| This article is ratedStart-class on Wikipedia'scontent assessment scale. It is of interest to the followingWikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Has the term "Borstj Western" ever been used? I just thought it sounded funny.81.232.72.5312:13, 15 January 2006 (UTC)[reply]
Apparently some of theKarl May movies were shot in Yugoslavia.Do they include the Western-themed ones?Do they qualify as Red Westerns?
I think this article should be atRed Western. Comments?-- Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus | talk 20:51, 6 April 2007 (UTC)[reply]
sa ma betzi—Precedingunsigned comment added by86.125.183.46 (talk)09:52, 6 May 2008 (UTC)[reply]
The imageImage:Svoj mikhalkov.jpg is used in this article under a claim offair use, but it does not have an adequate explanation for why it meets therequirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have anexplanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check
This is an automated notice byFairuseBot. For assistance on the image use policy, seeWikipedia:Media copyright questions. --02:23, 1 November 2008 (UTC)[reply]
Osten is "the east", Westen is "the west", Ostern is the name of the holiday "easter", where you celebrate Jesus rising from the dead. In this case, it's supposed to be Osten (with the article "der", "der Osten", as the east is masculine)—Precedingunsigned comment added by79.230.46.89 (talk)12:41, 9 March 2011 (UTC)[reply]
The article needs a list of films that belong to the category. Eastern is a well known term in Hollywood and is commonly used in media.
A short list includes at least these movies made in East European countries.
Please continue and add more titles from the Russian page ...— Precedingunsigned comment added by62.200.86.169 (talk)15:59, 14 January 2012 (UTC)[reply]
An image used in this article,File:Shelokhonov and Solomin in Dauria (1971).jpg, has been nominated for deletion atWikimedia Commons in the following category:Media without a source as of 26 March 2012
Don't panic; a discussion will now take place over on Commons about whether to remove the file. This gives you an opportunity to contest the deletion, although please review Commons guidelines before doing so.
To take part in any discussion, or to review a more detailed deletion rationale please visit the relevantimage page (File:Shelokhonov and Solomin in Dauria (1971).jpg) This is Bot placed notification, another user has nominated/tagged the image --CommonsNotificationBot (talk)02:06, 27 March 2012 (UTC)[reply] |
Film "Dauria" is a classic Ostern.The movie is set in eastern areas of Russia before and during the Russian revolution and Civil War. "Dauria" is focused on traditional life and struggles of Siberian Cossacks. The Cossack leader, Ataman, is played by brilliant Russian filmstar Kopelyan so natural, that all other Cossacks - hundreds of them - eagerly follow their leader through the turbulent history of Siberian Russia. Ataman is grooming the young Cossack, Roman, played by another popular Russian actor Vitali Solomin. In the first episode the two are going along well, but the war and revolution pulls them apart and they become rivals. Now the Cossack community is split in two groups: one remains faithful to Ataman, another, younger generation of Cossacks join the gang led by Roman. In a series of bloody fights the Cossack community falls apart and Roman's father is shot dead. Such was the nature of Russian Civil War.
Russian Cossacks in "Dauria" look very much like american cowboys. In the early years of Hollywood, many stunts and cameo actors in cowboy westerns were played by immigrants from Russia - many of them were Cossacks from Don, Volga, Urals and Siberia. Those Russian Cossacks were responsible for creating the now familiar image of a horserider - american cowboy.
Many Russian movies were inspired by classic Hollywood westerns, but called "Osterns" in Eastern Europe and USSR mainly because the action is set in the eastern parts of Europe and Russia.
Terminology in some critical reviews may seem vague, but no matter how one may call the genre (Western, or Ostern) the similarity between Russian Cossacks and american cowboys is apparent.— Precedingunsigned comment added by213.219.92.250 (talk)08:50, 19 May 2012 (UTC)[reply]
I'm a native speaker of German and i had to add some comment. This term "eastern" is really used for Chinese movies, but: The term "Ostern" reflects only (what really that means) simple the translation for the Christian feast "Eastern" and not this kind of movies. The redirect is therefore really wrong, an "Eastern" means exactly this kind of genre in german (it dont needs a translation, nor is it used for them anyway).
Lugsciath~enwiki (talk)07:01, 6 October 2015 (UTC)[reply]
This article was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment, between17 January 2023 and27 April 2023. Further details are availableon the course page. Student editor(s):Jcw379 (article contribs). Peer reviewers:WWWWFWF.
— Assignment last updated bySurferr03 (talk)05:26, 21 March 2023 (UTC)[reply]
Poking around, I see various critics differ in these (probably because they saw different limited sets of films :-). I dont have much desire to waste my time for "setting the record straight". Let the article live its natural life. -Altenmann>talk03:41, 29 June 2024 (UTC)[reply]