J.19.1) or (Mesas do Castelinho). Transliterations are by Rodríguez Ramos [2000].)

Mesas do Castelinho (Almodôvar):

tᶤilekᵘuṟkᵘuarkᵃastᵃaḇᵘutᵉebᵃantᶤilebᵒoiirerobᵃarenaŕḵᵉ[en?]aφiuu
lii*eianiitᵃa
eanirakᵃaltᵉetᵃao
bᵉesaru[?]an

Segmentation:Tᶤile kᵘuṟkᵘuarkᵃastᵃa ḇᵘutᵉebᵃan.Tᶤile bᵒoii tᵉero bᵃarenaŕkᵉeaφiuuliieianii.Tᵃa eaniraKᵃaltᵉe.Tᵃa obᵉesaru[?]an.

This is the longest Tartessian text known at present, with 82 signs, 80 of which have an identifiable phonetic value. The text is complete if it is assumed that the damaged portion contains a common, if poorly-understood, Tartessian phrase-formbᵃare naŕkᵉe[n—].[31] The formula contains two groups of Tartessian stems that appear to inflect as verbs:naŕkᵉe,naŕkᵉen,naŕkᵉeii,naŕkᵉenii,naŕkᵉentᶤi,naŕkᵉenai andbᵃare,bᵃaren,bᵃareii,bᵃarentᶤi from comparison with other inscriptions.[31]

Fonte Velha (Bensafrim) (J.53.1):

lokᵒobᵒoniirabᵒotᵒoaŕaiaikᵃaltᵉelokᵒonanenaŕ[–]ekᵃa[?]ᶤiśiinkᵒolobᵒoiitᵉerobᵃarebᵉetᵉasiioonii[32]

Segmentation:Logo bonii ra botoaŕaiaigalte,logo nanenaŕeŋaginśiiugoloboii tero bare betasiioonii.

Herdade da Abobada (Almodôvar) (J.12.1):

iŕualkᵘusielnaŕkᵉentᶤimubᵃatᵉerobᵃare[?]ᵃatᵃaneatᵉe[32]

Segmentation:iŕual kᵘusielnaŕkᵉentᶤimubᵃatᵉero bᵃare-[?]ᵃa.Tᵃa ne atᵉe.

In the texts above, there are repetition ofbᵃare-,naŕkᵉe-, tᶤile-, bᵒoii-, -tᵉero-, kᵃaltᵉe-, lok-, -ᵒonii, whereasbᵒoii tᵉero-bᵃare repeats three times, with assumablyrero as a corruption oftᵉero in Mesas do Castelinho transcription.tᶤile- andlokᵒo appear in the beginning of their sentences.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^"Tartessian". Archived fromthe original on December 20, 2012. Retrieved2024-01-31.
  2. ^Koch, John T. (2013).Celtic from the West 2 - Prologue: The Earliest Hallstatt Iron Age cannot equal Proto-Celtic. Oxford:Oxbow Books. pp. 10–11.ISBN 978-1-84217-529-3. Archived fromthe original on 2013-01-21. Retrieved2014-03-14.
  3. ^Untermann (1997); Koch 2009-2012, Villar Liebana 2004–2012, Yocum 2012, &c.
  4. ^Correa (2009), p. 277; de Hoz 2007, p. 33; 2010, pp. 362–364.
  5. ^Untermann (1997), pp. 102–103; Mederos and Ruiz 2001.
  6. ^Correa 2009, p. 276.
  7. ^Catalogue numbers for inscriptions refer toUntermann (1997)
  8. ^Villar Liebana (2000), p. 423; Rodríguez Ramos 2009, p. 8; de Hoz 2010, p. 473.
  9. ^Correa 2009, p. 278.
  10. ^Villar Liebana (2000); de Hoz 2010.
  11. ^Rodríguez Ramos 2009
  12. ^Koch 2010 2011
  13. ^Almagro-Gorbea, M (2004). "Inscripciones y grafitos tartésicos de la necrópolis orientalizante de Medellín".Palaeohispanica: 4.13–44.
  14. ^Ruiz, M M (1989). "Las necrópolis tartésicas: prestigio, poder y jerarquas".Tartessos: Arqueología Protohistórica del Bajo Guadalquivir: 269.
  15. ^Strabo,Geography, book 3, chapter 1, section 6.
  16. ^Strabo,Geography, book 3, chapter 2, section 15.
  17. ^Untermann, Jürgen (1995). "Zum Stand der Deutung der "tartessischen" Inschriften".Hispano- Gallo-Brittonica: essays in honour of Professor D. Ellis Evans on the occasion of his sixty-fifth birthday. Cardiff:University of Wales Press. pp. 244–59.
  18. ^Untermann, Jürgen, ed. (1997).Monumenta Linguarum Hispanicarum; herausgegeben von Jürgen Untermann; unter Mitwirkungen von Dagmar Wodtko. Band IV, Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften [Monumenta Linguarum Hispanicarum; edited by Jürgen Untermann; with the participation of Dagmar Wodtko. Volume IV, The Tartessian, Celtiberian and Lusitanian Inscriptions] (in German). Wiesbaden: Ludwig Reichert.
  19. ^"O'Donnell Lecture 2008 Appendix"(PDF).
  20. ^Rodríguez Ramos (2002)
  21. ^de Hoz (2010)
  22. ^Correa (1989);Untermann (1997)
  23. ^(Rodríguez Ramos 2002, de Hoz 2010)
  24. ^Koch, John T. (2009).Tartessian. Celtic in the South-West at the Dawn of History. Celtic Studies Publications, Aberystwyth.ISBN 978-1-891271-17-5.
  25. ^Koch, John T (2011).Tartessian 2: The Inscription of Mesas do Castelinho ro and the Verbal Complex. Preliminaries to Historical Phonology. Celtic Studies Publications, Aberystwyth. pp. 1–198.ISBN 978-1-907029-07-3.
  26. ^Villar Liebana, Francisco (2011).Lenguas, genes y culturas en la prehistoria de Europa y Asia suroccidental [Languages, genes and cultures in the prehistory of Europe and Southwest Asia] (in Spanish). Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca. p. 100.ISBN 978-84-7800-135-4.
  27. ^Koch, John T."Common Ground and Progress on the Celtic of the South-western SW Inscriptions".Academia.edu. Retrieved3 March 2017.
  28. ^Terrence Kaufman. 2015. Notes on the Decipherment of Tartessian as Celtic. Institute for the Study of Man Incorporated
  29. ^Sims-Williams, Patrick (2 April 2020)."An Alternative to 'Celtic from the East' and 'Celtic from the West'".Cambridge Archaeological Journal.30 (3):511–529.doi:10.1017/s0959774320000098.hdl:2160/317fdc72-f7ad-4a66-8335-db8f5d911437.ISSN 0959-7743.S2CID 216484936.
  30. ^Hoz, J. de (28 February 2019),"Method and methods",Palaeohispanic Languages and Epigraphies,Oxford University Press, pp. 1–24,doi:10.1093/oso/9780198790822.003.0001,ISBN 978-0-19-879082-2, retrieved29 May 2021
  31. ^abGuerra 2009.
  32. ^abUntermann 1997.

Further reading

[edit]

External links

[edit]

Media related toTartessian language at Wikimedia Commons

Widespread
Europe
West Asia
Caucasus
South Asia
East Asia
Indian Ocean rim
North Asia
"Paleosiberian"
OtherNorth Asia
Proposed groupings
Arunachal
East and Southeast Asia
Substrata
  • Families initalics have no living members.
  • Families with more than 30 languages are inbold.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tartessian_language&oldid=1322667960"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp