Sino-Tibetan (also referred to asTrans-Himalayan)[1][2] is afamily of more than 400 languages, second only toIndo-European in number of native speakers.[3] Around 1.4billion people speak a Sino-Tibetan language.[4] The vast majority of these are the 1.3billion native speakers ofSinitic languages. Other Sino-Tibetan languages with large numbers of speakers includeBurmese (33million) and theTibetic languages (6million). Other languages of the family are spoken in theHimalayas, theSoutheast Asian Massif, and the eastern edge of theTibetan Plateau. Most of these have small speech communities in remote mountain areas, and as such are poorly documented.
Several low-level subgroups have been securelyreconstructed, but reconstruction of aproto-language for the family as a whole is still at an early stage, so the higher-level structure of Sino-Tibetan remains unclear. Although the family is traditionally presented as divided into Sinitic (i.e. Chinese languages) andTibeto-Burman branches, a common origin of the non-Sinitic languages has never been demonstrated.
Early classifications included theKra–Dai andHmong–Mien languages in the Sino-Tibetan language family. This grouping continues to be supported by Chinese linguists,[5] but has been rejected by the international community since the 1940s, who instead attribute the similarities tosprachbund effects ofareal convergence and early borrowing.[6] Severallinks to other Southeast Asian language families have been proposed, but none have broad acceptance.[7]
Agenetic relationship between Chinese, Tibetan, Burmese, and other languages was first proposed in the early 19th century and is now broadly accepted. The initial focus on languages of civilizations with long literary traditions has been broadened to include less widely spoken languages, some of which have only recently, or never, been written. However, the reconstruction of the family is much less developed than for families such asIndo-European orAustroasiatic. Difficulties have included the great diversity of the languages, the lack of inflection in many of them, and the effects of language contact. In addition, many of the smaller languages are spoken in mountainous areas that are difficult to reach and are often also sensitive border zones.[8] There is no consensus regarding the date and location of their origin.[9]
During the 18th century, several scholars noticed parallels between Tibetan and Burmese, both languages with extensive literary traditions. Early in the following century,Brian Houghton Hodgson and others noted that many non-literary languages of the highlands of northeast India and Southeast Asia were also related to these. The name "Tibeto–Burman" was first applied to this group in 1856 byJames Richardson Logan, who addedKaren in 1858.[10][11] The third volume of theLinguistic Survey of India, edited bySten Konow, was devoted to the Tibeto–Burman languages ofBritish India.[12]
Studies of the "Indo-Chinese" languages of Southeast Asia from the mid-19th century by Logan and others revealed that they comprised four families: Tibeto-Burman,Tai,Mon–Khmer andMalayo-Polynesian.Julius Klaproth had noted in 1823 that Burmese, Tibetan, and Chinese all shared common basicvocabulary but thatThai,Mon, andVietnamese were quite different.[13][14]Ernst Kuhn envisaged a group with two branches, Chinese–Siamese and Tibeto-Burman.[a]August Conrady called this group Indo-Chinese in his influential 1896 classification, though he had doubts about Karen. Conrady's terminology was widely used, but there was uncertainty regarding his exclusion of Vietnamese.Franz Nikolaus Finck in 1909 placed Karen as a third branch of Chinese–Siamese.[15][16]
Jean Przyluski introduced the French termsino-tibétain as the title of his chapter on the group inMeillet andCohen'sLes langues du monde in 1924.[17][18] He divided them into three groups: Tibeto-Burman, Chinese and Tai,[17] and was uncertain about the affinity of Karen andHmong–Mien.[19] The English translation "Sino-Tibetan" first appeared in a short note by Przyluski andLuce in 1931.[20]
In 1935, the anthropologistAlfred Kroeber started the Sino-Tibetan Philology Project, funded by theWorks Project Administration and based at theUniversity of California, Berkeley.[21] The project was supervised by Robert Shafer until late 1938, and then byPaul K. Benedict. Under their direction, the staff of 30 non-linguists collated all the available documentation of Sino-Tibetan languages. The result was eight copies of a 15-volume typescript entitledSino-Tibetan Linguistics.[12][b] This work was never published but furnished the data for a series of papers by Shafer, as well as Shafer's five-volumeIntroduction to Sino-Tibetan and Benedict'sSino-Tibetan, a Conspectus.[23][24]
Benedict completed the manuscript of his work in 1941, but it was not published until 1972.[25] Instead of building the entire family tree, he set out to reconstruct aProto-Tibeto-Burman language by comparing five major languages, with occasional comparisons with other languages.[26] He reconstructed a two-way distinction on initial consonants based on voicing, with aspiration conditioned by pre-initial consonants that had been retained in Tibetic but lost in many other languages.[27] Thus, Benedict reconstructed the following initials:[28]
Although the initial consonants of cognates tend to have the sameplace andmanner of articulation, voicing and aspiration are often unpredictable.[29] This irregularity was attacked byRoy Andrew Miller,[30] though Benedict's supporters attribute it to the effects of prefixes that have been lost and are often unrecoverable.[31] The issue remains unsolved today.[29] It was cited together with the lack of reconstructable shared morphology, and evidence that much shared lexical material has been borrowed fromChinese intoTibeto-Burman, byChristopher Beckwith, one of the few scholars still arguing that Chinese is not related to Tibeto-Burman.[32][33]
Benedict also reconstructed, at least for Tibeto-Burman, prefixes such as thecausatives-, theintransitivem-, andr-,b-g- andd- of uncertain function, as well as suffixes-s,-t and-n.[34]
Old Chinese is by far the oldest recorded Sino-Tibetan language, with inscriptions dating from around 1250 BC and a huge body of literature from the first millennium BC. However, the Chinese script is logographic and does not represent sounds systematically; it is therefore difficult to reconstruct the phonology of the language from the written records. Scholars have sought to reconstruct thephonology of Old Chinese by comparing the obscure descriptions of the sounds ofMiddle Chinese in medieval dictionaries with phonetic elements inChinese characters and the rhyming patterns of early poetry. The first complete reconstruction, theGrammata Serica Recensa ofBernard Karlgren, was used by Benedict and Shafer.[35]
Karlgren's reconstruction was somewhat unwieldy, with many sounds having a highly non-uniform distribution. Later scholars have revised it by drawing on a range of other sources.[36] Some proposals were based on cognates in other Sino-Tibetan languages, though workers have also found solely Chinese evidence for them.[37] For example, recentreconstructions of Old Chinese have reduced Karlgren's 15 vowels to a six-vowel system originally suggested byNicholas Bodman.[38] Similarly, Karlgren's *l has been recast as *r, with a different initial interpreted as *l, matching Tibeto-Burman cognates, but also supported by Chinese transcriptions of foreign names.[39] A growing number of scholars believe that Old Chinese did not use tones and that the tones of Middle Chinese developed from final consonants. One of these, *-s, is believed to be a suffix, with cognates in other Sino-Tibetan languages.[40]
Tibetic has extensive written records from the adoption of writing by theTibetan Empire in the mid-7th century. The earliest records ofBurmese (such as the 12th-centuryMyazedi inscription) are more limited, but later an extensive literature developed. Both languages are recorded in alphabetic scripts ultimately derived from theBrahmi script of Ancient India. Most comparative work has used the conservative written forms of these languages, following the dictionaries ofJäschke (Tibetan) andJudson (Burmese), though both contain entries from a wide range of periods.[41]
There are also extensive records inTangut, the language of theWestern Xia (1038–1227). Tangut is recorded in a Chinese-inspired logographic script, whose interpretation presents many difficulties, even though multilingual dictionaries have been found.[42][43]
Gong Hwang-cherng has compared Old Chinese, Tibetic, Burmese, and Tangut to establish sound correspondences between those languages.[26][44] He found that Tibetic and Burmese/a/ correspond to two Old Chinese vowels, *a and *ə.[45] While this has been considered evidence for a separate Tibeto-Burman subgroup, Hill (2014) finds that Burmese has distinct correspondences for Old Chinese rhymes-ay : *-aj and-i : *-əj, and hence argues that the development *ə > *a occurred independently in Tibetan and Burmese.[46]
The descriptions of non-literary languages used by Shafer and Benedict were often produced by missionaries and colonial administrators of varying linguistic skills.[47][48] Most of the smaller Sino-Tibetan languages are spoken in inaccessible mountainous areas, many of which are politically or militarily sensitive and thus closed to investigators. Until the 1980s, the best-studied areas wereNepal and northernThailand.[49] In the 1980s and 1990s, new surveys were published from the Himalayas and southwestern China. Of particular interest was the increasing literature on theQiangic languages of westernSichuan and adjacent areas.[50][51]
Distribution of the larger branches of Sino-Tibetan, with proportion of first-language speakers:[52]
Sinitic (94.3%)
Lolo–Burmese (3.4%)
Tibetic (0.4%)
Karenic (0.3%)
others (1.6%)
Most of the current spread of Sino-Tibetan languages is the result of historical expansions of the three groups with the most speakers – Chinese, Burmese and Tibetic – replacing an unknown number of earlier languages. These groups also have the longest literary traditions of the family. The remaining languages are spoken in mountainous areas, along the southern slopes of theHimalayas, theSoutheast Asian Massif and the eastern edge of theTibetan Plateau.
The branch with the largest number of speakers by far is theSinitic languages, with 1.3 billion speakers, most of whom live in the eastern half of China.[53] The first records of Chinese areoracle bone inscriptions fromc. 1250 BC, whenOld Chinese was spoken around the middle reaches of theYellow River.[54] Chinese has since expanded throughout China, forming a family whose diversity has been compared with theRomance languages. Diversity is greater in the rugged terrain of southeast China than in theNorth China Plain.[55]
Burmese is the national language ofMyanmar, and the first language of some 33 million people.[56] Burmese speakers first entered the northernIrrawaddy basin from what is now westernYunnan in the early ninth century, in conjunction with an invasion byNanzhao that shattered thePyu city-states.[57] OtherBurmish languages are still spoken inDehong Prefecture in the far west of Yunnan.[58] By the 11th century, theirPagan Kingdom had expanded over the whole basin.[57] The oldest texts, such as theMyazedi inscription, date from the early 12th century.[58] The closely relatedLoloish languages are spoken by 9 million people in the mountains of western Sichuan, Yunnan, and nearby areas in northern Myanmar, Thailand, Laos, and Vietnam.[59][52]
The remaining languages are spoken in upland areas. Southernmost are theKaren languages, spoken by 4 million people in the hill country along the Myanmar–Thailand border, with the greatest diversity in theKaren Hills, which are believed to be the homeland of the group.[63] The highlands stretching from northeast India to northern Myanmar contain over 100 highly diverse Sino-Tibetan languages. Other Sino-Tibetan languages are found along the southern slopes of theHimalayas and the eastern edge of the Tibetan plateau.[64]The 22 official languages listed in theEighth Schedule to the Constitution of India include only two Sino-Tibetan languages, namelyMeitei (officially called Manipuri) andBodo.
There has been a range of proposals for the Sino-Tibetanurheimat, reflecting the uncertainty about the classification of the family and its time depth.[65] Three major hypotheses for the place and time of Sino-Tibetan unity have been presented:[66]
The most commonly cited hypothesis associates the family with the NeolithicYangshao culture (7000–5000 years BP) of theYellow River basin, with an expansion driven bymillet agriculture.[67] This scenario is associated with a proposed primary split betweenSinitic in the east and theTibeto-Burman languages, often assigned to theMajiayao culture (5300–4000 years BP) in the upper reaches of the Yellow River on the northeast edge of theTibetan Plateau.[66] For example,James Matisoff proposes a split around 6000 years BP, with Chinese-speakers settling along the Yellow River and other groups migrating south down theYangtze,Mekong,Salween andBrahmaputra rivers.[68]
George van Driem proposes a Sino-Tibetan homeland in theSichuan Basin before 9000 years BP, with an associated taxonomy reflecting various outward migrations over time, first into northeast India, and later north (the predecessors of Chinese and Tibetic) and south (Karen and Lolo–Burmese).[69]
Roger Blench argues that agriculture cannot be reconstructed for Proto-Sino-Tibetan.[70] Blench and Mark Post have proposed that the earliest speakers of Sino-Tibetan were not farmers but highly diverse foragers in the eastern foothills of theHimalayas inNortheast India, the area of greatest diversity, around 9000 years BP.[71] They then envisage a series of migrations over the following millennia, with Sinitic representing one of the groups that migrated into China.[72]
Zhang et al. (2019) performed a computational phylogenetic analysis of 109 Sino-Tibetan languages to suggest a Sino-Tibetan homeland in northern China near the Yellow River basin. The study further suggests that there was an initial major split between the Sinitic and Tibeto-Burman languages approximately 4,200 to 7,800 years ago (with an average of 5,900 years ago), associated with the Yangshao and/or Majiayao cultures.[66] Sagart et al. (2019) performed another phylogenetic analysis based on different data and methods to arrive at the same conclusions to the homeland and divergence model but proposed an earlier root age of approximately 7,200 years ago, associating its origin with millet farmers of the lateCishan culture and early Yangshao culture.[73] Both of these studies have been criticized by Georg Orlandi (2021) for their reliance on lexical items, which are not seen as robust indicators of language ancestry.[74] Another study, seeking to identify horizontal diffusion rather than phylogenetic descent, also suggested dispersal from the upper Yellow River area.[75]
Hypothesised homeland and dispersal according to Sagart et al. (2019)[73]
Hypothesised homeland and dispersal according to van Driem (2005)[76]
Hypothesised homeland and dispersal according to Blench (2009)[77][78]
Several low-level branches of the family, particularlyLolo–Burmese, have been securely reconstructed, but in the absence of a secure reconstruction of a Sino-Tibetanproto-language, the higher-level structure of the family remains unclear.[79][80] Thus, a conservative classification of Sino-Tibetan/Tibeto-Burman would posit several dozen small coordinate families andisolates; attempts at subgrouping are either geographic conveniences or hypotheses for further research.[citation needed]
Tai and Miao–Yao were included because they sharedisolating typology,tone systems and some vocabulary with Chinese. At the time, tone was considered so fundamental to language that tonal typology could be used as the basis for classification. In the Western scholarly community, these languages are no longer included in Sino-Tibetan, with the similarities attributed to diffusion across theMainland Southeast Asia linguistic area, especially sinceBenedict (1942).[6] The exclusions of Vietnamese by Kuhn and of Tai and Miao–Yao by Benedict were vindicated in 1954 whenAndré-Georges Haudricourt demonstrated that the tones of Vietnamese were reflexes of final consonants fromProto-Mon-Khmer.[82]
Many Chinese linguists continue to follow Li's classification.[d][6] However, this arrangement remains problematic. For example, there is disagreement over whether to include the entireKra–Dai family or justKam–Tai (Zhuang–Dong excludes theKra languages), because the Chinese cognates that form the basis of the putative relationship are not found in all branches of the family and have not been reconstructed for the family as a whole. In addition, Kam–Tai itself no longer appears to be a valid node within Kra–Dai.
Benedict overtly excluded Vietnamese (placing it in Mon–Khmer) as well asHmong–Mien andKra–Dai (placing them inAustro-Tai). He otherwise retained the outlines of Conrady's Indo-Chinese classification, though puttingKaren in an intermediate position:[83][84]
Shafer criticized the division of the family intoTibeto-Burman and Sino-Daic branches, which he attributed to the different groups of languages studied by Konow and other scholars inBritish India on the one hand and byHenri Maspero and other French linguists on the other.[85] He proposed a detailed classification, with six top-level divisions:[86][87][e]
Shafer was sceptical of the inclusion of Daic, but after meeting Maspero in Paris decided to retain it pending a definitive resolution of the question.[88][89]
James Matisoff abandoned Benedict's Tibeto-Karen hypothesis:
Sino-Tibetan
Chinese
Tibeto-Burman
Some more-recent Western scholars, such as Bradley (1997) and La Polla (2003), have retained Matisoff's two primary branches, though differing in the details of Tibeto-Burman. However, Jacques (2006) notes, "comparative work has never been able to put forth evidence for common innovations to all the Tibeto-Burman languages (the Sino-Tibetan languages to the exclusion of Chinese)"[f] and that "it no longer seems justified to treat Chinese as the first branching of the Sino-Tibetan family,"[g] because the morphological divide between Chinese and Tibeto-Burman has been bridged by recent reconstructions ofOld Chinese.
The internal structure of Sino-Tibetan has been tentatively revised as the followingStammbaum by Matisoff in the final print release of theSino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) in 2015.[90] Matisoff acknowledges that the position of Chinese within the family remains an open question.[91]
Sergei Starostin proposed that both theKiranti languages and Chinese are divergent from a "core" Tibeto-Burman of at least Bodish, Lolo–Burmese, Tamangic, Jinghpaw, Kukish, and Karen (other families were not analysed) in a hypothesis calledSino-Kiranti. The proposal takes two forms: that Sinitic and Kiranti are themselves a valid node or that the two are not demonstrably close so that Sino-Tibetan has three primary branches:
George van Driem, like Shafer, rejects a primary split between Chinese and the rest, suggesting that Chinese owes its traditional privileged place in Sino-Tibetan to historical, typological, and cultural, rather than linguistic, criteria. He calls the entire family "Tibeto-Burman", a name he says has historical primacy,[92] but other linguists who reject a privileged position for Chinese nevertheless continue to call the resulting family "Sino-Tibetan".
Like Matisoff, van Driem acknowledges that the relationships of theKuki-Naga languages (Kuki,Mizo,Meitei, etc.), both amongst each other and to the other languages of the family, remain unclear. However, rather than placing them in a geographic grouping, as Matisoff does, van Driem leaves them unclassified. He has proposed several hypotheses, including the reclassification of Chinese to a Sino-Bodic subgroup:
Some other small families and isolates as primary branches (Newar,Nungish,Magaric,etc.)
Van Driem points to two main pieces of evidence establishing a special relationship between Sinitic and Bodic and thus placing Chinese within the Tibeto-Burman family. First, there are some parallels between the morphology ofOld Chinese and the modern Bodic languages. Second, there is a body of lexical cognates between the Chinese and Bodic languages, represented by the Kirantic languageLimbu.[93]
In response, Matisoff notes that the existence of shared lexical material only serves to establish an absolute relationship between two language families, not their relative relationship to one another. Although some cognate sets presented by van Driem are confined to Chinese and Bodic, many others are found in Sino-Tibetan languages generally and thus do not serve as evidence for a special relationship between Chinese and Bodic.[94]
Van Driem has also proposed a "fallen leaves" model that lists dozens of well-established low-level groups while remaining agnostic about intermediate groupings of these.[95] In the most recent version (van Driem 2014), 42 groups are identified (with individual languages highlighted initalics):[96]
He also suggested (van Driem 2007) that the Sino-Tibetan language family be renamed "Trans-Himalayan", which he considers to be more neutral.[97]
Orlandi (2021) also considers the van Driem's Trans-Himalayan fallen leaves model to be more plausible than the bifurcate classification of Sino-Tibetan being split into Sinitic and Tibeto-Burman.[98]
Roger Blench and Mark W. Post have criticized the applicability of conventional Sino-Tibetan classification schemes to minor languages lacking an extensive written history (unlike Chinese, Tibetic, and Burmese). They find that the evidence for the subclassification or even ST affiliation in all of several minor languages of northeastern India, in particular, is either poor or absent altogether.
While relatively little has been known about the languages of this region up to and including the present time, this has not stopped scholars from proposing that these languages either constitute or fall within some other Tibeto-Burman subgroup. However, in the absence of any sort of systematic comparison – whether the data are thought reliable or not – such "subgroupings" are essentially vacuous. The use of pseudo-genetic labels such as "Himalayish" and "Kamarupan" inevitably gives an impression of coherence which is at best misleading.
In their view, many such languages would for now be best considered unclassified, or "internal isolates" within the family. They propose a provisional classification of the remaining languages:
Following that, because they propose that the three best-known branches may be much closer related to each other than they are to "minor" Sino-Tibetan languages, Blench and Post argue that "Sino-Tibetan" or "Tibeto-Burman" are inappropriate names for a family whose earliest divergences led to different languages altogether. They support the proposed name "Trans-Himalayan".
Except for the Chinese,Bai,Karenic, andMruic languages, the usual word order in Sino-Tibetan languages isobject–verb.[100] However, Chinese and Bai differ from almost all othersubject–verb–object languages in the world in placing relative clauses before the nouns they modify.[101] Most scholars believe SOV to be the original order, with Chinese, Karen, and Bai having acquired SVO order due to the influence of neighbouring languages in theMainland Southeast Asia linguistic area.[102][103] This has been criticized as being insufficiently corroborated by Djamouri et al. 2007, who instead reconstruct a VO order for Proto-Sino-Tibetan.[104]
Contrastivetones are a feature found across the family although absent in some languages likePurik.[105]Phonation contrasts are also present among many, notably in theLolo-Burmese group.[106] While Benedict contended thatProto-Tibeto-Burman would have a two-tone system, Matisoff refrained from reconstructing it since tones in individual languages may have developed independently through the process oftonogenesis.[107]
Sino-Tibetan is structurally one of the most diverse language families in the world, including all of the gradation of morphological complexity from isolating (Lolo-Burmese,Tujia) to polysynthetic (Gyalrongic,Kiranti) languages.[73] WhileSinitic languages are normally taken to be a prototypical example of theisolating morphological type, southern Chinese languages express this trait far more strongly than northern Chinese languages do.[108]
Initial consonantalternations related totransitivity are pervasive in Sino-Tibetan; while devoicing (or aspiration) of the initial is associated with a transitive/causative verb, voicing is linked to its intransitive/anticausative counterpart.[109][110] This is argued to reflectmorphological derivations that existed in earlier stages of the family. Even in Chinese, one would find semantically-related pairs of verbs such as 見 'to see' (MC:kenH) and 現 'to appear' (ɣenH), which are respectively reconstructed as*[k]ˤen-s and*N-[k]ˤen-s in the Baxter-Sagart system ofOld Chinese.[110][111]
Inmorphosyntactic alignment, many Tibeto-Burman languages haveergative and/oranti-ergative (an argument that is not an actor) case marking. However, the anti-ergative case markings can not be reconstructed at higher levels in the family and are thought to be innovations.[112]
Many Sino-Tibetan languages exhibit a system of person indexation.[113] Notably,Gyalrongic andKiranti have aninverse marker prefixed to a transitive verb when the agent is lower than the patient in a certain person hierarchy.[114]
Hodgson had in 1849 noted a dichotomy between "pronominalized" (inflecting) languages, stretching across theHimalayas fromHimachal Pradesh to easternNepal, and "non-pronominalized" (isolating) languages. Konow (1909) explained the pronominalized languages as due to aMundasubstratum, with the idea that Indo-Chinese languages were essentially isolating as well as tonal. Maspero later attributed the putative substratum toIndo-Aryan. It was not until Benedict that the inflectional systems of these languages were recognized as (partially) native to the family. Scholars disagree over the extent to which the agreement system in the various languages can be reconstructed for theproto-language.[115][116]
Laurent Sagart proposes a "Sino-Austronesian" family with Sino-Tibetan andAustronesian (includingKra–Dai as asubbranch) as primary branches.Stanley Starosta has extended this proposal with a further branch called "Yangzian" joining Hmong–Mien and Austroasiatic. The proposal has been largely rejected by other linguists who argue that the similarities between Austronesian and Sino-Tibetan more likely arose from contact rather than being genetic.[130][131][132]
George van Driem does not believe that Sino-Tibetan (which he calls "Trans-Himalayan") and Yeniseian are related language families. However, he argues that Yeniseian speakers once populated theNorth China Plain and that Proto-Sinitic speakers assimilated them when they migrated to the region. As a result, Sinitic acquired creoloid characteristics when it came to be used as a lingua franca among ethnolinguistically diverse populations.[137]
A link between the Na-Dene languages and Sino-Tibetan languages, known asSino-Dene was first proposed byEdward Sapir. Around 1920, Sapir became convinced that Na-Dene was more closely related to Sino-Tibetan than to other American families.[138] He wrote a series of letters toAlfred Kroeber where he enthusiastically spoke of a connection between Na-Dene and "Indo-Chinese". In 1925, a supporting article summarizing his thoughts, albeit not written by him, entitled "The Similarities of Chinese and Indian Languages", was published in Science Supplements. The Sino-Dene hypothesis never gained foothold outside of Sapir’s circle, though it was later revitalized by Robert Shafer andMorris Swadesh.[139]
August Conrad proposed the Sino-Tibetan–Indo-European language family.[citation needed] This hypothesis holds that there is a genetic relationship between the Sino-Tibetan language family and the Indo-European language family. The earliest comparative linguistic study of Chinese and Indo-European languages was by the 18th-century Nordic scholarOlaus Rudbeck. He compared the vocabulary of Gothic and Chinese and guessed that the two may be of the same origin. In the second half of the 19th century,Kong Haogu,Shigude,Ijosser, etc.[who?] successively proposed that Chinese and European languages are homologous. Among them, Kong Haogu, through the comparison of Chinese and Indo-European domestic animal vocabulary, first proposed an Indo-Chinese language macrofamily (including Chinese, Tibetan, Burmese, and Indo-European languages).[citation needed]
In the 20th century, R. Shafer put forward the conjecture of a Eurasial language super-family and listed hundreds of similar words between Tibeto-Burman and Indo-European languages.[140][141] However, neither of these theories have been widely accepted by mainstream linguists.
^Kuhn (1889), p. 189: "wir das Tibetisch-Barmanische einerseits, das Chinesisch-Siamesische anderseits als deutlich geschiedene und doch wieder verwandte Gruppen einer einheitlichen Sprachfamilie anzuerkennen haben." (also quoted invan Driem (2001), p. 264.)
^The volumes were: 1. Introduction and bibliography, 2. Bhotish, 3. West Himalayish, 4. West Central Himalayish, 5. East Himalayish, 6. Digarish, 7. Nungish, 8. Dzorgaish, 9. Hruso, 10. Dhimalish, 11. Baric, 12. Burmish–Lolish, 13. Kachinish, 14. Kukish, 15. Mruish.[22]
^Karlgren's reconstruction, with aspiration as 'h' and 'i̯' as 'j' to aid comparison.
^See, for example, the "Sino-Tibetan" (汉藏语系Hàn-Zàng yǔxì) entry in the "languages" (語言文字,Yǔyán-Wénzì) volume of theEncyclopedia of China (1988).
^For Shafer, the suffix "-ic" denoted a primary division of the family, whereas the suffix "-ish" denoted a sub-division of one of those.
^les travaux de comparatisme n'ont jamais pu mettre en évidence l'existence d'innovations communes à toutes les langues « tibéto-birmanes » (les langues sino-tibétaines à l'exclusion du chinois)
^il ne semble plus justifié de traiter le chinois comme le premier embranchement primaire de la famille sino-tibétaine
^Archaeological evidence for initial migration of Neolithic Proto Sino-Tibetan speakers from Yellow River valley to Tibetan Plateau. Li Liua,, Jian Chen, Jiajing Wang, Yanan Zhao, and Xingcan Chen. Edited by Melinda Zeder, Smithsonian Institution, Frederick, MD; received July 12, 2022; accepted October 22, 2022. PNAS.https://www.pnas.org/doi/epdf/10.1073/pnas.2212006119
^Charles N. Li & Sandra A. Thompson (1974). "An explanation of word order change SVO > SOV".Foundations of Language.12:201–214.
^Djamouri, Redouane; Paul, Wautraud; Whitman, John (2007). "Reconstructing VO constituent order for proto-Sino-Tibetan".8th International Conference on Historical Linguistics.
^Tian Desheng and He Tianzhen, et al., eds. 1986. . Beijing: Nationalities Press. Accessed via STEDT databasehttps://stedt.berkeley.edu/search/ on 2021-04-05.
^Lee, Man Hei (2024). "Bai and Old Western Chinese".Bulletin of the School of Oriental and African Studies.87 (3):533–555.JSTOR23756693.
^Li, Paul Jenkuei (1995). "Is Chinese genetically related to Austronesian?". In Wang, William S-Y. (ed.).The Ancestry of the Chinese Language.Journal of Chinese Linguistics Monograph Series. Vol. 8. Chinese University Press. pp. 92–112.JSTOR23826144.
^Blust, Robert (1995). "An Austronesianist looks at Sino-Austronesian". In Wang, William S-Y. (ed.).The Ancestry of the Chinese Language.Journal of Chinese Linguistics Monograph Series. Vol. 8. Chinese University Press. pp. 283–298.JSTOR23826144.
^Vovin, Alexander (1997). "The comparative method and ventures beyond Sino-Tibetan".Journal of Chinese Linguistics.25 (2):308–336.JSTOR23756693.
^Goddard, Ives (1996). "The Classification of the Native Languages of North America". In Ives Goddard, ed., "Languages". Vol. 17 of William Sturtevant, ed.,Handbook of North American Indians. Washington, D.C.: Smithsonian Institution. pg. 318
^Trask, R. L. (2000).The Dictionary of Historical and Comparative Linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press. pg. 85
^Driem, George van (2021).Ethnolinguistic prehistory: the peopling of the world from the perspective of language, genes and material culture. Brill's Tibetan studies library. Leiden Boston: Brill.ISBN978-90-04-44837-7.
———; Sagart, Laurent (2014),Old Chinese: A New Reconstruction, Oxford University Press,ISBN978-0-19-994537-5.
Beckwith, Christopher I. (1996), "The Morphological Argument for the Existence of Sino-Tibetan",Pan-Asiatic Linguistics: Proceedings of the Fourth International Symposium on Languages and Linguistics, January 8–10, 1996, Bangkok: Mahidol University at Salaya, pp. 812–826.
——— (2002a), "Introduction", in Beckwith, Christopher (ed.),Medieval Tibeto-Burman languages, Brill, pp. xiii–xix,ISBN978-90-04-12424-0.
——— (2002b), "The Sino-Tibetan problem", in Beckwith, Christopher (ed.),Medieval Tibeto-Burman languages, Brill, pp. 113–158,ISBN978-90-04-12424-0.
Blench, Roger; Post, Mark (2014), "Rethinking Sino-Tibetan phylogeny from the perspective of North East Indian languages", in Hill, Nathan W.; Owen-Smith, Thomas (eds.),Trans-Himalayan Linguistics, Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 71–104,ISBN978-3-11-031083-2. (preprintArchived 2020-04-26 at theWayback Machine)
Bodman, Nicholas C. (1980), "Proto-Chinese and Sino-Tibetan: data towards establishing the nature of the relationship", in van Coetsem, Frans; Waugh, Linda R. (eds.),Contributions to historical linguistics: issues and materials, Leiden: E. J. Brill, pp. 34–199,ISBN978-90-04-06130-9.
——— (2001),Languages of the Himalayas: An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region, Brill,ISBN978-90-04-12062-4.
——— (2005),"Tibeto-Burman vs Indo-Chinese"(PDF), in Sagart, Laurent; Blench, Roger; Sanchez-Mazas, Alicia (eds.),The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics, London: Routledge Curzon, pp. 81–106,ISBN978-0-415-32242-3.
——— (2014),"Trans-Himalayan"(PDF), in Owen-Smith, Thomas; Hill, Nathan W. (eds.),Trans-Himalayan Linguistics: Historical and Descriptive Linguistics of the Himalayan Area, Berlin: de Gruyter, pp. 11–40,ISBN978-3-11-031083-2.
Dryer, Matthew S. (2003), "Word order in Sino-Tibetan languages from a typological and geographical perspective", in Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.),The Sino-Tibetan languages, London: Routledge, pp. 43–55,ISBN978-0-7007-1129-1.
Eberhard, David M.; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2019),Ethnologue: Languages of the World (22nd ed.), Dallas, Texas: SIL International.
Gong, Hwang-cherng (1980), "A Comparative Study of the Chinese, Tibetan, and Burmese Vowel Systems",Bulletin of the Institute of History and Philology,51:455–489.
Hale, Austin (1982),Research on Tibeto-Burman Languages, State-of-the-art report, Trends in linguistics, vol. 14, Walter de Gruyter,ISBN978-90-279-3379-9.
LaPolla, Randy J. (2003), "Overview of Sino-Tibetan morphosyntax", in Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.),The Sino-Tibetan languages, London: Routledge, pp. 22–42,ISBN978-0-7007-1129-1.
Li, Fang-Kuei (1937), "Languages and Dialects", in Shih, Ch'ao-ying; Chang, Ch'i-hsien (eds.),The Chinese Year Book, Commercial Press, pp. 59–65, reprinted asLi, Fang-Kuei (1973), "Languages and Dialects of China",Journal of Chinese Linguistics,1 (1):1–13,JSTOR23749774.
Przyluski, J.; Luce, G. H. (1931), "The Number 'A Hundred' in Sino-Tibetan",Bulletin of the School of Oriental and African Studies,6 (3):667–668,doi:10.1017/S0041977X00093150,S2CID176893024.
Sagart, Laurent;Jacques, Guillaume; Lai, Yunfan; Ryder, Robin; Thouzeau, Valentin; Greenhill, Simon J.; List, Johann-Mattis (2019), "Dated language phylogenies shed light on the history of Sino-Tibetan",Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America,116 (21):10317–10322,doi:10.1073/pnas.1817972116,PMC6534992,PMID31061123.
San Roque, Lila; Floyd, Simeon; Norcliffe, Elisabeth (2018), "Egophoricity: An introduction", in Simeon Floyd; Elisabeth Norcliffe; Lila San Roque (eds.),Egophoricity, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 1–78,doi:10.1075/tsl.118.01san,ISBN978-90-272-0699-2,ISSN0167-7373.
Shafer, Robert (1952), "Athapaskan and Sino-Tibetan",International Journal of American Linguistics,18 (1):12–19,doi:10.1086/464142,S2CID144394083.
——— (1955), "Classification of the Sino-Tibetan languages",Word (Journal of the Linguistic Circle of New York),11 (1):94–111,doi:10.1080/00437956.1955.11659552.
——— (1966),Introduction to Sino-Tibetan, vol. 1, Wiesbaden: Otto Harrassowitz,ISBN978-3-447-01559-2.
Sharma, Devidatta (1988),A Descriptive Grammar of Kinnauri, Mittal Publications,ISBN978-81-7099-049-9.
Starosta, Stanley (2005), "Proto-East Asian and the origin and dispersal of languages of east and southeast Asia and the Pacific", in Sagart, Laurent; Blench, Roger; Sanchez-Mazas, Alicia (eds.),The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics, London: Routledge Curzon, pp. 182–197,ISBN978-0-415-32242-3.
Thurgood, Graham (2003), "A subgrouping of the Sino-Tibetan languages", in Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.),The Sino-Tibetan languages, London: Routledge, pp. 3–21,ISBN978-0-7007-1129-1.
Tournadre, Nicolas (2014), "The Tibetic languages and their classification", in Owen-Smith, Thomas; Hill, Nathan W. (eds.),Trans-Himalayan Linguistics: Historical and Descriptive Linguistics of the Himalayan Area, De Gruyter, pp. 103–129,ISBN978-3-11-031074-0.
Vajda, Edward J. (2010), "A Siberian Link with Na-Dene Languages", in Kari, J.; Potter, B. (eds.),The Dene–Yeniseian Connection, Anthropological Papers of the University of Alaska, new series, vol. 5, Fairbanks: University of Alaska Fairbanks, Department of Anthropology,ISBN9781555001124.
Wheatley, Julian K. (2003), "Burmese", in Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.),The Sino-Tibetan languages, London: Routledge, pp. 195–207,ISBN978-0-7007-1129-1.
Yanson, Rudolf A. (2006), "Notes on the evolution of the Burmese phonological system", in Beckwith, Christopher I. (ed.),Medieval Tibeto-Burman Languages II, Leiden: Brill, pp. 103–120,ISBN978-90-04-15014-0.
Zhang, Shuya; Jacques, Guillaume; Lai, Yunfan (2019), "A study of cognates between Gyalrong languages and Old Chinese",Journal of Language Relationship,17 (1), Gorgias Press LLC:73–92,doi:10.31826/jlr-2019-171-210.
Baxter, William H. (1995), "'A Stronger Affinity ... Than Could Have Been Produced by Accident': A Probabilistic Comparison of Old Chinese and Tibeto-Burman", in Wang, William S.-Y. (ed.),The Ancestry of the Chinese Language, Journal of Chinese Linguistics Monograph Series, vol. 8, Berkeley: Project on Linguistic Analysis, pp. 1–39,JSTOR23826142.
——— (2003), "Tibeto-Burman vs. Sino-Tibetan", in Winter, Werner; Bauer, Brigitte L. M.; Pinault, Georges-Jean (eds.),Language in time and space: a Festschrift for Werner Winter on the occasion of his 80th birthday, Walter de Gruyter, pp. 101–119,ISBN978-3-11-017648-3.
Gong, Hwang-cherng (2002),Hàn Zàng yǔ yánjiū lùnwén jí漢藏語硏究論文集 [Collected papers on Sino-Tibetan linguistics], Taipei: Academia Sinica,ISBN978-957-671-872-4.