![]() | This article is ratedStub-class on Wikipedia'scontent assessment scale. It is of interest to the followingWikiProjects: | ||||||||||
|
Instead of moving this to Wiktionary, someone could just expand this like the other color articles...
All right, what I did was copied the basic template for a color from another article and added it inside a remark (<!-- -->)JD 03:28, Mar 15, 2005 (UTC)
Should the RBG for this be #961E42 it seems to match the description better then the current one.Lidden18:15, 2 June 2006 (UTC)[reply]
"The mystery behind this colour involves its use in English as a sort of nonsensical-sounding colour name, much like chartreuse, a yellowish-green colour." <-- Does this sentence make little sense to anybody else but me? What mystery is being talked about here? And if people do use it in this fasion, maybe someone should give an example?Kidicarus22205:48, 25 June 2006 (UTC)[reply]
...Nuh-uh, it was not the magical element that made reindeer fly. What made reindeer fly was the magical element inlollipops which the elf (Dudley Moore)chose to color puce after that color was suggested by B.Z. the evil toy-manufacturer's assistant, Howser. The magical element which made reindeer fly was some kind ofgold dust -- which was also then added to the puce colored lollipops which BZ gave for free to all the children in the world, to take over Christmas ("Santa Claus isfinished!"). So now ya'll know. :-) 16:47, 26 August 2006 (CET)
sorry no account yet, I'll get one soon. Anyways, the hex code does not match with the RGB code, maybe triplet means that both digits have to be the same but I doubt it cuz that's kinda counterintuitive. Not sure which is correct, just though tI'd point it out.--70.137.159.7707:05, 31 August 2006 (UTC)[reply]
In my experience, Puce has become somewhat of the one color that nobody knows about. This article briefly touches on it but I think can be more direct about it. Of course, it's my experience, has anyone else say, have a teacher quiz you on what color puce is? --70.137.159.7707:14, 31 August 2006 (UTC)[reply]
Did no one else grow up with the color he "puce green"? In the usage I grew up with, it's an unpleasant pale brownish yellow-green, much like mashed peas. Some might also call it "baby sh*t green". Does anyone know where this usage came from. A google search shows it to me a very common usage. It warrants mentioning certainly, but I'm not sure what to say about it.—The precedingunsigned comment was added byNatureguy1980 (talk •contribs)06:59, 10 December 2006 (UTC).[reply]
I've always thought puce was a pukey orange color. Not sure where I got that idea from!
yes, PUCE GREEN was definitely in use, growing up in the San Fernando Valley, Los Angeles, in the 70s and 80s, mostly used in reference to some God-awful color, usually worn by someone whose taste you wanted to ridicule and sometimes followed by ″Gag me!″, being in Valley Girl territory. yes, A GROSS GREEN.
Yes, I too grew up with puce green as the yellowish green / dark mustard color. I think the confusion comes in, that puce and puce green are two different colors.— Precedingunsigned comment added bySavannadance (talk •contribs)21:00, 23 April 2014 (UTC)[reply]
I think it's more likely that a few people thought that the word 'puce' sounded like it should describe an unpleasant green color -- possibly because it sounds like 'puke.' And the more they misused it, the more the misuse caught on and spread because, after all, itdoes sound kind of right. But it's not. There's no such thing as puce green outside of these odd pockets of misappropriation of the word.Krychek (talk)18:17, 9 July 2014 (UTC)[reply]
I don't think the entry should be describing any colour as "unpleasant" - as that's an entirely subjective judgement. And colours can be perceived as "pleasant" in some contexts, and "unpleasant" in others.123.243.109.109 (talk)02:01, 18 December 2016 (UTC)[reply]
I find it quite annoying that someone would be so careless as to assign a colour in the rosy pink range to an article describing the colour "puce". This is extremely inaccurate, and is a disservice to those who are trying to find out what this colour truly entails.
Go to Dictionary.com and search on "puce" - the responses talk about either purplish-brown or a range from dark red to purplish brown. An older hard copy dictionary I have gives "Flea-colour, purple-brown".
Look at the etymology:
1787, from Fr. puce "flea," from L. pucilem (nom. pulex) "flea," cognate with Skt. plusih, Gk. psylla, O.C.S. blucha, Lith. blusa, Arm. lu "flea." It is the color of a flea.
Source: Online Etymology Dictionary, © 2001 Douglas Harper
Every other reference I have seen, whether in print or showing a colour, refers to a shade in the dark red-brown or purple-brown category.
Although I could edit this page easily to remove the word references to the colour pink, I don't know how to edit the colour references. Would someone who has this knowledge please correct this page???
Nanaimo1200:16, 5 November 2007 (UTC)[reply]
one more reference to puce in earlier decades is on "The Woody Allen Special from September 21, 1969 - which was part of TV series called The Kraft Music Hall."87.70.198.152 (talk)13:30, 14 July 2008 (UTC)toli[reply]
At the beginning of Act II, in the song Masquerade, the line goes "Flash of mauve, splash of puce,"(Not a profound reference, perhaps, but it sticks in my head every time I see the word puce)4:00, July 22, 2013 (UTC) - AK2013— Precedingunsigned comment added byByakkoChan (talk •contribs)
In an episode of the 1960's American TV show,The Man from U.N.C.L.E., the protagonist, superspyNapoleon Solo, enters a fashionable women's clothing store while chasing an enemy agent. The store clerk, a woman, asks something like "Can I help you with anything, Sir?" He says "I'd like to see something in ... puce." She went off to check and Solo continued on. That seemed SO sophisticated at the time. None of us watching the show together knew what colour "puce" was, and we were duly impressed by such suaveness.70.130.199.233 (talk)05:01, 14 February 2009 (UTC)[reply]
The TV shows from the UK are referred to as the either "the BBC TV series" or the "British TV series" but the US originated series are not referred to as "the FOX TV series", "CBS TV series" or even "US TV Series". Is there not a Wikipedia standard for references like this that can be used for consistency?
Oh and why are the TV series "Rise and fall of Reginald Perrin" referenced but not the original novel?82.43.131.168 (talk)10:29, 6 June 2011 (UTC)[reply]
I did a little research trying to confirm my sources together. The more I search the less that colour seem defined. I concluded that puce is 50% saturation, 50% luminance inANY hue but a small tendency toward 10° due to fleas color.
The most reliable sources I found suggest to ban that color name. I won't do any kind of OR on the main article, but I'm close to have enough sources.
One can search on colourlover ([[1]]) to understand how undefined that color name really is.Iluvalar (talk)22:24, 13 April 2013 (UTC)[reply]
An entry inList of colors: A–F contained a link to this page.
The entry is :
An entry inList of colors: N–Z contained a link to this page.
The entry is :
I don't see any evidence that this color is discussed in this article (although there is an intriguing entry in the references) and plan to delete it from the list per this discussion:Talk:List_of_colors#New_approach_to_review_of_entries
If someone decides that this color should have a section in this article and it is added, I would appreciate a ping.--S Philbrick(Talk)12:51, 3 September 2018 (UTC)[reply]
This article had an interesting discussion of "puce" as aconcept, as something difficult to define and poorly understood, with a rich cultural history of uses. Was it necessary to delete all that and reduce it to an RGB definition. Was it somehow unfair to other obscure color hues?WHPratt (talk)16:57, 12 February 2024 (UTC)[reply]