You can helpexpand this article with text translated fromthe corresponding article in Chinese. (March 2024)Click [show] for important translation instructions.
Machine translation, likeDeepL orGoogle Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Consideradding a topic to this template: there are already 388 articles in themain category, and specifying|topic= will aid in categorization.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
Youmust providecopyright attribution in theedit summary accompanying your translation by providing aninterlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary isContent in this edit is translated from the existing Chinese Wikipedia article at [[:zh:閩南語維基百科]]; see its history for attribution.
You may also add the template{{Translated|zh|閩南語維基百科}} to thetalk page.
The Southern Min Wikipedia was founded as an independent project known asHolopedia (a reference to Hō-ló-oē, a colloquial name for the Southern Min dialect) by WikipediansPektiong (Tân Pe̍k-tiong) andKaihsu (Tè Khái-sū) in 2003.[6] Following one year of development, Holopedia was moved from Holopedia.net to the Southern Min Wikipedia, creating a Wikipedia project for the language.[7] The Southern Min Wikipedia had 4,000 articles in 2004 and 11,000 articles in December 2013.[8][9]
The Southern Min Wikipedia is the only Wikipedia to have two hyphens in the code, although "be-x-old" was formerly used for theBelarusian Wikipedia in classical orthography.
In August 2015, the Wikipedians of Southern Min Wikipedia reached a new consensus to officially use "nan" as the language code; however, as of 2023[update], the consensus has not yet been executed.[11][12]
With 200,000 articles in 2020, Southern Min Wikipedia is the Sinitic Wikipedia with the second-most articles. As its articles largely use the Roman alphabet, it is "the only Sinitic Wikipedia with virtually no Chinese characters". The scholarHenning Klöter wrote, "If we take the Holopedia not only as a sign of the vitality of alphabetically written Taiwanese, it turns out that today, like 20 years ago, governmental and non-governmental language planners still do not pull together, in terms of both intensity and substance. It has to be emphasised that individual non-governmental agency in language planning cannot be limited to the Holopedia community."[13]
The Southern Min Wikipedia was the Sinitic Wikipedia with the largest increase in users, going from 39 to 119 between 2015 and 2017.[14] The scholar Hongyuan Dong explained this said that numerousdiaspora groups exist outside ofmainland China such as in Southeast Asia, North America, and Europe, which enable those people to be unaffected byInternet censorship in China. Dong said that the expansion of Southern Min Wikipedia was owing to the Taiwan government and linguistic groups' standardization efforts for the language.[14]
The Southern Min Wikipedia uses the phonetic alphabetPe̍h-ōe-jī. The scholar Hongyuan Dong attributed this to three reasons. The first reason was political in that Min Nan speakers yearned for a singular identity that would substantially distinguish themselves from Mandarin Chinese. A phonetic alphabet accomplishes this. The second reason is that out of every Sinitic language, Southern Min perhaps had the best phonetic system, having spawned a substantial amount of written matter. The third reason was that Taiwan's homogenizing of Southern Min had very limited impact on non-Taiwanese speakers of the dialect. Dong concluded, "to reach a larger readership, a phonetic writing system does seem to have its advantage given the high internal homogeneity among the major Southern Min speaker communities".[15]
^Wong, Yaping 王雅萍 (15 December 2009). "期待族語版的維基百科" [Looking forward to the indigenous Taiwanese language version of Wikipedia].Lihpao [zh] (in Chinese).
^Yang, Yunyan 楊允言; Zhang, Xueqian 張學謙; Lu, Meiqin 呂美親, eds. (2008).台語文運動訪談暨史料彙編 [Interview and compilation of historical materials on Taiwanese language movement] (in Chinese). Taipei:Academia Historica. p. 572.ISBN978-986-01-3294-6. Retrieved21 August 2023 – viaGoogle Books.
^Iûnn, Ún-gián 楊允言 (January 2009).台語文處理技術:以變調及詞性標記為例 [Processing Techniques for Written Taiwanese -- Tone Sandhi and POS Tagging] (in Chinese).National Taiwan University. p. 2. Retrieved21 August 2023.
^Lun, Un-gian 楊允言 (2014).臺語文語料處理kah線頂資源研究 [Research on Corpus Processing and Online Resource for Written Taiwanese] (in Chinese). Tainan: Asian A-tsiu International 亞細亞國際傳播. p. 138.ISBN978-986-85418-9-4. Retrieved21 August 2023 – viaGoogle Books.