Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Swabian German

From Wikipedia, the free encyclopedia
Dialect group of Alemannic German
"Schwabian" redirects here. For other uses, seeSwabian (disambiguation).
Swabian
Schwäbisch,[1]schwäbische Mundart[2]
Native toGermany[1]
EthnicitySwabians
Native speakers
820,000 (2006)[3]
Latin (German alphabet)
Language codes
ISO 639-3swg
Glottologswab1242
IETFswg[4]
Areas where Alemannic dialects are spoken
  Swabian
This article containsIPA phonetic symbols. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead ofUnicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA.

Swabian (German:Schwäbisch[ˈʃvɛːbɪʃ]) is one of the dialect groups ofUpper German, sometimes one of the dialect groups ofAlemannic German (in the broad sense),[5] that belong to theHigh German dialect continuum. It is mainly spoken inSwabia, which is located in central and southeasternBaden-Württemberg (including its capitalStuttgart and theSwabian Jura region) and the southwest ofBavaria (Bavarian Swabia). Furthermore, Swabian German dialects are spoken byCaucasus Germans inTranscaucasia.[6] The dialects of theDanube Swabian population ofHungary, the formerYugoslavia andRomania are only nominally Swabian and can be traced back not only to Swabian but also toFranconian,Bavarian andHessian dialects, with locally varying degrees of influence of the initial dialects.[7]

Description

[edit]

Swabian can be difficult to understand for speakers ofStandard German due to its pronunciation and partly differing grammar and vocabulary.

In 2009, the wordMuggeseggele (a Swabianidiom), meaning thescrotum of ahousefly, was voted in a readers' survey byStuttgarter Nachrichten, the largest newspaper inStuttgart, asthe most beautiful Swabian word, well ahead of any other term.[8] The expression is used in an ironic way to describe a small unit of measure and is deemed appropriate to use in front of small children (compareBubenspitzle). German broadcasterSWR's children's website,Kindernetz, explained the meaning of Muggeseggele in theirSwabian dictionary in the Swabian-based TV seriesEin Fall für B.A.R.Z.[9]

Characteristics

[edit]
This sectionneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed.(June 2016) (Learn how and when to remove this message)
  • The ending "-ad" is used for verbs in the first person plural. (For example, "we go" ismir gangad instead of Standard German'swir gehen.)
  • As in otherAlemannic dialects, the pronunciation of "s" before "t" and "p" is[ʃ] (For example,Fest ("party"), is pronounced asFeschd.)
  • Thevoice-onset time forplosives is about halfway between where it would be expected for a clear contrast between voiced and unvoiced-aspirated plosives. This difference is most noticeable on the unvoiced plosives, rendering them very similar to or indistinguishable from voiced plosives:
"t" to "d""p" to "b"
Standard High German (SHG)SwabianStandard High German (SHG)Swabian
Tasche (bag)Daschputzen (to clean)butza
Tag (day)DagPapa (dad)Baba
  • One obvious feature is the addition of the diminutive "-le" suffix on many words in the German language. With the addition of this "-le" (pronounced/lə/), thearticle of the noun automatically becomes "das" in theGerman language, as inStandard High German (SHG). The Swabian "-le" is the same as SHG "-lein" or "-chen", but is used, arguably[weasel words], more often in Swabian. A small house (SHG:Haus) is aHäuschen orHäuslein in SHG, aHaisle in Swabian. In some regions, "-la" for plural is used. (For example,Haisle may becomeHaisla,Spätzle becomesSpätzla.) Many surnames in Swabia are also made to end in "-le".
SHGSwabian
Zug (train)Zigle
Haus (house)Haisle
Kerl (guy)Kerle
Mädchen (girl)Mädle
Baum (tree)Baimle
  • Articles (SHG:der,die,das) are often pronounced as "dr", "d" and "s" ("s Haus" instead of "das Haus").
  • The "ch" is sometimes omitted or replaced. "ich", "dich" and "mich" may become "i", "di" and "mi".
  • Vowels:
SHGSwabianExample
(SHG = Swabian)
English
shorta[a][a]machen =machato make
longa[][ɔː]schlafen =schlofato sleep
shorte[ɛ][e]Mensch,fest =Mentsch,feschtperson, steady
[ɛ]Fest =Fäschtfestival
longe[][ɛa̯]leben =läabato live
shorto[ɔ][ɔ]Kopf =Kopfhead
longo[][aʊ̯]hoch,schon =hau,schauhigh, already
shortö[œ][e]kennen,Köpfe =kenna,Kepfto know, heads (pl)
longö[øː][]schön =scheebeautiful
shorti[ɪ][e]in =enin
longi (ie)[][ia̯]nie =nianever
shortü[ʏ][ɪ]über =iberover
longü[][ia̯]müde =miadtired
shortu[ʊ][ɔ]und =ondand
longu[][ua̯]gut =guatgood
ei[aɪ̯][ɔa̯],[ɔɪ̯][a]Stein =Schdoa/Schdoistone
[a̯i][b]mein =meimy
au[aʊ̯][aʊ̯][c]laufen =laofato run
[a̯u][d]Haus =Houshouse
eu[ɔʏ̯][a̯i],[ui̯]Feuer =Feijer/Fuijerfire

In many regions, the Swabian dialect is spoken with a uniqueintonation that is also present when native speakers speak in SHG. Similarly, there is only one alveolar fricative phoneme/s/, which is shared with most other southern dialects. Most Swabian-speakers are unaware of the difference between/s/ and/z/ and do not attempt to make it when they speak Standard German.

The voiced plosives, the post-alveolar fricative, and the frequent use of diminutives based on "l" suffixes gives the dialect a very "soft" or "mild" feel, often felt to be in sharp contrast to the harder varieties of German spoken in the North.

Phonology

[edit]

Consonants

[edit]
LabialAlveolarPost-
alveolar
PalatalVelarUvularPharyngeal/
Glottal
Plosivepbtdkɡ
Affricateb̥fd̥s(d̥ʃ)
Nasalmnŋ
Fricativefvsʃ(ç)x (ɣ)ʁ(ʕ) h
Approximantlj
  • Voiceless plosives are frequently aspirated as[pʰkʰ].
  • Voiced consonants/bdɡv/ can be devoiced as[b̥ɡ̊v̥] after a voiceless consonant.
  • Allophones of /ʁ/ are often a pharyngeal or velar sound, or lowered to an approximant [ʕ] [ɣ] [ʁ̞].
  • [ç] occurs as an intervocalic allophone of /x,h/.[10]

Vowels

[edit]
FrontCentralBack
shortlongshortlongshortlong
Closeɪiu
Close-mideəo
Open-midɛɛː(ɐ)ʌɔɔː
Opena
  • /a/ preceding a nasal consonant may be pronounced as [ɐ]. When /a/ is lengthened, before a nasal consonant, realized as [ʌː].
  • /ə/ preceding an /r/ can be pronounced as [ʌ].[11]
Diphthongs
FrontCentralBack
Close,ui
Midəiəu,ɔe
Openaeao

Classification and variation

[edit]

Swabian is categorized as anAlemannic dialect, which in turn is one of the two types ofUpper German dialects (the other beingBavarian).

A sticker that translates as: "We can do everything. Except [speak]standard German."

The Swabian dialect is composed of numerous sub-dialects, each of which has its own variations. These sub-dialects can be categorized by the difference in the formation of the past participle of 'sein' (to be) intogwäa andgsei. The Gsei group is nearer to otherAlemannic dialects, such asSwiss German. It can be divided intoSouth-East Swabian,West Swabian andCentral Swabian.[12]

Danube Swabian dialects

[edit]
See also:Banat Swabian dialect

TheDanube Swabians from Hungary, Romania, and former Yugoslavia have been speaking several different Swabian dialects, called locallySchwowisch, some being similar to the original Swabian dialect, but also the Bavarian dialect, mostly with Palatine and Hesse mixed dialects.[13] In this regard, theBanat Swabians speak theBanat Swabian dialect.

Recognition in mass media

[edit]
Dominik Kuhn (Dodokay) (2012)

TheBaden-WürttembergChamber of Commerce launched an advertising campaign with the slogan "Wir können alles. Außer Hochdeutsch." which means "We can [do] everything. Except [speak] Standard German" to boost Swabian pride for their dialect and industrial achievements.[14] However, it failed to impress Northern Germans[15] and neighboring Baden.Dominik Kuhn (Dodokay) became famous in Germany with Swabianfandub videos,[16] dubbing among othersBarack Obama with German dialect vocals and revised text.[17] In the Germandubbing of the 2001 movieMonsters Inc., theAbominable Snowman, played byJohn Ratzenberger in the original English version andWalter von Hauff in the German version, speaks in the Swabian dialect.[18][19]

Swabian dialect writers

[edit]

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^FromMHG[ei̯]
  2. ^From MHG[]
  3. ^From MHGâ,ô orou
  4. ^From MHGû

