This article is within the scope ofWikiProject Languages, a collaborative effort to improve the coverage oflanguages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can jointhe discussion and see a list of open tasks.LanguagesWikipedia:WikiProject LanguagesTemplate:WikiProject Languageslanguage
This article is within the scope ofWikiProject South Africa, a collaborative effort to improve the coverage ofSouth Africa on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can jointhe discussion and see a list of open tasks.South AfricaWikipedia:WikiProject South AfricaTemplate:WikiProject South AfricaSouth Africa
This article is within the scope ofWikiProject Africa, a collaborative effort to improve the coverage ofAfrica on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can jointhe discussion and see a list of open tasks.AfricaWikipedia:WikiProject AfricaTemplate:WikiProject AfricaAfrica
This article falls within the scope ofWikiProject Netherlands, an attempt to create, expand, and improve articles related to theNetherlands on Wikipedia. If you would like to participate, visit theproject page where you can join the project or contribute to thediscussion.NetherlandsWikipedia:WikiProject NetherlandsTemplate:WikiProject NetherlandsNetherlands
Agree, it's equally strange that the (alleged, I don't know) 30,000 speakers in the Netherlands are only mentioned somewhere else in the text, not in that table.Joekiedoe (talk)11:15, 27 February 2025 (UTC)[reply]
”The diminutive suffix in Afrikaans is -tjie, -djie or -ie, whereas in Dutch it is -tje or dje, hence a "bit" is ʼn bietjie in Afrikaans and beetje in Dutch.”
This contains certainly one error and probably several errors.
There is definitely no Dutch diminutive suffix form “-dje”. If “dje” occurs as the last part of a diminutive form, the “d” is part of the root of the word, e.g. liedje, lidje, leedje, ledje, meidje, stuudje, studje, huidje, bloedje, broodje, bodje, woudje, paadje, padje, deugdje, voogdje, maagdje, smaragdje, schildje, beeldje, speldje, schuldje, koboldje, naaldje, wereldje, beemdje, hemdje, vriendje, kindje, eendje, endje, eindje, rundje, hondje, maandje, mandje, duizendje, zwoerdje, lieverdje, nerdje, boordje, bordje, gaardje, gardje, honderdje, etc.
The rules for the Dutch diminutive forms are moderately complicated. Suffice it to say that the diminutive suffix surfaces as one of (only) five forms: -je, -pje, -tje, -kje and -etje.
According tohttps://en.wiktionary.org/wiki/-ie#Afrikaans, Afrikaans similarly has: -jie, -pie, -tjie, -kie and -etjie. Under the assumption that this is the full list of forms, “-ie” and “-djie” are not diminutive forms.