Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Sadeq Ali

From Wikipedia, the free encyclopedia
Bengali writer


Muhammad Sadeq Ali
Halat-un-Nabi by Sadeq Ali
Halat-un-Nabi by Sadeq Ali
Native name
সাদেক আলী
BornShree Gour Kishore Sen
CE 1798 or 1801
DiedCE 1862(1862-00-00) (aged 63–64)
OccupationMunshi, judge, poet
LanguageMiddle Bengali
GenreIslam
Notable works
  • Halat-un-Nabi
  • Mahabbatnama
  • Hashor Michhil

MunshiMuhammad Sadeq Ali (Bengali:মোহাম্মদ সাদেক আলী,Nagri:ꠍꠣꠖꠇ ꠀꠟꠤ), born asSri Gaur Kishore Sen (Bengali:শ্রী গৌর কিশোর সেন), was a prominentBengali Muslim writer, poet and district judge from 19th centuryBengal.[1] He is considered to be the most well-known writer to have used theSylheti Nagri script and this is due to hismagnum opus, Halat-un-Nabi (condition ofthe Prophet),[2] which gained immense popularity in theSylhet region and would later be transcribed in theBengali script.[3]

Early life

[edit]

Muhammad Sadeq Ali was born in aBengaliBaidya family around 1800 as Shree Gour Kishore Sen.[4]

In August 1818, he was taught the basics ofIslam by Maulvi Muhammad Yusuf. Sadeq grew an interest in theArabic andPersian languages, and so he studied under Mir Munshi Abul Fazl, a detective of theHingazia thana.[2]

He formally acceptedIslam and changed his name toMuhammad Sadeq Ali. He also mentions that he was a follower of theHanafimadhhab.[2]

Career as a writer

[edit]
Ketab Halatunnabi

ꠉꠚꠥꠞ ꠞꠢꠤꠝ ꠀꠟ꠆ꠟꠣ ꠇꠣꠖꠤꠞ ꠍꠥꠛꠢꠣꠘ
gôfur rôhim alla qadir subôhan
Glorified is the Oft-Forgiving, Most Merciful Allah, The Able
ꠍꠤꠔꠣꠞꠣꠄ ꠈꠥꠛꠤ ꠖꠤꠟꠣ ꠡꠣꠔ ꠀꠍꠝꠣꠘ
sitarae khubi dila shat asman
With stars, He beautified the seven heavens
ꠏꠝꠤꠘꠦꠞ ꠈꠥꠛꠤ ꠖꠤꠟꠣ ꠇꠔ ꠌꠤꠎꠦ ꠀꠞ
zôminer khubi dila kôtô chize ar
With many things, He beautified the earth
ꠡꠇꠟ ꠝꠢꠔꠣꠎ ꠈꠣꠟꠤ ꠉꠘꠤ ꠙꠞꠅꠀꠞ
shôkôl môhôtaj khali gôni pôroar
We are all needy except the All-Sufficient Provider

 – First stanza - Munshi Sadeq Ali[4]

Sadeq Ali decided to take a reformist stance against the common Bengali Muslim literature of Sylhet which had usedreligious syncretism withHinduism, in particularVaishnavism, andSufiBaul elements. Sadeq Ali then published hisMahabbatnama based on the story ofYusuf and Zulaikha taking inspiration from the earlier version by Shah Gharibullah of West Bengal.[5] He also wroteHashor Michhil (Procession ofHashr), which also remains in circulation, continuing to be sold in shops in both Sylheti Nagri and Bengali scripts. as well asRadd al-Hind (Response to the Hindus),Kashf al-Bid'ah (Unveiling of Innovation),Pandenama,Dafeh al-Hujat,Hushiarnama andRahasatul Islam.[5]

Sadeq Ali later composed anotherputhi about theprophetic biography called Halat-un-Nabi in 1855, focusing more on scripture rather than more popular folk beliefs. It became a household item in everyBengali Muslim homestead in GreaterSylhet and Cachar, making it the most popular and widely printed book in theSylheti Nagri script.[3] Sadeq Ali wroteRadd-i-Kufr in 1874.[6]

Death and legacy

[edit]

Long after Sadeq Ali's death in 1862,[5] theBangladesh Liberation War took place in 1971. A fire took place in Bandar Bazar,Sylhet town destroying theIslamia Press, which was the largestSylheti Nagri printing press. However, Bengali script versions of the Halat-un-Nabi puthi continued to be in production and circulation.[7] The puthi was included in theNagri Grantha Sambhar, a selection of Nagriputhis published by Utsho Prokashon in 2014.[8][9][unreliable source?]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^Sadiq, Mohammad (December 2008).Sileṭi nāgrī: fakiri dhārār fasalসিলেটি নাগরী: ফকিরি ধারার ফসল (in Bengali). Dhaka:Asiatic Society of Bangladesh.OCLC 495614347.
  2. ^abcd’Hubert, Thibaut."The khādim and the munshī: Śāh Garībullāh and Sādek Ālī".Foundational Maḥabbat-nāmas: Jāmī's Yūsuf u Zulaykhā in Bengal (ca. 16th–19th AD) (Thesis).
  3. ^abBhuiya, Md. Abdul Musabbir (2000).Jalalabadi Nagri: A Unique Script & Literature of Sylheti Bangla.Badarpur, Assam: National Publishers.
  4. ^ab"Puthi Halot-un-Nobi by Sadek Ali".Sylheti Translation and Research.
  5. ^abcSaleem, Mustafa (30 November 2018).মহব্বত নামা : ফার্সি থেকে বাংলা আখ্যান.Bhorer Kagoj (in Bengali).
  6. ^Ahmed, Rafiuddin (1988) [First published in 1981].The Bengal Muslims 1871-1906: A Quest for Identity (2nd ed.).Oxford University Press. p. 253.SBN 19-562203-0.
  7. ^Kane, David Michael (2008).Puthi-Pora: 'Melodic Reading' and its Use in the Islamisation of Bengal (Thesis).School of Oriental & African Studies.S2CID 158262463.
  8. ^"নাগরী লিপির গ্রন্থসম্ভার নিয়ে এল উত্স প্রকাশন" [Utsho Prokashon has come with a Nagri script book collection].The Daily Ittefaq (in Bengali). 23 January 2014. Retrieved7 February 2021.
  9. ^"একুশের আবহ".Samakal (in Bengali). 23 January 2014. Retrieved7 February 2021.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sadeq_Ali&oldid=1280631002"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp