Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Seals in the Sinosphere

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromSeal (East Asia))

For a more general view of the topic, seeSeal (emblem).
"Inkan" redirects here. For the South American Inca/Inka civilisation, seeInca (disambiguation) andIncan (disambiguation).
icon
This articleneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Seals in the Sinosphere" – news ·newspapers ·books ·scholar ·JSTOR
(August 2009) (Learn how and when to remove this message)
Seal
徐永裕印 Xú Yǒngyù yìn, rotating characters meaning "Seal of Xú Yǒngyù")
Chinese name
Traditional Chinese印鑑or 圖章or 印章
Simplified Chinese印鉴or 图章or 印章
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinyìnjiànor túzhāngor yìnzhāng
Gan
Romanizationinganor inzong
Yue: Cantonese
Yale Romanizationyan gaamor tòuh jēungor yan jēung
Jyutpingjan3 gaam3or tou4 zoeng1or jan3 zoeng1
Southern Min
HokkienPOJìn-kàmor tô͘-chiong / tô͘-chiangor ìn-chiong / ìn-chiang
Vietnamese name
Vietnamese alphabetấn triệnor ấn chươngor ấn tín[note 1]
Chữ Hán印篆or 印章or 印信
Korean name
Hangul인감or 도장or 인장
Hanja印鑑or 圖章or 印章
Transcriptions
Revised Romanizationingamor dojangor injang
Mongolian name
Mongolian CyrillicТамга
Mongolian scriptᠲᠠᠮᠠᠭ᠎ᠠ
Transcriptions
SASM/GNCTamag'a / Tamga
Japanese name
Kanji印鑑or 印章or 判子
Transcriptions
Romanizationinkanor inshōor hanko

In theSinosphere,seals (stamps) can be applied on objects to establish personal identification. They are commonly applied on items such as personal documents, office paperwork, contracts, and art. They are used similarly tosignatures in the West. Unlike in the West, wherewax seals are common, Sinosphere seals are used withink.

Of Chinese origin, the process soon spread beyond China and across East and Southeast Asia. Various countries in these regions currently use a mixture of seals and hand signatures, and, increasingly,electronic signatures.[1]

Chinese seals are typically made ofstone, sometimes of metals, wood, bamboo, plastic, or ivory, and are typically used with red ink orcinnabar paste (Chinese:朱砂;pinyin:zhūshā). The word 印 ("yìn" in Mandarin, "in" in Japanese and Korean, "ấn" and "in" in Vietnamese) specifically refers to the imprint created by the seal, as well as appearing in combination with other morphemes in words related to any printing, as in the word "印刷", "printing", pronounced "yìnshuā" in Mandarin, "insatsu" in Japanese. In the western world, Asian seals were traditionally known by traders aschop marks or simplychops, a term adapted from theHindichapa and theMalaycap,[2] meaning stamp orrubber stamps.

In Japan, seals, referred to asinkan (印鑑) orhanko (判子), have historically been used to identify individuals involved in government and trading from ancient times. TheJapanese emperors,shōguns, andsamurai had their personal seals pressed ontoedicts and other public documents to show authenticity and authority. Even today, Japanese citizens' companies regularly use name seals for the signing of a contract and other important paperwork.[3]

History

[edit]

Origin legends and early history

[edit]

Throughout Chinese history, seals have played an important part and are known to have been used both by government authorities and private individuals for thousands of years.[4][5] The earliest known examples of seals inancient China date to theShang dynasty (c. 1600 – c. 1046 BC) and were discovered at archaeological sites atAnyang.[4][5] However, how these ancient seals were used remains to be uncovered as it is only starting from theSpring and Autumn period (771–476 BC) of theZhou dynasty (1046–256 BC) that there is an increase in the quantity of Chinese seals paired together with textual references to them. Until the end of theWarring States period (476 BC–221 BC), all seals were only known aspinyin:, regardless if they were used by government officials or in private use and regardless of any material used to make them.[4]

During theHan dynasty (202–220 AD), anorigin myth of the supposed first seal in Chinese history was recorded, this myth states that the first seal was given to theYellow Emperor by a yellowdragon which had a chart on its back.[4] According to another origin myth, the first seal was given toEmperor Yao by afenghuang (a mythical bird) as he was sitting in a boat.[4] In both of these origin legends, the gifting of the seal is a symbol that theMandate of Heaven was conferred to its recipient.[4] So when Tang, the first ruler of the Shang dynasty, overthrows the last tyrannical ruler of the (possibly mythical)Xia dynasty (presumedc. 2070 – c. 1600 BC), he seizes the royal seal from him to symbolically establish his power.[4]

Imperial China

[edit]
Personal seal and monogram (huaya) of theChongzhen Emperor (1611–1644)

DuringChina's Imperial Period, the term gradually began to become a designation exclusively reserved for the seals of the Emperors.[4] During the Han dynasty, the Emperor of China only had 6 imperial seals, later during theTang dynasty (618–907) this number had grown to 8, during theMing dynasty (1368–1644) this number grew further to over a dozen imperial seals, and by the reign of theQing dynasty (1644–1912), there were several dozen official imperial seals that were used by its Emperors.[4] The inscriptions on these official imperial seals usually refer to either the Emperor receiving theMandate of Heaven or to the Emperor being "the successor of Heaven".[4]

According toThe New Book of Tang (Tangshu), EmpressWu Zetian issued a decree that changed the usage of the word, which was up until then used for imperial seals, toBǎotreasure ( 寶pinyin:Bǎo).[4] Her reasoning behind this change was that she thought that the word sounded too much like deathSi (死pinyin:) or restXi (息pinyin:).[4][5] But whenEmperor Zhongzong was resumed to the throne of the Tang dynasty in the year 705, he changed the name for imperial seals back to.[4] In subsequent centuries both the terms andbǎo were alternated, depending on the period.[4][5]

During the reign of theMongol-ledYuan dynasty the main imperial seal bore the inscriptionYu qian zhi bao "Seal in front of the Emperor" (御前之寶pinyin:Yùqián zhī bǎo), written in folded seal script and was found on the edicts of the Yuan emperors that have been preserved inTibet.[6] During the reign of the second Yuan emperor,Temür Khan, the Mongols claimed to have acquired theSeal Transmitting the State. They used it as a sign of their legitimacy; it continued to be used during theNorthern Yuan dynasty period.[6] During this period, a new so-calledSeal Transmitting the State emerged. However, this new seal was not the original one produced during the Qin dynasty, but a later-made seal created during the reign of Northern Yuan khaganLigdan Khan during the early 17th century.[6] The Mongols at the time knew that the Yuan dynasty emperors had a Chinese seal known at theSeal Transmitting the State which they used to promote their legitimacy but were not in possession of the real seal, so Ligdan Khan created a new "Seal Transmitting the State" modelled on the seals used by the Ming dynasty as a symbol of political legitimacy.[6]

During the reign ofHong Taiji, theJurchen-ledLater Jin dynasty claimed to have acquired theSeal Transmitting the State from theChahar Mongols; with this acquisition, the Jurchens claimed to have also acquired themandate of heaven, but the imperial seal used by the Jurchens to stamp all their imperial documents bore the inscriptionZhi gao zhi bao "Seal of Edict" (制誥之寶pinyin:Zhì gào zhī bǎo), which was written in a type of seal script used by the Ming dynasty.[6] The Qing dynasty continued to perpetuate this myth to legitimise their rule over China.[6]

Another type of seal that was used by the Chinese Emperors was a seal to indicate that a certain text or official document was written in the Emperor's own handwriting as opposed to written by someone ordered to do so by the Emperor.[4] In the case of the Qing dynasty periodQianlong Emperor, who was known for his literary ambitions, including his ability to write in well-renownedcalligraphy, had produced a large amount of texts which were affixed with the seal to indicate that they were his own writing.[4] When the calligraphy of the Qianlong Emperor was carved into stonesteles, the print of the seal was also copied onto the stone surface.[4]

Engraving types

[edit]
The seal works of Wu Qiuyan in Yuan dynasty
  • Baiwen seal
    Baiwen seal
  • Zhuwen seal
    Zhuwen seal
  • Zhubaiwen Xiangjianyin, quarterly: 1 and 4 with Zhuwen; 2 and 3 with Baiwen
    Zhubaiwen Xiangjianyin, quarterly: 1 and 4 with Zhuwen; 2 and 3 with Baiwen
  • Zhuwen on right side, Baiwen on left side
    Zhuwen on right side, Baiwen on left side
  • Baiwen on right side, Zhuwen on left side
    Baiwen on right side, Zhuwen on left side

Government authorities

[edit]

National government

[edit]
TheHeirloom Seal of the Realm from Imperial China (傳國璽;传国玺;Chuánguóxǐ).
The Seal of the Emperor of the Great Ming (大明皇帝之寶;Dàmíng huángdì zhī bǎo)

TheChinese emperors, their families and officials used large seals known as (), later renamedbǎo (; 'treasure'), which corresponds to the great seals of Western countries. These were usually made ofjade (although hard wood or precious metal could also be used), and were originally square in shape. They were changed to a rectangular form during theSong dynasty, but reverted to square during theQing dynasty.

The most important of these seals was theHeirloom Seal of the Realm, which was created by the first Emperor of China,Qin Shi Huang, and was seen as a legitimising device embodying or symbolising theMandate of Heaven. The Heirloom Seal was passed down through severaldynasties, but had been lost by the beginning of theMing dynasty. This partly explains the Qing emperors' obsession with creating numerous imperial seals - for the emperors' official use alone theForbidden City in Beijing has a collection of 25 seals - in order to reduce the significance of the Heirloom Seal.

The authority of the government was often tied to their possession of certain seals. For example, when the Later Jin khanate proclaimed the Qing Empire, they only did so after receiving the jade seal from the Mongols.[6] Likewise, the Northern Yuan before them claimed their legitimacy through their national seals as well.[6]

These seals typically bore the titles of the offices, rather than the names of the owners. Different seals could be used for different purposes:[4] for example, theQianlong Emperor had a number of informal appreciation seals (Chinese:乾隆御覽之寶;pinyin:Qiánlóng yùlǎn zhī bǎo;lit. 'Seal(s) for [use during] the Qiánlóng emperor's inspection') used on select paintings in his collection.

The most popular style of script for government seals in the imperial eras of China (from the Song dynasty to Qing dynasty) was thenine-fold seal script (九疊文;jiǔdiéwén), a highly stylised script which is unreadable to the untrained.

During its 143 years of existence, thegovernment of the Nguyễn dynasty created more than 100 imperial seals.[7] According to Dr.Phan Thanh Hải, Director of the Huế Monuments Conservation Centre, at the end of theNguyễn dynasty period thePurple Forbidden City inHuế contained a total of 93 jade and gold seals of which 2 seals were from theNguyễn lords period.[7][8]

The government of theRepublic of China in Taiwan has continued to use traditional square seals of up to about 13 centimetres, known by a variety of names depending on the user's hierarchy. Part of the inaugural ceremony for thePresident of the Republic of China includes bestowing on them theSeal of the Republic of China and theSeal of Honor.

InChina, theSeal of the People's Government of the People's Republic of China[9] was a square bronze seal with side length of 9 centimetres. Its inscription reads "Seal of the Central People's Government of the People's Republic of China". Notably, the seal uses the relatively modernSong typeface rather than the more ancientseal scripts, and the seal is called ayìn (), not a (). Government seals in the People's Republic of China today are usually circular in shape, and have a five-pointed star in the centre of the circle. The name of the governmental institution is arranged around the star in a semicircle – a form also adopted by somecompany chops.

Government officials

[edit]

Government bureaucrats would receive office seals that served as a status token of both their office and authority.[4] These government office seals tended to be small enough in size that they could be carried by the official on their belts.[4] Unlike imperial seals and other seals of high office which were known asxi (Chinese:;pinyin:); lower seals of rank and appointment were known asyin (Chinese:;pinyin:Yìn).[5]

Throughout history different regulations existed for these office seals that would prescribe what materials should be used (copper-alloys or gold) and how theirseal knobs should be shaped (some with a handle in the shape of a turtle, some of a camel).[4] Until theEastern Han dynasty period government regulations stipulated that the ink used to affix official seals had their colours determined based in the rank of the official in question, with various colours such as green, purple, yellow, Etc.[4]

Throughout Chinese history the calligraphy used for government office seals changed in radical ways. By the Han dynasty period the inscriptions of office seals tended to become thicker and more angular.[4] From theSui dynasty period the calligraphy had become more rounded and thinner than before, and later during theSong andYuan dynasties periods the ''jiudie'' (Chinese:九疊;pinyin:Jiǔ dié) (nine-folded) script was the preferred type of calligraphy.[4] During the Qing dynasty period, most government office seals were bilingual with the Chinese (Seal script) inscription on the right side of the seal and theManchu script inscription on its left.[4]

Personal

[edit]

There are many classes of personal seals. Private seals are naturally unregulated;[4] therefore they show the largest variety in content, shape, size, material, and calligraphy of any type of seal.[4] Seals with names, pen names, pseudonyms, etc. on them were used as an early type ofsignature by people in their private lives.[4] Artists would also sign their works and letters with their seals.[4] Furthermore, Chinese literati are known to usually use a number of different pen names in their works, so trying to identify a person's name from a specific seal can be a tricky business.[4]

Name (名印)

[edit]

Denotes the person's name.

NameExample textExample sealUse
Personal name seal
(姓名印;Xingming Yin)
李小狼印,
李小狼
李小狼印李小狼State thepersonal name (family name andgiven name) of a person.
Style name seal
(表字印;Biaozi Yin)
字矗昊,
矗昊
字矗昊矗昊State thestyle name of a person.
Subject concubine seal
(臣妾印;Chenqie Yin)
臣小明 (male),
妾美櫻 (female)
臣小明妾美櫻Used in imperial times by imperial consorts or officials.
Simplified word seal
(書簡印;Shujian Yin)
如佩信印如佩信印Used in letters, instead of writing well wishes by hand, the seal takes its place.
Rotating character seal
(迴文印;Huiwen Yin)
李小狼印,
徐永裕印
李小狼印徐永裕印Same as the personal name seal, but characters are read in an anti-clockwise direction, rather than from the top-down, right-to-left. Sometimes used in writing (e.g. to sign apreface of a book).
General/combined seal
(總印;Zong Yin)
大英伯明皇龍正之章大英伯明皇龍正之章States the personal name and the place name where he/she is from.
Governmental/official seal
(官印;Guan Yin)
宜州管下羈縻都黎縣印宜州管下羈縻都黎縣印Seal of a department of the Government, or the leader of the department.
State seal (國璽;Guo Xi), imperial seal (帝璽;Di Xi)大清帝國之璽,
文帝行璽
大清帝國之璽文帝行璽Seal of the realm or the monarch.

Free (閑印)

[edit]

Can contain the person's personal philosophy or literary inclination. These can be any shape, ranging from ovals to dragon-shaped.

NameExample textExample sealUse
Portrait seal
(肖形印;Xiaoxing Yin)
(Image of deer)Lucky DeerHas images with no words to express the user's character.
Lucky sayings seal
(吉語印;Jiyu Yin)
日就富貴日就富貴Has lucky sayings and proverbs.
Exceeding seal of the Yellow God
(黃神越章;Huangshen Yuezhang)
黃神越章天帝神之印黃神越章天帝神之印Used in ancient times as a protective charm on letters to shield the recipient from wild beasts or demons; now used mainly as a well-wishing convention on letters to people who travel abroad as well as a protective charm for the letter to be delivered safely to the recipient.
Sealing stamp
(封泥;Feng Ni)
N/AN/AUsed to seal letters or packages, often after the sealing tag/strip has been stuck on the flap.

Studio (齋印)

[edit]

Carry the name of the person's private studio (書齋), which most literati inancient China had, although probably in lesser forms. These are usually rectangular in shape.

NameExample textExample sealUse
Studio/study seal

(齋館印;Zhaiguan Yin)
雅目齋,

蘭雪堂
雅目齋蘭雪堂States the name of the studio or body. This includes society and company seals.
Alias seal

(別號印;Biehao Yin)
白石道人,

白雲峰主
白石道人白雲峰主States aliases of the user, including artistic names, painting names and pen names.
Storage seal

(收藏印;Shoucang Yin)
松雨彗齋圖書印,

儀徵張錫組珍藏書画
松雨彗齋圖書印儀徵張錫組珍藏書画Used on books or paintings that are kept by the user. This includes appreciation seals used on paintings and books that the owner admires. Serves a similar function tobookplates in the west.
Poetry seal

(詞句印;Ciju Yin)
買魚沽酒答春晴,

問梅消息
買魚沽酒答春晴問梅消息Inscribed with a poem or proverb, used on paintings and suchlike. May be large or small, depending on length of inscription.
Signature Seal

(花押印;Huaya Yin)
N/AShape of seal like Pipa Shape of seal like fishA person's stylised signature. Often small, sometimes with images, the design can be varied in style.

Art collectors' seals

[edit]

In Imperial China, it was considered to be customary for collectors and connoisseurs of art to affix the print of their seals on the surface of a scroll of painting or calligraphy.[4][5] Artists themselves often used their own seals on artworks, such as on works ofChinese calligraphy orChinese paintings.[5] Collector seals were chiefly used for the function of authenticating different pieces of art.[4] Thus a collector seal identified to be of a famous art collector or connoisseur would become an integral part of an artwork itself and could substantially raise its monetary value on the Chineseart market.[4] Thus in the course of several centuries, some Chinese paintings have become covered by a number of different seals of their different owners during the course of their existence.[4]

The Emperors of China also had their own imperial seals to appraise and appreciate art.[4] As such, many famous paintings from theForbidden City inBeijing tend to have the imperial seals for art appraisal and appreciation of generations of subsequent emperors on them.[4]

Leisure seals

[edit]

Many types of private seal not categorised above are usually categorised under the umbrella term "leisure seals".[4] The inscription on leisure seals is usually a short text which is either a quote from a famous writing or just some saying that the owner of the seal thought is important.[4] Typical inscriptions on leisure seals include "Respect fate", "Attain wisdom", "Respect", "Use loyalty and humanity in your affairs", among many others.[4] Chinese leisure seals are comparable toSignature blocks with a quote at the end of an e-mail or internet messages where the author append some sort of proverb or saying that they consider valuable at the end.[4]

Seal paste

[edit]
Chinese seal and red seal paste.

There are two types of seal paste (to make the impression) depending on what base material they are made of. The standard colour isvermilion red (or lighter or darker shades of red) but other colours can be used such as black, navy, etc. for specific purposes.

  • Silk: The red paste is made from finely pulverizedcinnabar, mixed withcastor oil and silk strands. The silk strands bind the mixture together to form a very thick substance. It has a very oily appearance and tends to be a bright red in colour.
  • Plant: The red paste is made from finely pulverized cinnabar, mixed with castor oil andmoxa punk. Because the base is a plant one that has been pulverised, the texture is very loose due to the fact that it does not bind. The appearance is sponge like and not oily.

Plant-based paste tends to dry more quickly than silk-based pastes because the plant extract does not hold onto the oil as tightly as silk. Depending on the paper used, plant pastes can dry in 10 to 15 minutes. The more absorbent the paper is, the faster it dries as the paper absorbs most of the oil. Also, plant pastes tend to smudge more easily than silk pastes due to the loose binding agent.

Yinnihe (seal paste box), Ming dynasty.

The paste is kept covered after it has been used, in its original container (be it plastic or ceramic). It is kept in an environment away from direct sunlight and away from intense heat to prevent it from drying out. The paste for silk based pastes need to be stirred with a spatula every month or so to avoid the oil sinking down and drying out the paste as well as to prepare it for use. A good paste would produce a clear impression in one go; if the impression is not clear requiring further impressions then it indicates that the paste is either too dry or the cinnabar has been depleted.

When the seal is pressed onto the printing surface, the procedure differs according to plant or silk based paste. For silk based paste, the user applies pressure, often with a specially made soft, flat surface beneath the paper. For plant based paste, the user simply applies light pressure. As lifting the seal vertically away from its imprint may rip or damage paper, the seal is usually lifted off one side at a time, as if bent off from the page. After this, the image may be blotted with a piece of paper to make it dry faster, although this may smudge it. Usually there needs to be a pile of soft felt or paper under the paper to be imprinted for a clear seal impression.

Usage across the Sinosphere

[edit]

Chinese usage

[edit]
Scheme of Chinese seal, seal paste, and technique to use them.
An East Asian seal which used to belong to a Chinese merchant in the 1930s and 40s

Many people in China possess a personal name seal. Artists, scholars, collectors and intellectuals may possess a full set of name seals, leisure seals, and studio seals. A well-made seal made fromsemi-precious stones can cost between 400 and 4000yuan (about 60 to 600United States dollars in 2021).

Seals are still used for official purposes in a number of contexts. When collecting parcels or registered post, the name seal serves as an identification, akin to a signature. In banks, traditionally the method of identification was also by a seal. Seals remain the customary form of identification oncheques inmainland China andTaiwan. Today, personal identification is often by a hand signature accompanied by a seal imprint. Seals can serve as identification with signatures because they are more difficult to forge than a signature, and only the owner has access to his or her own seal.

Seals are also often used onChinese calligraphy works andChinese paintings, usually imprinted in such works in the order (from top to bottom) of name seal, leisure seal(s), then studio seal. Owners or collectors of paintings or books will often add their own studio seals to pieces they have collected. This practice is an act of appreciation towards the work. Some artworks have had not only seals but inscriptions of the owner on them; for example, theQianlong Emperor had as many as 20 different seals for use with inscriptions on paintings he collected. Provided that it is tastefully done (for example, not obscuring the body of the painting, appropriate inscription, fine calligraphy, etc.), this practice does not devalue the painting but could possibly enhance it by giving it furtherprovenance, especially if it is a seal of a famous or celebrated individual who possessed the work at some point.

Seals are usuallycarved by specialist seal carvers, or by the users themselves. Specialist carvers carve the user's name into the stone in one of the standard scripts and styles described above, usually for a fee. Some people carve their own seals using soapstone and fine knives, which are widely available; this is cheaper than paying a professional for expertise, craft and material. Results vary, but individuals can carve perfectly legitimate seals for themselves.

As a novelty souvenir, seal carvers also ply tourist business atChinatowns and tourist destinations in China. They often carve on-the-spot or translations of foreign names on inexpensivesoapstone, sometimes featuring Roman characters.

Determining which side of the seal should face up may be done in a number of ways: if there is a carving on top, the front should face the user; if there is an inscription on the side, it should face to the left of the user; if there is a dot on the side, it should face away from the user.

Once seals are used, as much paste as possible is wiped from the printing surface and off the edges with a suitable material. The seals are kept in a constant environment, especially seals made of sandalwood or black ox horn. Tall thin seals are best kept on their sides, to prevent them from wobbling and falling down. More important seals, such as authority and society seals, are encased or wrapped in a golden silk cloth for protection.

Hong Kong

[edit]

In Hong Kong, seals have fallen out of general use, as signatures are often required. In the past, seals were used by businesses on documents related to transactions. Seals have also been used in lieu of a signature for the city'silliterate population.[10]

Lisa Lim of theSouth China Morning Post stated in 2016 that often Hong Kongers are asked to use the word "stamp" instead of chop in formal writing so non-Hong Kongers may understand.[11]

Japanese usage

[edit]
Titanium seals made in Japan: a square seal for corporations (left), a seal for bank accounts (bottom right), and a general use seal (top right).
Ready-made inkan with the name "Kawamura" (河村).

In Japan, seals in general are referred to asinkan (印鑑) orhanko (判子).[12]Inkan is the most comprehensive term;hanko tends to refer to seals used on less important documents.

The first evidence of writing in Japan is ahanko dating from AD 57, made of solid gold given to the ruler ofNakoku byEmperor Guangwu of Han, calledKing of Na gold seal.[13] At first, only the Emperor and his most trustedvassals heldhanko, as they were a symbol of the Emperor's authority.Noble people began using their own personalhanko after 750 AD, andsamurai began using them at some time during theFeudal Period. Samurai were permitted exclusive use of red ink. Chinese style seals were also utilized by theRyūkyū Kingdom.[14] After modernization began in 1870,hanko came into general use throughout Japanese society.

Government offices and corporations usually haveinkan specific to their bureau or company and follow the general rules outlined forjitsuin with the following exceptions. In size, they are comparatively large, measuring 2 to 4 inches (5.1 to 10.2 cm) across. Their handles are often ornately carved with friezes of mythical beasts or hand-carvedhakubun inscriptions that might be quotes from literature, names and dates, or original poetry. ThePrivy Seal of Japan is an example; weighing over 3.55 kg and measuring 9.09 cm it is used for official purposes by theEmperor.

Some seals have been carved with square tunnels from handle to underside, so that a person can slide theirinkan into the hollow, thus signing a document with both their name and the business's (or bureau's) name. These seals are usually stored injitsuin-style boxes under high security except at official ceremonies, at which they are displayed on ornate stands or in their boxes.

For personal use, there are at least four kinds of seals. In order from most to least formal/official, they arejitsuin,ginkō-in,mitome-in, andgagō-in.[12]

Jitsuin

[edit]
Man carving an ivory seal. Japan, 1915

Ajitsuin (実印) is an officially registered seal. A registered seal is needed to conduct business and other important orlegally binding events. Ajitsuin is used when purchasing a vehicle, marrying, or purchasing land, for example.

The size, shape, material, decoration, and lettering style ofjitsuin are closely regulated by law. For example, in Hiroshima, ajitsuin is expected to be roughly12 to 1 inch (1.3 to 2.5 cm), usually square or (rarely) rectangular but never round, irregular, or oval. It must contain the individual's full family and given name, without abbreviation. The lettering must be red with a white background (shubun), with roughly equal width lines used throughout the name. The font must be one of several based on ancient historical lettering styles found in metal, woodcarving, and so on. Ancient forms of ideographs are commonplace. A red perimeter must entirely surround the name, and there should be no other decoration on the underside (working surface) of the seal. The top and sides (handle) of the seal may be decorated in any fashion from completely undecorated to historical animal motifs, dates, names, and inscriptions.

Throughout Japan, rules governingjitsuin design are very stringent and each design is unique, so the vast majority of people entrust the creation of theirjitsuin to a professional, paying upward of US$20 and more often closer to US$100, and using it for decades. People desirous of opening a new chapter in their lives—say, following a divorce, death of a spouse, a long streak of bad luck, or a change in career—will often have a newjitsuin made.

The material is usually a high quality hard stone or, far less frequently, deerhorn, soapstone, or jade. It is sometimes carved by machine. When carved by hand, anintō ("seal-engraving blade"), a mirror, and a small specialized wooden vice are used. Anintō is a flat-bladed pencil-sized chisel, usually round or octagonal in cross-section and sometimes wrapped in string to give a better grip. Theintō is held vertically in one hand, with the point projecting from the carver's fist on the side opposite the thumb. New, modernintō range in price from less thanUS$1 to US$100.

Thejitsuin are kept in secure places such as bank vaults, or are hidden in a home. They are usually stored in thumb-sized rectangular boxes made of cardboard covered with embroidered green fabric outside and red silk or red velvet inside, held closed by a white plastic or deerhorn splinter tied to the lid and passed through a fabric loop attached to the lower half of the box. Because of the superficial resemblance to coffins, they are often called "coffins" in Japanese by enthusiasts andhanko boutiques. The paste is usually stored separately.