References

[edit]
  1. ^ab"Swabian".Ethnologue. Retrieved2019-04-25.
  2. ^Hyazinth Wäckerle:Gau! Stau! Bleiba lau! Gedichte in schwäbischer Mundart. Augsburg, 1875, p. 6 (Google Books)
  3. ^Swabian atEthnologue (18th ed., 2015)(subscription required)
  4. ^"Swabian".IANA language subtag registry. 29 July 2009. Retrieved11 January 2019.
  5. ^not included e.g. in:
    • Hermann Niebaum, Jürgen Macha,Einführung in die Dialektologie des Deutschen, 3rd ed, 2014, p. 252: "Das Westobd. [= Westoberdeutsche] zerfällt in Alemannisch, Schwäbisch, Südfränkisch und Ostfränkisch."
    • Peter von Polenz,Geschichte der deutschen Sprache, 10th ed., 2009, p. 26 with a map having the dialect area of Alemannisch and Schwäbisch as "Westoberdeutsch", and p. 23: "[...] in den südlichsten Dialekten Alemannisch, Schwäbisch, Bairisch und Ostfränkisch, die zusammen dasOberdeutsche bilden."
  6. ^[http://www.goethe.de/ins/ge/prj/dig/his/lig/deindex.htm "Geschichte der deutschen Siedler im Kaukasus – Leben in Georgien – Goethe-Institut 2019".www.goethe.de. Retrieved30 January 2019.
  7. ^Gehl, Hans."Donauschwäbische Dialekte, 2014".www.sulinet.hu (in German). Sulinet Program Office (Hungary) in cooperation with the Ministry of Education. Retrieved30 January 2019.
  8. ^Schönstes schwäbisches Wort, Großer Vorsprung für Schwabens kleinste EinheitArchived 2013-09-27 at theWayback Machine, Jan Sellner 09.03.2009,Stuttgarter Nachrichten
  9. ^Swabian dictionaryArchived 2015-06-03 at theWayback Machine at website ofSüdwestrundfunkEin Fall für B.A.R.Z.
  10. ^Russ, Charles V. J. (1990).Swabian. The Dialects of Modern German: a Linguistic Survey: Routledge. pp. 337–363.
  11. ^Frey, Eberhard (1975).Stuttgarter Schwäbisch: Laut- und Formenlehre eines Stuttgarter Idiolekts. Deutsche Dialektgeographie, 101: Marburg: Elwert. pp. 8–45.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
  12. ^Noble, Cecil A. M. (1983).Modern German dialects New York [u.a.], Lang, p. 63.
  13. ^"Language & Dialect(s)".
  14. ^Baden-Württemberg Chamber of CommerceArchived 2007-11-10 at theWayback Machine
  15. ^Diskriminiteer Dialekt Armes Süddeutsch FAZ 2013
  16. ^Graham, Dave (2010-10-14)."Star Wars dub sends jobbing ad man into orbit".Reuters.
  17. ^Barack Obama Schwäbisch – Rede Berlin 2013 – dodokay
  18. ^Monsters, Inc. (2001) – IMDb, retrieved2020-11-12
  19. ^"Deutsche Synchronkartei | Filme | Die Monster AG".www.synchronkartei.de. Retrieved2020-11-12.

Literature

[edit]
  • Streck, Tobias (2012).Phonologischer Wandel im Konsonantismus der alemannischen Dialekte Baden-Württembergs : Sprachatlasvergleich, Spontansprache und dialektometrische Studien (in German). Stuttgart: Steiner.ISBN 978-3-515-10068-7.
  • Cercignani, Fausto (1979).The consonants of German : synchrony and diachrony. Milano: Cisalpino-Goliardica.LCCN 81192307.

External links

[edit]
Wikipedia
Wikipedia
Articles in Swabian on theAlemannic/Swiss German edition ofWikipedia
For a list of words relating to Swabian language, see theSwabian language category of words inWiktionary, the free dictionary.
According to contemporaryphilology
Anglo-Frisian
Anglic
Frisian
Historical forms
East Frisian
North Frisian
West Frisian
Low German
Historical forms
West Low German
East Low German
Low Franconian
Historical forms
Standard variants
West Low Franconian
East Low Franconian
Cover groups
High German
(German)
Historical forms
Standard German
Non-standard variants
andcreoles
Central German
West Central German
East Central German
Upper German
North
Historical forms
West
East
East
Language subgroups
Reconstructed
Diachronic features
Synchronic features
International
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Swabian_German&oldid=1302839502"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp