TheNational American Woman Suffrage Association of the early 20th century adopted Sacagawea as a symbol of women's worth and independence, erecting several statues and plaques in her memory, and doing much to recount her accomplishments.[6]
Early life
Reliable historical information about Sacagawea is very limited.
According toToussaint Charbonneau, her husband, she was bornc. 1788 into theAgaidika ('Salmon Eater', akaLemhi Shoshone) tribe near present-daySalmon, Idaho. This is near thecontinental divide at the present-day Idaho-Montana border.[7] In 1800, when she was about 12 years old, Sacagawea and several other children were taken captive by a group ofHidatsa in a raid that resulted in the deaths of severalShoshone: four men, four women, and several boys. She was held captive at a Hidatsa village near present-dayWashburn, North Dakota.[8] She disclosed to Lewis and other expedition members that four Shoshone men and some boys were killed in the battle, and she was taken captive with other women and boys. Her captors were "Gos Vauntos Indians," which some historians attribute to the Hidatsa.
According to an alternative theory presented in the Sacagawea Project Board's 2021 bookOur Story of Eagle Woman, Sacagawea was born as a member of the Hidatsa tribe, and was possibly abducted by the Shoshone (rather than the reverse, as in Charbonneau's telling) before returning to her tribe. The authors cite a 1923 oral history told by a man who claimed to be her grandson, Bulls Eye, that was supported by contemporary elders in the tribe. The Sacagawea Project Board conducted DNA testing that they say shows a genetic link between Hidatsa descended from Cedar Woman, who was said to be Sacagawea's daughter (born after her supposed death in 1812), and French Canadians with the name Charbonneau.[5]
At about age 13, she was sold into anon-consensual marriage to Charbonneau, aQuebecoistrapper. He had also bought another young Shoshone girl, known asOtter Woman, for a wife. Charbonneau was variously reported to have purchased both girls from the Hidatsa, or to have won Sacagawea whilegambling.[8]
Lewis and Clark Expedition
In 1804, theCorps of Discovery reached a Mandan village, where CaptainsMeriwether Lewis andWilliam Clark builtFort Mandan for wintering over in 1804–05. They interviewed several trappers who might be able to interpret or guide the expedition up theMissouri River in the springtime. Knowing they would need to communicate with the tribal nations who lived at theheadwaters of the Missouri River, they agreed to hireToussaint Charbonneau in early winter of 1804, who claimed to speak several Native languages, and one of his wives, who spokeShoshone. Sacagawea was pregnant with her first child at the time.
On November 4, 1804, Clark recorded in his journal:[9][a]
[A] french man by Name Chabonah, who Speaks theBig Belleylanguage visit us, he wished to hire & informed us his 2 Squars (squaws) wereSnake Indians, we engau (engaged) him to go on with us and take one of his wives to interpret theSnake language.
Charbonneau and Sacagawea moved into the expedition's fort a week later. Clark later nicknamed her "Janey."[b] Lewis observed her activities as part of his ethnographic report on Native people. She and her family traveled mostly in the co-captains' company, ate near or with them, and shared the same tent. Lewis recorded the birth ofJean Baptiste Charbonneau on February 11, 1805, noting that another of the party's interpreters administered crushedrattlesnake rattles in water to speed the delivery, which helped with the painful delivery. Clark and other members of the Corps nicknamed the boy "Pomp" or "Pompy."
In April 1805, the expedition left Fort Mandan and headed up the Missouri River inpirogues and Sacagawea carried young Jean Baptiste on her back in an Indian cradleboard.[11] While heading up the Missouri River, they had to be poled against the current and sometimes pulled by crew along the riverbanks. On May 14, 1805, Sacagawea rescued items that had fallen out of a capsized boat, including the journals and records of Lewis and Clark. The corps commanders, who praised her quick action, named theSacagawea River in her honor on May 20, 1805. By August 1805, the corps had located a Shoshone tribe and was attempting to trade for horses to cross theRocky Mountains. They used Sacagawea to interpret and discovered that the tribe's leader,Cameahwait, was her brother, though in theShoshoni language cousin and brother are the same word.[12]
Lewis and Clark Expedition (1918) byCharles Marion Russell. Lewis and Clark reach the Shoshone camp led by Sacagawea.
Shortly after Capt. Clark arrived with the Interpreter Charbono, and the Indian woman, who proved to be a sister of the Chief Cameahwait. The meeting of those people was really affecting, particularly between Sah cah-gar-we-ah and an Indian woman, who had been taken prisoner at the same time with her, and who had afterwards escaped from theMinnetares and rejoined her nation.
The Intertrepeter [sic] & Squar who were before me at Some distance danced for the joyful Sight, and She made signs to me that they were her nation ...
The Shoshone agreed to barter horses and to provide guides to lead the expedition over the Rocky Mountains. The mountain crossing took longer than expected, and the expedition's food supplies dwindled. When they descended into more temperate regions, Sacagawea helped to find and cookcamas roots to help the party members regain their strength.
As the expedition approached the mouth of theColumbia River on thePacific Coast, Sacagawea gave up her beaded belt to enable the captains to trade for a fur robe they wished to bring back to give to PresidentThomas Jefferson.
Clark's journal entry for November 20, 1805, reads:[15]
one of the Indians had on a roab made of 2 Sea Otter Skins the fur of them were more butifull than any fur I had ever Seen both Capt. Lewis & my Self endeavored to purchase the roab with different articles at length we precured it for a belt of blue beeds which the Squar—wife of our interpreter Shabono wore around her waste. [sic]
Lewis and Clark on the Lower Columbia byCharles Marion Russell. A painting of the Expedition depicting Sacagawea with arms outstretched
When the corps reached the Pacific Ocean, all members of the expedition—including Sacagawea and Clark's enslaved servantYork—voted on November 24 on the location for building their winter fort. In January, when awhale's carcass washed up onto the beach south ofFort Clatsop, Sacagawea insisted on her right to go see this "monstrous fish."
On the return trip, they approached theRocky Mountains in July 1806. On July 6, Clark recorded:
The Indian woman informed me that she had been in this plain frequently and knew it well. ... She said we would discover a gap in the mountains in our direction [i.e., present-dayGibbons Pass].
"The Indian woman who has been of great service to me as a pilot through this Country recommends a gap in the mountain[s] more South which I shall cross."[16]
While Sacagawea has been depicted as a guide for the expedition,[17][page needed] she is recorded as providing direction in only a few instances, primarily in present-day Montana. Her work as a guide revolved around her geographical insight and as an interpreter. Her work as an interpreter helped the party to negotiate with the Shoshone. But, she also had significant value to the mission simply by her presence on the journey, as having a woman and infant accompany them demonstrated the peaceful intent of the expedition. While traveling through what is nowFranklin County,Washington, in October 1805, Clark noted that "the wife of Shabono [Charbonneau] our interpreter, we find reconciles all the Indians, as to our friendly intentions a woman with a party of men is a token of peace."[18] Further he wrote that she "confirmed those people of our friendly intentions, as no woman ever accompanies a war party of Indians in this quarter" [sic].[19]
As Clark traveled downriver from Fort Mandan at the end of the journey, on board the pirogue near the Ricara Village, he wrote to Charbonneau:[20]
You have been a long time with me and conducted your Self in Such a manner as to gain my friendship, your woman who accompanied you that long dangerous and fatigueing rout to the Pacific Ocian and back diserved a greater reward for her attention and services on that rout than we had in our power to give her at the Mandans. As to your little Son (my boy Pomp) you well know my fondness of him and my anxiety to take him and raise him as my own child. ... If you are desposed to accept either of my offers to you and will bring down you Son your famn [femme, woman] Janey had best come along with you to take care of the boy untill I get him. ... Wishing you and your family great success & with anxious expectations of seeing my little danceing boy Baptiest I shall remain your Friend, William Clark. [sic]
— Clark to Charbonneau, August 20, 1806
Sacagawea was mentioned 108 times in the combined Lewis and Clark journals, often in passing as "the wife of our interpreter," "our squaw," or "the Snake woman."
Later life and death
Children
Following the expedition, Charbonneau and Sacagawea spent three years among theHidatsa before accepting William Clark's invitation to settle inSt. Louis, Missouri, in 1809. They entrusted Jean-Baptiste's education to Clark, who enrolled the young man in theSaint Louis Academy boarding school.[21][page needed][22] Sacagawea gave birth to a daughter, Lizette Charbonneau, about 1812.[22] Lizette was identified as a year-old girl in adoption papers in 1813 recognizing William Clark, who also adopted her older brother that year.[23] Because Clark's papers make no later mention of Lizette, it is believed that she died in childhood.
Death
According to Bonnie "Spirit Wind-Walker" Butterfield, historical documents suggest that Sacagawea died in 1812 of an unknown sickness.[22] For instance, a journal entry from 1811 byHenry Brackenridge, a fur trader atFort Lisa Trading Post on the Missouri River, wrote that Sacagawea and Charbonneau were living at the fort.[22] Brackenridge recorded that Sacagawea "had become sickly and longed to revisit her native country."[24] John Luttig, a Fort Lisa clerk, recorded in his journal on December 20, 1812, that "the wife of Charbonneau, a Snake Squaw [i.e.Shoshone], died ofputrid fever."[24] He said that she was "aged about 25 years. She left a fine infant girl."[22] Documents held by Clark show that Charbonneau had already entrusted their son Baptiste to Clark's care for a boarding school education, at Clark's insistence.[21][page needed][22]
In February 1813, a few months after Luttig's journal entry, 15 men were killed in a Native attack on Fort Lisa, which was then located at the mouth of theBighorn River.[24] John Luttig, as well as Sacagawea's infant daughter, were among the survivors. Charbonneau was mistakenly thought to have been killed at this time, but he apparently lived to at least age 76.[25] He had signed over formal custody of his son to William Clark in 1813.[26]
As further proof that Sacagawea died in 1812, Butterfield writes:[22]
An adoption document made in the Orphans Court Records in St. Louis, Missouri, states,[23] 'On August 11, 1813, William Clark became the guardian of Tousant Charbonneau, a boy about ten years, and Lizette Charbonneau, a girl about one year old.' For a Missouri State Court at the time, to designate a child as orphaned and to allow an adoption, both parents had to be confirmed dead in court papers.
The last recorded document referring to Sacagawea's life appears in William Clark's original notes written between 1825 and 1826.[22] He lists the names of each of the expedition members and their last known whereabouts. For Sacagawea, he writes, "Se car ja we au— Dead."[21]
Documentary evidence and scholarly debate
While the 1812 death date has been widely accepted by historians, recent scholarship has identified significant problems with the documentary evidence. The Sacagawea Project Board's 2021 bookOur Story of Eagle Woman presents several challenges to the traditional narrative:[27]
Translation problems: Toussaint Charbonneau, the primary source for information about Sacagawea, had poor command of both Hidatsa and English. Communication required a complex chain of translation that, according to a contemporary trader, went "from the Natives to the woman, from the woman to the husband, from the husband to the mulatto" (René Jusseaume), and finally to the captains.[28]
Clark's "cash book" reliability: The document that supposedly settled the question of Sacagawea's death contains a significant error. Clark listed Patrick Gass as "Dead" in the same document, but Gass outlived Clark by more than 30 years, living until 1870.[29]
Identification issues: Neither Henry Brackenridge (1811) nor John Luttig (1812) identified the woman who died at Fort Manuel Lisa by name, referring to her only as Charbonneau's wife or "a Snake squaw."[29]
Historian Thomas Powers, reviewing the evidence presented inOur Story of Eagle Woman, wrote that "One way or another, every future history" of Sacagawea "will have to take it into account."[30]
Jean Baptiste Charbonneau
Sacagawea's son,Jean Baptiste Charbonneau, had an adventurous life. Known as the infant who, with his mother, accompanied the explorers to thePacific Ocean and back, he had lifelong celebrity status. At the age of 18, he was befriended by aGermanPrince,Duke Paul Wilhelm of Württemberg, who took him toEurope. There, Jean Baptiste lived for six years amongroyalty, while learning four languages and allegedly fathering a child in Germany named Anton Fries.[31]
After his infant son died, Jean Baptiste returned from Europe in 1829 to the United States. He lived after that as aWesternfrontiersman. In 1846, he was a guide for theMormon Battalion during construction of the first wagon road to South California. While in California, he was appointed as amagistrate for theMission San Luis Rey. He disliked the way Indians were treated in themissions and left to become a hotel clerk inAuburn, California, once the center ofgold rush activity.[22]
After working six years in Auburn, Jean Baptiste left in search of riches in the gold mines ofMontana. He was 61 years old, and the trip was too much for him. He became ill withpneumonia and died in a remote area nearDanner, Oregon, on May 16, 1866.[22][32]
Burial place
The question of Sacagawea's burial place caught the attention of nationalsuffragists seeking voting rights for women, according to author Raymond Wilson.[33] Wilson argues that Sacagawea became a role model whom suffragists pointed to "with pride". She received even more attention in the 1930s, after publication of a history novel about her.[33]
Interest in Sacajawea peaked and controversy intensified whenDr. Grace Raymond Hebard, professor of political economy at theUniversity of Wyoming in Laramie and an active supporter of theNineteenth Amendment, campaigned for federal legislation to erect an edifice honoring Sacajawea's alleged death in 1884.
Alternative oral traditions and contested legacy
Marker of Sacajawea's assumed grave, Fort Washakie, Wyoming
An account of the expedition published in May 1919 noted that "A sculptor, Mr.Bruno Zimm, seeking a model for a statue of Sacagawea that was later erected at theLouisiana Purchase Exposition in St. Louis, discovered a record of the pilot-woman's death in 1884 (when ninety-five years old) on the Shoshone Reservation, Wyoming, and her wind-swept grave."[34]
Hidatsa oral tradition
TheHidatsa people maintain a detailed oral tradition that Sacagawea was a member of their tribe who lived until 1869. This narrative was formally documented on Memorial Day 1923, when Bulls Eye, who claimed to be Sacagawea's grandson, gave testimony to Major A.B. Welch at Dead Grass Hall in Shell Creek Village on the Fort Berthold reservation. A group of tribal elders attended as witnesses to verify his account.[28][35]
According to Bulls Eye's testimony:
Sacagawea was not Shoshone but Hidatsa, the daughter of Smoked Lodge and Otter Woman (a Crow woman)
After the Lewis and Clark expedition, she had three daughters: Cedar Woman, Different Breast, and Otter Woman (Bulls Eye's mother)
She lived among the Hidatsa until 1869, when she died at age 82 from gunshot wounds sustained during a Sioux raid
Bulls Eye, then about 4 years old, was present when she died
Bulls Eye stated: "We have heard about some white men who wrote about my grandmother. These white men came along here about a hundred years ago. They made a mistake... We have heard that they wrote it that she was not a Hidatsa, that she was a Shoshoni prisoner among us. But she was not a Shoshoni. She was Hidatsa."[29]
DNA testing conducted in the 21st century showed that individuals claiming descent from Sacagawea through Cedar Woman matched 74 different Charbonneaus in commercial DNA registries. Charbonneau DNA was found only in family branches that oral tradition indicated descended from Sacagawea and Toussaint Charbonneau.[29]
Additional documentary evidence supporting the Hidatsa account includes:
A U.S. government "individual history card" from Fort Berthold listing Eagle Woman as Bulls Eye's grandmother
Jean Baptiste Charbonneau's 1866 obituary describing his mother as "a half breed of the Crow tribe"
An unpublished diary calling Jean Baptiste "half Crow Indian" with no mention of Shoshone ancestry[36]
Shoshone tradition
In 1925, Dr.Charles Eastman, aDakotaSioux physician, was hired by theBureau of Indian Affairs to locate Sacagawea's remains.[37] Eastman visited various Native American tribes to interview elders who might have known or heard of Sacagawea. He learned of a Shoshone woman at theWind River Reservation with theComanche namePorivo ('chief woman'). Some of those he interviewed said that she spoke of a long journey wherein she had helped white men, and that she had a silver Jeffersonpeace medal of the type carried by the Lewis and Clark Expedition. He found a Comanche woman named Tacutine who said that Porivo was her grandmother. According to Tacutine, Porivo had married into a Comanche tribe and had a number of children, including Tacutine's father, Ticannaf. Porivo left the tribe after her husband, Jerk-Meat, was killed.[37]
According to these narratives, Porivo lived for some time atFort Bridger in Wyoming with her sons Bazil and Baptiste, who each knew several languages, including English and French. Eventually, she returned to theLemhi Shoshone at the Wind River Reservation, where she was recorded as "Bazil's mother."[37] This woman, Porivo, is believed to have died on April 9, 1884.[38] She was present for the negotiations for the 1868 treaty that created the Wind River Reservation and later helped her people transition to reservation life.
Eastman concluded that Porivo was Sacagawea.[39] In 1963, a monument to "Sacajawea of the Shoshonis" was erected atFort Washakie on the Wind River Reservation nearLander, Wyoming, on the basis of this claim.[40]
The belief that Sacagawea lived to old age and died in Wyoming was widely disseminated in the United States throughSacajawea (1933), a biography written by Grace Raymond Hebard, based on her 30 years of research.[41]
Mickelson recounts the findings of Thomas H. Johnson, who argues in hisAlso Called Sacajawea: Chief Woman's Stolen Identity (2007) that Hebard identified the wrong woman when she relied upon oral history that an old woman who died and is buried on the Wyoming Wind River Reservation was Sacajawea. Critics have also questioned Hebard's work[41] because she portrayed Sacajawea in a manner described as "undeniably long on romance and short on hard evidence, suffering from a sentimentalization of Indian culture."[42]
Name
The name is acompound of two common Hidatsanouns:cagáàga ([tsakáàka], 'bird') andmíà ([míà], 'woman'). The compound is written asCagáàgawia ('Bird Woman') in modern Hidatsaorthography, and pronounced[tsakáàkawia] (/m/ is pronounced[w] between vowels in Hidatsa). The double/aa/ in the name indicates a longvowel, while thediacritics suggest a fallingpitch pattern.
Hidatsa is a pitch-accent language that does not havestress; therefore, in the Hidatsa pronunciation all syllables in[tsaɡáàɡawia] are pronounced with roughly the same relative emphasis. However, most English speakers perceive the accented syllable (the long/aa/) as stressed. In faithful rendering ofCagáàgawia to other languages, it is advisable to emphasize the second, long syllable, rather than the/i/ syllable, as is common in English.[43]
The name has several spelling traditions in English. The origin of each tradition is described in the following sections.
Sacajawea
The spellingSacajawea (/ˌsækədʒəˈwiːə/) is said to have derived fromShoshoneSaca-tzaw-meah, meaning 'boat puller' or 'boat launcher'.[10] In contrast to the Hidatsa etymology more popular among academics, Sacajawea is the preferred spelling used by her own tribe, theLemhi Shoshone people, some of whom claim that her Hidatsa captors transliterated her Shoshone name in their own language and pronounced it according to their own dialect.[44] That is, they heard a name that approximatedtsakaka andwia, and interpreted it as 'bird woman', substituting their hard "g/k" pronunciation for the softer "tz/j" sound that did not exist in the Hidatsa language.[44]
The use of this spelling almost certainly originated withNicholas Biddle, who used the "j" when he annotated the journals of the Lewis and Clark Expedition for publication in 1814. This use became more widespread with the publication in 1902 ofEva Emery Dye's novelThe Conquest: The True Story of Lewis and Clark. It is likely that Dye used Biddle's secondary source for the spelling, and her highly popular book made this version ubiquitous throughout the United States (previously most non-scholars had never even heard of Sacagawea).[45]
Rozina George, great-great-great-great-granddaughter ofCameahwait, says the Agaidika tribe of Lemhi Shoshone do not recognize the spelling or pronunciationSacagawea. Schools named in the interpreter's honor and other memorials erected in the area surrounding her birthplace use the spellingSacajawea:[46]
The Lemhi Shoshone call her Sacajawea. It is derived from the Shoshone word for her name, Saca tzah we yaa. In his Cash Book, William Clark spells Sacajawea with a "J". Also, William Clark and Private George Shannon explained to Nicholas Biddle (Published the first Lewis and Clark Journals in 1814) about the pronunciation of her name and how the tz sounds more like a "j". What better authority on the pronunciation of her name than Clark and Shannon who traveled with her and constantly heard the pronunciation of her name? We do not believe it is a Minnetaree (Hidatsa) word for her name. Sacajawea was a Lemhi Shoshone not a Hidatsa.
The Lemhi Shoshone translate her name to mean "a burden" or "one who carries a hevy burden." Idaho native John Rees explored the 'boat launcher' etymology in a long letter to theU.S. Commissioner of Indian Affairs written in the 1920s.[10] It was republished in 1970 by the Lemhi County Historical Society as a pamphlet entitled "Madame Charbonneau" and contains many of the arguments in favor of the Shoshone derivation of the name.[44][10]
The spellingSacajawea, although widely taught until the late 20th century, is considered incorrect by modern academia.Linguistics professor Dr. Sven Liljeblad fromIdaho State University inPocatello argues that "it is unlikely that Sacajawea is a Shoshoni word.… The term for 'boat' in Shoshoni is saiki, but the rest of the alleged compound would be incomprehensible to a native speaker of Shoshoni."[10] The spelling with a “j” has subsided from general use, although the corresponding "soft j" pronunciation persists.
Sacagawea
Sacagawea is the most widely used spelling of her name, usually pronounced with a hard "g" sound (/səˌkɑːɡəˈwiːə/), occasionally with a soft "g" or "j" sound (/ˌsækədʒəˈwiːə/). Lewis and Clark's original journals mention Sacagawea by name seventeen times, spelled eight different ways, all with a "g". Clark usedSahkahgarwea, Sahcahgagwea, Sarcargahwea, andSahcahgahweah, while Lewis usedSahcahgahwea, Sahcahgarweah, Sahcargarweah, andSahcahgar Wea.
Sakakawea (/səˌkɑːkəˈwiːə/) is the next most widely adopted spelling, and is the most-often accepted among specialists[who?].[48] Proponents say the name comes from theHidatsatsakáka wía ('bird woman').[49][50] Charbonneau told expedition members that his wife's name meant "Bird Woman," and in May 1805 Lewis used the Hidatsa meaning in his journal:
[A] handsome river of about fifty yards in width discharged itself into the shell river… [T]his stream we called Sah-ca-gah-we-ah or bird woman's River, after our interpreter the Snake woman.
Her Hidatsa name, which Charbonneau stated meant "Bird Woman," should be spelled "Tsakakawias" according to the foremost Hidatsa language authority, Dr.Washington Matthews. When this name is anglicized for easy pronunciation, it becomes Sakakawea, "Sakaka" meaning "bird" and "wea" meaning "woman." This is the spelling adopted by North Dakota. The spelling authorized for the use of federal agencies by the United States Geographic Board is Sacagawea. Although not closely following Hidatsa spelling, the pronunciation is quite similar and the Geographic Board acknowledged the name to be a Hidatsa word meaning "Bird Woman.
Irving W. Anderson, president of the Lewis and Clark Trail Heritage Foundation, says:[10]
[T]he Sakakawea spelling similarly is not found in the Lewis and Clark journals. To the contrary, this spelling traces its origin neither through a personal connection with her nor in any primary literature of the expedition. It has been independently constructed from two Hidatsa Indian words found in the dictionaryEthnography and Philology of the Hidatsa Indians (1877), published by theGovernment Printing Office.[52] Compiled by aUnited States Army surgeon, Dr.Washington Matthews, 65 years following Sacagawea's death, the words appear verbatim in the dictionary as "tsa-ka-ka, noun; a bird," and "mia [wia, bia], noun; a woman.
In popular culture
Some fictional accounts speculate that Sacagawea was romantically involved with Lewis or Clark during their expedition.[which?] But, while the journals show that she was friendly with Clark and would often do favors for him, the idea of a romantic liaison was created by novelists who wrote much later about the expedition. This fiction was perpetuated in theWestern filmThe Far Horizons (1955).
Film and television
Several movies, both documentaries and fiction, have been made about, or featuring, Sacagawea:[53]
Two early twentieth-century novels shaped much of the public perception of Sacagawea.The Conquest: The True Story of Lewis and Clark (1902), was written by AmericansuffragistEva Emery Dye and published in anticipation of the expedition's centennial.[54] TheNational American Woman Suffrage Association embraced her as a female hero, and numerous stories and essays about her were published in ladies' journals. A few decades later,Grace Raymond Hebard publishedSacajawea: Guide and Interpreter of Lewis and Clark (1933) to even greater success.[17]
Sacagawea has since become a popular figure in historical and young adult novels. In her novelSacajawea (1984),Anna Lee Waldo explored the story of Sacajawea's returning to Wyoming 50 years after her departure. The author was well aware of the historical research supporting an 1812 death, but she chose to explore the oral tradition.[citation needed]
Sacagawea is the name of a musical byCraig Bohmler and Mary Bracken Phillips. It was commissioned by the Willows Theatre Company innorthern California and premiered at the annual John Muir Festival in the summer of 2008 at the Alhambra Performing Arts Center inMartinez.[57][58][59][60]
In 2010, Italian pianist and composerAlessandra Celletti releasedSketches of Sacagawea, alimited-edition tribute box set with an album and accompanying book, on Al-Kemi Lab.[61]
The first episode of the historypodcast,The Broadsides, includes discussion of Sacagawea and her accomplishments during theLewis and Clark Expedition.[63]
In 1994,USPS released 29-cent stamp honoring Sacagawea.[67]
Coinage
In 2000, theUnited States Mint issued theSacagawea dollar coin in her honor, depicting Sacagawea and her son,Jean Baptiste Charbonneau. Because no contemporary image of Sacagawea exists, the face on the coin was modeled on a modernShoshone-Bannock woman,Randy'L He-dow Teton. The portrait design is unusual, as the copyrights have been assigned to and are owned by the U.S. Mint. The portrait is not in thepublic domain, as most U.S. coin designs are.[68]
Boise, Idaho: installed in front of the Idaho History Museum in July 2003.
Cascade Locks, Oregon – "Sacagawea and Seaman" by Heather Söderberg (2010). Sacagawea is pointing the way with one hand and her son is holding onto the finger of her other hand. She is posed next toSeaman the dog.[71]
Charlottesville, Virginia – monument was removed by the city on July 10, 2021; titledTheir First View of the Pacific byCharles Keck (1919). It was a statue ofMeriwether Lewis,William Clark, and Sacagawea. The Charlottesville City Council voted in November 2019 to remove the statue from its location, a decision "cheered by the local Native American tribe, theMonacan Indian Nation, and descendants of Sacagawea’s family in Idaho. They said the statue presented a weak and servile image of Sacagawea, who was rather an essential guide and interpreter for Lewis and Clark."[72]
Great Falls, Montana – "Explorers at the Portage", byRobert Scriver, contains a bronze 3/4 scale statue of Sacagawea, her baby Jean-Baptiste, Lewis, Clark, African AmericanYork, and theNewfoundland dogSeaman, at theLewis and Clark National Historic Trail Interpretive Center. An earlier version of this piece, in Overlook Park in Great Falls, omits Sacajawea. The re-creation inside the museum contains Sacajawea and Baptiste.
Great Falls, Montana— "Arduous Journey" by Carol Grende: is a 9.5 foot bronze statue of Sacajawea. The statue was dedicated to The Missouri River Federal Courthouse in 2010.[73]
Kansas City, Missouri –Corps of Discovery Monument byEugene L. Daub (2000): includes life-size figures of Sacagawea and Jean-Baptiste, York, and Seaman on the bluff at Clark's Point overlook (Case Park,Quality Hill)[69][74]
Lander, Wyoming: in local cemetery, 14 miles West onU.S. 287, and then 2 miles West (after a turn); turnoff about three miles South of Fort Washakie; there is a tall statue of Sacagawea (6 ft) with tombstones downhill of her, husband, and two children; there also is a monument on site.
Lewiston, Idaho: multiple statues, including one along the main approach to the city.
Longview, Washington, a statue of Sacagawea and Jean-Baptiste was placed in Lake Sacajawea Park near the Hemlock St. footbridge in 2005.
Mobridge, South Dakota –The Sacagawea Monument: anobelisk erected at the supposed site of her death, which honors Sacagawea as a member of the Shoshone tribe and for her contribution to theCorps of Discovery expedition; the associated marker "dates her death as December 20, 1812 and states that her body must be buried somewhere near the site of old Fort Manuel located 30 miles north of the marker."[69]
St. Louis, Missouri – byHarry Weber (2002): a statue of Sacagawea with her baby in a cradle board is included in thediorama of the Lewis & Clark expedition that is on display in the lobby of the St. Louis Drury Plaza Hotel, located in the historical International Fur Exchange building.[79]
Three Forks, Montana, in Sacajawea Park –Coming Home by Mary Michael: statue honoring Sacagawea, built in the area where she was abducted as a young girl and taken toMandan lands.[69]
Wind River Indian Reservation, Wyoming: According to oral tradition, Sacagawea left her husband Toussaint Charbonneau and fled to Wyoming in the 1860s; her alleged burial site is located in the reservation's cemetery, with a gravestone inscription dating her death as April 9, 1884, however, oral tradition also indicates a woman named Porivo (recorded as "Bazil's mother") occupies that grave.[69]
^Journal entries by Clark, Lewis, et al., are brief segments of "our nation's 'living history' legacy of documented exploration across our fledgling republic's pristine western frontier. It is a story written in inspired spelling and with an urgent sense of purpose by ordinary people who accomplished extraordinary deeds."[10]
^William Clark created the nickname "Janey" for Sacagawea, which he transcribed twice, November 24, 1805, in his journal, and in a letter to Toussaint, August 20, 1806. It is thought that Clark's use of "Janey" derived from "jane," colloquial army slang for "girl."[10]
^abFresonke, Kris; Mark David Spence (2004).Lewis & Clark: Legacies, Memories, and New Perspectives. University of California Press.ISBN978-0-520-23822-0.
^abcJackson, Donald, ed. 1962.Letters of the Lewis & Clark Expedition With Related Documents: 1783–1854. Champaign, IL:University of Illinois Press.
^abcdefghijButterfield, Bonnie (2010)."Sacagawea's Death".Native Americans: The True Story of Sacagawea and Her People. Archived fromthe original on February 16, 2012. RetrievedMay 19, 2020.
^ab"Original Adoption Documents." St. Louis, Missouri: Orphans Court Records. 11 August 1813.
^abcDrumm, Stella M., ed. 1920.Journal of a Fur-trading Expedition on the Upper Missouri: John Luttig, 1812–1813. St. Louis:Missouri Historical Society.
^abcdCox, Christopher (July 23, 2025). "What if Everything We Know About Sacagawea Is Wrong?".The New York Times Magazine.
^Powers, Thomas (June 8, 2023). "Getting Sacagawea Right".The New York Review of Books.70 (10):39–42.
^Butterfield, Bonnie (November 28, 2011)."Sacagawea and Her Shoshone People".Native Americans: The True Story of Sacagawea and Her People.Archived from the original on February 2, 2020. RetrievedMay 29, 2020.
^Ritter, Michael (2005), Jean Baptiste Charbonneau, Man of Two Worlds, Charleston: Booksurge, ISBN 1-59457-868-0
^Wood, Ruth Kedzie (May 1, 1919)."The Lewis and Clark Expedition". Mentor Association, Incorporated.Archived from the original on April 8, 2023. RetrievedSeptember 28, 2020.
^Sacagawea Project Board (2021).Our Story of Eagle Woman: Sacagawea: They Got It Wrong. Paragon Agency. pp. 125–145.ISBN978-1735969107.
^Sacagawea Project Board (2021).Our Story of Eagle Woman: Sacagawea: They Got It Wrong. Paragon Agency. pp. 178–195.
^abcClark, Ella E. & Edmonds, Margot (1983).Sacagawea of the Lewis and Clark Expedition. University of California Press.ISBN978-0-520-05060-0.
^Klein, Christopher (2018) [2012]."Who's Buried in Sacagawea's Grave?".History Channel. A&E Television Networks.Archived from the original on August 6, 2020. RetrievedMay 29, 2020.
^abcRees, John E. [c. 1920s] 1970. "Madame Charbonneau" (excerpt). The Lemhi County Historical Society. Archived from theoriginal on 2007-02-08. Retrieved 29 May 2020.
^"[The Lewis and Clark Expedition] merited less than a single paragraph in John Clark Ridpath's 691-pagePopular History of the United States of America (1878).… Within three years of publication of Dye's novel, the first book devoted exclusively to Sacagawea, Katherine Chandler'sThe Bird-Woman of the Lewis and Clark Expedition, appeared as a supplementary reader for elementary school students." [Chandler's book used the "Sacajawea" spelling.] Dippie, Brian W. "Sacagawea Imagery",Chief Washakie FoundationArchived 2008-05-11 at theWayback Machine
^Koontz, John (ed.)."Etymology".Siouan Languages.Archived from the original on May 12, 2013. RetrievedApril 1, 2007 – via spot.colorado.edu.
^Bright, William (2004).Native American Place Names in the United States. Norman, OK:University of Oklahoma Press. p. 413.
^Hartley, Alan H. (2002). "Sacagawea".Society for the Study of the Indigenous Languages of the Americas Newsletter.20 (4):12–13.
^Reid, Russell (1986).Sakakawea: The Bird Woman. Bismarck, South Dakota: State Historical Society of North Dakota. Archived fromthe original on May 14, 2008. RetrievedDecember 12, 2007.
^Matthews, Washington, ed. (1877).Ethnography and Philology of the Hidatsa Indians. Washington, DC: US Government Printing Office.
Powers, Thomas, "Getting Sacagawea Right" (review ofOur Story of Eagle Woman: Sacagawea: They Got It Wrong, by the Sacagawea Project Board of the Mandan, Hidatsa, and Arikara Nation, Paragon Agency, 2021, 342 pp.),The New York Review of Books, vol. LXX, no. 10 (8 June 2023), pp. 39–42.