Ginkō-in

[edit]
A foreigner'sginkō-in displayed in a savings passbook. Note the boundary limiting its size to 1.0 cm × 1.5 cm (0.39 in × 0.59 in) and extreme freedom in design.

Aginkō-in (銀行印) is used specifically for banking;ginkō means "bank". A person's savings account passbook contains an original impression of theginkō-in alongside a bank employee's seal. Rules for the size and design vary somewhat from bank to bank; generally, they contain a Japanese person's full name. A Westerner may be permitted to use a full family name with or without an abbreviated given name, such as "Smith", "Bill Smith", "W Smith" or "Wm Smith" in place of "William Smith". The lettering can be red or white, in any font, and with artistic decoration.

Since mass-producedginkō-in offer no security, most people either have them custom-made by professionals or make their own by hand. They were traditionally made of wood or stone; more recently ofivory, plastic or metal, and carried in a variety of thumb-shape and -size cases resembling cloth purses or plastic pencil cases. They are usually hidden carefully in the owner's home.

Banks always provide stamp pads or ink paste, and dry cleaning tissues. The banks also provide small plastic scrubbing surfaces similar to small patches of red artificial grass. These are attached to counters and used to scrub the accumulated ink paste from the working surface of customers' seals.

Mitome-in

[edit]
Off-the-shelfHanko (sanmonban)

Amitome-in (認印) is a moderately formal seal typically used for signing for postal deliveries, signing utility bill payments, signing internal company memos, confirming receipt ofinternal company mail, and other low-security everyday functions.

Mitome-in are commonly stored in low-security, high-utility places such as office desk drawers and in the anteroom (genkan) of a residence.

Amitome-in's form is governed by fewer customs thanjitsuin andginkō-in. However,mitome-in adhere to a handful of strongly observed customs. The size is the attribute most strongly governed by social custom. It is usually not more than 20 millimetres (0.79 in) in size. A man's is usually slightly larger than a woman's, and a junior employee's is always smaller than his bosses' and his senior co-workers', in keeping with office social hierarchy. Themitome-in always has the person's family name and usually does not have the person's given name (shita no namae).Mitome-ins are often round or oval, but square ones are not uncommon, and rectangular ones are not unheard-of; irregular shapes are not used. They can produce red lettering on a blank field (shubun) or the opposite (hakubun). Borderlines around their edges are optional.

Plasticmitome-in in popular Japanese names can be obtained from stationery stores for less than US$1, though ones made from inexpensive stone are also very popular. Inexpensive prefabricated seals are calledsanmonban (三文判).Rubber stamps are unacceptable for business purposes.

Mitome-in and lesser seals are usually stored in inexpensive plastic cases, sometimes with small supplies of red paste or a stamp pad included.

Most Japanese also have a less formal seal used to sign personal letters or initial changes in documents; this is referred to by the broadly generic termhanko. They often display only a singlehiragana,kanji ideograph, orkatakana character carved in it. They are as often round or oval as they are square. They vary in size from 0.5 to 1.5 centimetres (0.20 to 0.59 in) wide; women's tend to be small.

Gagō-in

[edit]
A moderngagō-in spelling out "Mitsuko" (光子), a popular woman's name. Note the uniform line widths,archaic text style, and right-to-left direction.

Gagō-in (雅号印) are used by graphic artists to both decorate and sign their work. The practice goes back several hundred years. The signatures are frequently pen names or nicknames; the decorations are usually favorite slogans or other extremely short phrases. Agagō in can be any size, design, or shape. Irregular naturally occurring outlines and handles, as though a river stone were cut in two, are commonplace. The material may be anything, though in modern times soft stone is the most common and metal is rare.

Traditionally,inkan andhanko are engraved on the end of a finger-length stick of stone, wood, bone, or ivory, with a diameter between 25 and 75 millimetres (0.98 and 2.95 in). Their carving is a form ofcalligraphic art. Foreign names may be carved inrōmaji, katakana, hiragana, or kanji.Inkan for standard Japanese names may be purchased prefabricated.

Almost every stationery store, discount store, large book store, and department store carries small do-it-yourself kits for makinghanko. These include instructions, hiragana fonts written forward and in mirror-writing (as required on the working surface of a seal), a slimin tou chisel, two or three grades of sandpaper, slim marker pen (to draw the design on the stone), and one to three mottled, inexpensive, soft square green finger-size stones.

In modern Japan, most people have severalinkan.

A certificate of authenticity is required for anyhanko used in a significant business transaction. Registration and certification of aninkan may be obtained in a local municipal office (e.g., city hall). There, a person receives a "certificate of seal impression" known asinkan tōroku shōmei-sho (印鑑登録証明書).

The increasing ease with which modern technology allowshanko fraud is beginning to cause some concern that the present system will not be able to survive.

Signatures are not used for most transactions, but in some cases, such as signing a cell phone contract, they may be used, sometimes in addition to a stamp from amitome-in. For these transactions, ajitsuin is too official, while amitome-in alone is insufficient, and thus signatures are used.[15][16]

Discouragement

[edit]

During 2020, the Japanese government has been attempting to discourage the use of seals, because the practice requires generation of paper documents that interfere withelectronic record-keeping and slowdigital communications. The delay has been most pressing ininfectious disease reporting during theCOVID-19 pandemic: officials found it took up to three days between a case of COVID-19 being discovered and it being reported to the public.Japanese prime ministerYoshihide Suga had set the digitalization of the bureaucracy and ultimately ofJapan's entire society as a key priority. He aimed to establish a new digital agency to put the idea into practice.[17] Ministries were urged to endhanko requirements for 785 types of procedure, 96% of the total, including tax documents. Most business people favoured discontinuinghanko, but half considered that it would be difficult to do so. Politicians also opposed discontinuing their regional hand-carvedhanko—a "symbol of Japan".[18]

Korean usage

[edit]
Bronze Korean seal, dated between 935 and 1392

Theseal was first introduced toKorea in approximately 2nd century BC. The remaining oldest record of its usage in Korea is that kings ofBuyeo used a royal seal (oksae;Korean옥새;Hanja玉璽) which bore the inscription ofSeal of the King of Ye (예왕지인;濊王之印). The use of seals became popular during theThree Kingdoms of Korea period.

In the case ofState Seals inmonarchic Korea, there were two types in use:Gugin (국인, 國印) which was conferred by theEmperor of China to Korean kings, with the intent of keeping relations between two countries as brothers (Sadae). This was used only in communications with China and for the coronation of kings. Others, generally calledeobo (어보, 御寶) oreosae (어새, 御璽), are used in foreign communications with countries other than China, and for domestic uses. Seals were also used by government officials in documents. These types of seals were calledgwanin (관인, 官印) and it was supervised by specialist officials.[citation needed] With the declaration of establishment ofRepublic of Korea in 1948, its government created a new State Seal,guksae (국새, 國璽) and it is used in promulgation of constitution, designation of cabinet members and ambassadors, conference ofnational orders and important diplomatic documents.

Seals are still commonly used in South Korea. Most Koreans have personal seals, and every government agency and commercial corporation has its own seals to use in public documents. Whilesigning is also accepted, many Koreans think it is more formal to use seals in public documents. In 2008, the Constitutional Court of South Korea upheld a Supreme court judgement that a signed handwrittenwill without a registered seal was invalid.[19] Korean seals are made of wood,jade, or sometimesivory for more value. State Seals were generally made of gold or high-quality jade. There are rare cases ofbronze or steel seals.

Personal seals

[edit]

Personal seals (Korean도장;RRdojang) in Korea can be classified by their legal status.Ingam (인감, 印鑑) orsirin (실인, 實印), meaningregistered seal, is a seal which has been registered by a local office, attested by a "certificate of seal registration", (Korean인감증명서;Hanja印鑑證明書;RRingam-jungmyeong-seo) a document required for most significant business transactions and civil services.

The legal system of registered seals was introduced by the Japanese colonial government in 1914. While it was scheduled to be completely replaced by an electronic certification system in 2013 in order to counter fraud, as of 2021[update]ingam still remains an official means of verification for binding legal agreement and identification.[20] The government passed the 'Act on Confirmation, etc. of Personal Signature (본인서명사실 확인 등에 관한 법률)' in 2012, which gives registered handwritten signatures the same legal effect asingam.[21]

Whileingam is used on important business, otherdojangs are used for everyday purposes, such as less-significant official transactions. Thus most Koreans have more than two seals.

In traditional arts, as in China and Japan, an artist ofChinese calligraphy andpaintings would use seals (generally leisure seals and studio seals) to identify their work. These types of seals were calledNakkwan (낙관, 落款). As seal-carving was also considered a form of art, many artists carved their own seals. Seals of Joseon-period calligraphist and natural historian Kim Jung-hee (aka Wandang or Chusa) are considered to be antiques.

Mongolian usage

[edit]

While Chinese-style seals are typically used in China, Japan, and Korea, they are occasionally used outside East Asia. For example, the rulers of theIlkhanate, aMongol khanate established byHulagu Khan inPersia, used seals containing Chinese characters in their diplomatic letters, such as the letter fromArghun to French KingPhilip IV and the letter fromGhazan toPope Boniface VIII. These seals were sent by the emperors of theYuan dynasty, a Mongol-ruled dynasty of China, especially byKublai Khan and his successorEmperor Chengzong.

Singaporean usage

[edit]

The seal has been present in allSingapore dollar banknotes since its first series, bearing the chairman of theMonetary Authority of Singapore (MAS) or theBoard of Commissioners of Currency, Singapore (BCCS).[22]

Vietnamese usage

[edit]
Further information:Seals of the Nguyễn dynasty

The seal is used to a lesser extent in Vietnam by authorised organisations and businesses, and also traditional Vietnamese artists. It was more common in Vietnam prior toFrench rule and theabolition of the Nguyễn dynasty, when signatures became the usual practice, although usually seen as having less authority in a corporate environment.[23]

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^Seals in Vietnam have different names based on their function, namely Bảo (寶), Tỷ (璽), Ấn (印), Chương (章), Kim bảo tỷ (金寶璽), Quan phòng (關防), Đồ ký (圖記), Kiềm ký (鈐記), Tín ký (信記), Ấn Ký (印記), Trưởng ký (長記), and Ký (記).

References

[edit]

Citations

[edit]
  1. ^"Nanjing Civic Bureau Signs Licensing Agreement With CIC China for Electronic Signature".Communication Intelligence Corporation (CIC). 14 May 2001. Archived fromthe original on 11 April 2005.
  2. ^Hobson-Jobson (1903): A glossary of colloquial Anglo-Indian words, Article «Chop»; The dictionary of trade products (1890). Article «Chhap».
  3. ^"Name Seal(2018)". Les Ateliers de Japon.Archived from the original on 2020-12-11. Retrieved2018-04-02.
  4. ^abcdefghijklmnopqrstuvwxyzaaabacadaeafagahaiajakalaman"Chinese Seals".ChinaCulture.org. January 2008.Archived from the original on 1 September 2021. Retrieved21 September 2021.
  5. ^abcdefgYu Yibo (Curator, China Online Museum) (2021)."Chinese Seals". China Online Museum (WelCOMe to the real COM!).Archived from the original on 18 October 2021. Retrieved21 September 2021.
  6. ^abcdefghKai-lung Ho (Lecturer, Tung Wah Group of Hospitals Community College - School of Humanities and General Education, The Chinese University of Hong Kong) (2012)."The Myth of the Seal Transmitting the State in the Yuan and Qing Dynasties". New History Journal (新史學雜誌) -Academia Sinica.Archived from the original on 12 January 2020. Retrieved12 April 2023.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  7. ^abVietNamNet Bridge (10 February 2016)."No royal seal left in Hue today. VietNamNet Bridge – It is a great regret that none of more than 100 seals of the Nguyen emperors are in Hue City today". VietNam Breaking News.Archived from the original on 16 July 2022. Retrieved8 March 2021.
  8. ^TS. Nguyễn Đình Chiến (24 January 2018)."Bảo vật Quốc gia: Ấn ngọc Đại Nam thụ thiên vĩnh mệnh truyền quốc tỷ" (in Vietnamese).BẢO TÀNG LỊCH SỬ QUỐC GIA (VIETNAM NATIONAL MUSEUM OF HISTORY).Archived from the original on 16 July 2022. Retrieved8 March 2021.
  9. ^"图文:毛主席亲手定印文--新中国的"开国之玺"_新闻_腾讯网".qq.com.Archived from the original on 2018-11-19. Retrieved2007-03-01.
  10. ^Cheung, Mao (26 November 2017).追尋圖章街千古一絕 [Seeking the historic craft of Seal Street].Ta Kung Pao (in Traditional Chinese).Archived from the original on 31 December 2019. Retrieved31 December 2019.
  11. ^Lim, Lisa (2016-07-28)."Where does the word 'chop' come from?".South China Morning Post.Archived from the original on 2022-06-06. Retrieved2022-06-06.
  12. ^abKenkyusha's New Japanese-English Dictionary,ISBN 4-7674-2015-6
  13. ^"Gold Seal (Kin-in)". Fukuoka City Museum.Archived from the original on 26 February 2017. Retrieved1 September 2014.
  14. ^Kerr, George.Okinawa: History of an Island People.
  15. ^Liu, Yin-Miao (August 7, 2004)."Visually sealed and digitally signed electronic documents : building on Asian tradition".Archived from the original on March 29, 2022. RetrievedAugust 7, 2021 – via eprints.qut.edu.au.
  16. ^Liu, Vicky; Caelli, William; Foo, Ernest; Russell, Selwyn (August 7, 2004). Estivill-Castro, V. (ed.).Computer Science 2004. Proceedings of the Twenty-Seventh Australasian Computer Science Conference (ACSC2004). Australian Computer Society. pp. 287–294.ISBN 9781920682057.Archived from the original on December 12, 2020. RetrievedAugust 7, 2021 – via eprints.qut.edu.au.
  17. ^Denyer, Simon (17 October 2020)."Japan wants to shred its paper habit. Could it finally leave the fax behind?".The Washington Post. Archived fromthe original on 10 December 2020. Retrieved30 August 2025.
  18. ^McCurry, Justin (6 August 2021)."Japanese fax fans rally to defence of much-maligned machine".The Guardian.Archived from the original on 6 August 2021. Retrieved6 August 2021.
  19. ^"One's Testament Needs Seal: Court".Dong-A Ilbo. 31 March 2008.Archived from the original on 15 June 2013. Retrieved6 October 2009.
  20. ^Na Jeong-ju (29 July 2009)."'Ingam' to Disappear in 5 Years".Korea Times.Archived from the original on 14 December 2020. Retrieved6 October 2009.
  21. ^"Act on Confirmation, etc. of Personal Signature".Statutes of the Republic of Korea.Archived from the original on 8 August 2020. Retrieved3 May 2019.
  22. ^"Circulation Currency: Notes".www.mas.gov.sg.Monetary Authority of Singapore.Archived from the original on 23 September 2022. Retrieved2 May 2022.
  23. ^"Vietnam's Stamp of Approval - Corporate/Commercial Law - Vietnam".www.mondaq.com.Archived from the original on 2021-08-07. Retrieved2021-08-07.

Sources

[edit]
  • Kong Yunbai 孔雲白,Zhuanke Rumen 篆刻入門. Shanghai Book Publishings 上海書店印行: Shanghai, 1936.
  • Qu Leilei,Chinese Calligraphy. Cico Books Ltd.: London, 2002.
  • Wang Jia-nan; Cai Xiaoli and Young, Dawn;The Complete Oriental Painting Course: A structured, practical guide to painting skills and techniques of China and the Far East. Quarto Publishing plc. and Aurum Press: London, 1997.
  • Wren, Christopher S.Chinese Chops: A Signature in StoneArchived 2017-11-28 at theWayback Machine.New York Times. 10 February 1985.
  • Masterpieces of Japanese Prints: Ukiyo-e from the Victoria and Albert Museum by Rupert Faulkner,Basil William Robinson,Richard Lane,Victoria and Albert Museum

External links

[edit]
Countries and regions
Ethnic groups
Culture
Environment
Economy andPolitics
History
Sports
Education
Military
Science and technology
China
Japan
Korea
Mongolia
Vietnam
General
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Seals_in_the_Sinosphere&oldid=1335855762"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp