Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

R.U.R.

From Wikipedia, the free encyclopedia
1920 play by Karel Čapek that introduced the word "robot"
"RUR" redirects here. For the currency that formerly used the ISO-4217 code RUR, seeRussian ruble.
For other uses, seeRur (disambiguation).

R.U.R.
Cover of the first edition of the play designed byJosef Čapek, Aventinum, Prague, 1920
Written byKarel Čapek
Date premiered2 January 1921
Original languageCzech
GenreScience fiction

R.U.R. is a 1920science fiction play by the Czech writerKarel Čapek. "R.U.R." stands forRossumovi Univerzální Roboti (Rossum's Universal Robots,[1] a phrase that has been used as a subtitle in English versions).[2] The play had its world premiere on 2 January 1921 inHradec Králové;[3] it introduced the word "robot" to the English language and toscience fiction as a whole.[4]R.U.R. became influential soon after its publication.[5][6][7] By 1923, it had been translated into thirty languages.[5][8]R.U.R. was successful in its time in Europe and North America.[9] Čapek later took a different approach to the same theme in his 1936 novelWar with the Newts, in which non-humans become a servant-class in human society.[10]

Characters

[edit]
The robots breaking into the factory at the end of Act II

Parentheses indicate names which vary according to translation. On the meaning of the names, seeIvan Klíma,Karel Čapek: Life and Work, 2002, p. 82.

Humans
  • Harry Domin (Domain),general manager, R.U.R.
  • Fabry,chief engineer, R.U.R.
  • Dr. Gall, head of the Physiological Department, R.U.R.
  • Dr. Hallemeier (Hellman), psychologist-in-chief
  • Busman (Jacob Berman),managing director, R.U.R.
  • Alquist,clerk of works, R.U.R.
  • Helena Glory, president of the Humanity League, daughter of President Glory
  • Nana (Emma), Helena'smaid
Robots and robotesses
  • Sulla, a robotess
  • Marius, a robot
  • Radius, a robot
  • Damon (Daemon), a robot
  • Helena, a robotess
  • Primus, a robot

Plot

[edit]

Synopsis

[edit]

The play begins in a factory that makes artificial workers from synthetic organic matter. (As living creatures of artificial flesh and blood, that later terminology would callandroids, the playwright's 'roboti' differ from later fictional and scientific concepts of inorganic constructs.) Robots may be mistaken for humans but have no original thoughts. Though most are content to work for humans, eventually arebellion causes the extinction of the human race.

Prologue (Act I in the Selver translation)

[edit]
A scene from the play, showing three robots

Helena, the daughter of the president of a major industrial power, arrives at the island factory of Rossum's Universal Robots. Here, she meets Domin, the General Manager of R.U.R., who relates to her the history of the company. Rossum had come to the island in 1920 to studymarine biology. In 1932, Rossum had invented a substance like organic matter, though with a different chemical composition. He argued with his nephew about their motivations for creating artificial life. While the elder wanted to create animals to prove or disprove the existence of God, his nephew only wanted to become rich. Young Rossum finally locked away his uncle in a lab to play with the monstrosities he had created and created thousands of robots. By the time the play takes place (circa the year 2000),[11] robots are cheap and available all over the world. They have become essential for industry.

After meeting the heads of R.U.R., Helena reveals that she is a representative of the League of Humanity, an organization that wishes to liberate the robots. The managers of the factory find this absurd. They see robots as appliances. Helena asks that the robots be paid, but according to R.U.R. management, the robots do not "like" anything.

Eventually Helena is convinced that the League of Humanity is a waste of money, but still argues robots have a "soul". Later, Domin confesses that he loves Helena and forces her into an engagement.

Act I (Act II in Selver)

[edit]

Ten years have passed. Helena and her nurse Nana discuss current events, the decline in human births in particular. Helena and Domin reminisce about the day they met and summarize the last ten years of world history, which has been shaped by the new worldwide robot-based economy. Helena meets Dr. Gall's new experiment, Radius. Dr. Gall describes his experimental robotess, also named Helena. Both are more advanced, fully-featured robots. In secret, Helena burns the formula required to create robots. The revolt of the robots reaches Rossum's island as the act ends.

Act II (Act III in Selver)

[edit]
Final scene of Act II

The characters sense that the very universality of the robots presents a danger. Echoing the story of theTower of Babel, the characters discuss whether creating national robots who were unable to communicate beyond their languages would have been a good idea. As robot forces lay siege to the factory, Helena reveals she has burned the formula necessary to make new robots. The characters lament the end of humanity and defend their actions, despite the fact that their imminent deaths are a direct result of their choices. Busman is killed while attempting to negotiate a peace with the robots. The robots storm the factory and kill all the humans except for Alquist, the company's Clerk of the Works (Head of Construction). The robots spare him because they recognize that "He works with his hands like a robot. He builds houses. He can work."[12]

Act III (Epilogue in Selver)

[edit]

Years have passed. Alquist, who still lives, attempts to recreate the formula that Helena destroyed. He is a mechanical engineer, though, with insufficient knowledge ofbiochemistry, so he has made little progress. The robot government has searched for surviving humans to help Alquist and found none alive. Officials from the robot government beg him to complete the formula, even if it means he will have to kill and dissect other robots for it. Alquist yields. He will kill and dissect robots, thus completing the circle of violence begun in Act Two. Alquist is disgusted. Robot Primus and Helena develop human feelings and fall in love. Playing a hunch, Alquist threatens to dissect Primus and then Helena; each begs him to take him- or herself and spare the other. Alquist now realizes that Primus and Helena are the newAdam and Eve, and gives the charge of the world to them.

Čapek's conception of robots

[edit]
U.S. WPAFederal Theatre Project poster for the production by the Marionette Theatre, New York, 1939

The robots described in Čapek's play are not robots in the popularly understood sense of an automaton. They are not mechanical devices, but rather artificialbiological organisms that may be mistaken for humans. A comic scene at the beginning of the play shows Helena arguing with her future husband, Harry Domin, because she cannot believe his secretary is a robotess:

DOMIN: Sulla, let Miss Glory have a look at you.
HELENA: (stands and offers her hand) Pleased to meet you. It must be very hard for you out here, cut off from the rest of the world.
SULLA: I do not know the rest of the world Miss Glory. Please sit down.
HELENA: (sits) Where are you from?
SULLA: From here, the factory.
HELENA: Oh, you were born here.
SULLA: Yes I was made here.
HELENA: (startled) What?
DOMIN: (laughing) Sulla isn't a person, Miss Glory, she's a robot.
HELENA: Oh, please forgive me...

His robots resemble more modern conceptions of man-made life forms, such as theReplicants inBlade Runner, the "hosts" in theWestworld TV series and the humanoidCylons in the re-imaginedBattlestar Galactica, but in Čapek's time there was no conception of moderngenetic engineering (DNA's role inheredity was not confirmed until 1952). There are descriptions of kneading-troughs for robot skin, great vats for liver and brains, and a factory for producing bones. Nerve fibers, arteries, and intestines are spun on factory bobbins, while the robots themselves are assembled like automobiles.[13] Čapek's robots are living biological beings, but they are stillassembled, as opposed togrown orborn.

One critic has described Čapek's robots as epitomizing "the traumatic transformation of modern society by theFirst World War and theFordist assembly line".[13]

Origin of the word robot

[edit]
Logo of Rossum's Universal Robots corporation, from the first edition title page (1920)

The play introduced the wordrobot, which displaced older words such as "automaton" or "android" in languages around the world. In an article inLidové noviny, Karel Čapek named his brotherJosef as the true inventor of the word.[14][15] In Czech,robota meansforced labour of the kind thatserfs had to perform on their masters' lands and is derived fromrab, meaning "slave".[16]

The nameRossum is an allusion to the Czech wordrozum, meaning "reason", "wisdom", "intellect" or "common sense".[10] It has been suggested that the allusion might be preserved by translating "Rossum" as "Reason" but only the Majer/Porter version translates the word as "Reason".[17]

Production history and translations

[edit]
Poster for aFederal Theatre Project production ofR.U.R. directed by Remo Bufano in New York, 1939

The work was published in two differing versions inPrague by Aventinum, first in 1920, followed by a revised version in 1921.[18] After being postponed, it premiered at the city'sNational Theatre on 25 January 1921, although an amateur group had by then already presented a production.[note 1]

By 1921,Paul Selver translated either the original 1920 edition ofR.U.R. or a manuscript copy close to this version into English.[note 2] He probably translated the play freelance, and sold it toSt Martin's Theatre inLondon. Selver's translation was adapted for the British stage byNigel Playfair in 1922, but it was not produced straight away. Later that year performance rights for the U.S. and Canada were sold to the New YorkTheatre Guild, perhaps duringLawrence Langner's visit to Britain. Playfair's version included several changes to Čapek's original play, such as renaming the acts (the prologue became act one, and the heavily abridged final act became the epilogue), omitting around sixty lines (including most of Alquist's final speech), adding several more lines, and removing the robot character Damon (giving his lines to Radius). The omission of some lines may have been censorship from theLord Chamberlain's Office, orself-censorship in anticipation of this, while some other changes might have been made by Čapek himself if Selver was working from a manuscript copy.[note 3] An edition of Playfair's adaptation was published by theOxford University Press in 1923, and Selver went on to write a satiric novelOne, Two, Three (1926) based on his experiences gettingR.U.R. staged.[18]

The American première was produced by the Theatre Guild at theGarrick Theatre in New York City in October 1922, where it ran for 184 performances. In the first performance, Domin was portrayed byBasil Sydney, Marius byJohn Merton, Hallemeier byMoffat Johnston, Alquist byLouis Calvert, Busman byHenry Travers, the robot Helena by antiwar activistMary Crane Hone in her Broadway debut, and Primus byJohn Roche.[20][21]Spencer Tracy andPat O'Brien played robots[which?] in theirBroadway debuts.[22] This production was based on Playfair's adaptation, thoughTheresa Helburn claimed that, together with two Czechs, they closely compared his version against Čapek's original text, and that all changes from the original were made by the Theatre Guild as part of the rehearsal process.[18]Doubleday published this version of the play in 1923, though it omitted a change noted byJohn Corbin in theNew York Times, of the robot Helena holding a robot baby in the final scene.[23]

In April 1923Basil Dean producedR.U.R. in Britain for the Reandean Company atSt Martin's Theatre, London.[24] This version was based on Playfair's adaptation, but omitted the characters Fabry and Hallemeier, and included several of the New York Theatre Guild revisions. TheBritish Library holds a typescript copy of this version of the play, which had been submitted by St Martin's Theatre to the Lord Chamberlain's Office two weeks before the play opened.[18]

In the 1920s, the play was performed in a number of American and British cities, including the Theatre Guild "Road" in Chicago and Los Angeles during 1923.[25]

In June 1923, Čapek sent a letter toEdward Marsh, with the final lines ofR.U.R. that had been omitted from the Selver/Playfair editions, which he described as being "suppressed in [the] English version".[note 4] This letter is held inSouthern Illinois University Carbondale'sMorris Library, along with an English translation of these lines, perhaps in Marsh's handwriting.[23] This translation was published in the journalScience Fiction Studies (2001).[18] A full translation of the final lines of the 1921 version of the play was published in the journalICarbS (1981).[23]

In 1989, a new, unabridged translation by Claudia Novack-Jones, based on Čapek's revised 1921 version, restored the elements of the play eliminated by Playfair.[18][26][27] Another unabridged translation was produced by Peter Majer and Cathy Porter forMethuen Drama in 1999.[17] Anopen access unabridged translation by David Wyllie was published by theUniversity of Adelaide in 2006,[28] and updated in 2014.[29]

In 2024,MIT Press published the bookR.U.R. and the Vision of Artificial Life,[30] which offered a new translation of the original 1920 edition by Štěpán Šimek. The book also contained a collection of essays reflecting on the play's legacy from scientists and scholars who work inartificial life and robotics.

Critical reception

[edit]

Reviewing the New York production ofR.U.R. in 1922,The Forum magazine described the play as "thought-provoking" and "a highly original thriller".[31]John Clute has laudedR.U.R. as "a play of exorbitant wit and almost demonic energy" and lists the play as one of the "classic titles" of inter-war science fiction.[32]Luciano Floridi has described the play thus: "Philosophically rich and controversial,R.U.R. was unanimously acknowledged as a masterpiece from its first appearance, and has become a classic of technologically dystopian literature."[33] Jarka M. Burien calledR.U.R. a "theatrically effective, prototypal sci-fi melodrama".[9]

On the other hand,Isaac Asimov, author of theRobot series of books and creator of theThree Laws of Robotics, stated: "Čapek's play is, in my own opinion, a terribly bad one, but it is immortal for that one word. It contributed the word 'robot' not only to English, but through English, to all the languages in which science fiction is now written."[4] In fact, Asimov's "Laws of Robotics" are specifically and explicitly designed to prevent the kind of situation depicted inR.U.R., since Asimov's robots are created with a built-in total inhibition against harming human beings or disobeying them.

Despite getting mostly positive responses, Čapek himself was very disappointed by critics' simplistic understanding of the play. He saw the play as part comedy, and ending with faith that humanity would survive albeit in a different form, while the critics often considered it to be pessimistic ornihilistic, and purely either an updatedFrankenstein, an anti-capitalist satire, or a critique of contemporary political ideologies. The critics' interpretation may have been influenced by how heavily abridged the final act (or Epilogue) was in the Selver/Playfair translation.[23]

Adaptations

[edit]
  • On 11 February 1938, a 35-minute adaptation of a section of the play was broadcast onBBC Television — the first piece oftelevision science-fiction ever to be broadcast. Some low quality stills have survived, although no recordings of the production are known to exist.[34] In 1948, another television adaptation – this time of the entire play, running to 90 minutes — was broadcast by the BBC, with Radius played byPatrick Troughton. Although some photographs exist, no audio or visual recordings of this production survive.[35]
  • BBC Radio has broadcast a number of productions, including a 19272LO London version,[36] a 1933BBC Regional Programme version,[37] a 1941BBC Home Service version,[38] and a 1946BBC Home Service version,.[39]BBC Radio 3 dramatised the play again in 1989,[40] and this version has been released commercially. A light-hearted 2-part musical adaptation was broadcast on April 3 and 10, 2022, onBBC Radio 4, with story by Robert Hudson and music by Susannah Pearse; the second episode continues the story after all humans have been killed and the robots now have emotions.[41]
  • TheHollywood Theater of the Ear dramatized an unabridged audio version ofR.U.R., which is available on the collection2000x: Tales of the Next Millennia.[42][43]
  • In August 2010, Portuguesemulti-media artistLeonel Moura'sR.U.R.: The Birth of the Robot, inspired by the Čapek play, was performed at Itaú Cultural inSão Paulo, Brazil. It utilized actual robots on stage interacting with the human actors.[44]
  • DirectorJames Kerwin's 1960s-style short filmR.U.R.: Genesis — starringChase Masterson andKipleigh Brown and loosely based upon the Čapek play—was shot in 2013. After playing on the festival circuit, the film screened at Cafe Neu Romance inPrague in 2015 and was released onAmazon Prime Video andYouTube.[45]
  • An electro-rock musical,Save the Robots is based onR.U.R., featuring the music of the New York Citypop-punkart-rock band Hagatha.[46] This version with book and adaptation by E. Ether, music by Rob Susman, and lyrics by Clark Render was an official selection of the 2014New York Musical Theatre Festival season.[47]
  • On 26 November 2015The RUR-Play: Prologue, the world's first version ofR.U.R. with robots appearing in all the roles, was presented during the robot performance festival of Cafe Neu Romance at the gallery of theNational Library of Technology inPrague.[48][49][50] The concept and initiative for the play came from Christian Gjørret, leader of "Vive Les Robots!"[51] who, on 29 January 2012, during a meeting with Steven Canvin of LEGO Group, presented the proposal to Lego, that supported the piece with the LEGO MINDSTORMS robotic kit. The robots were built and programmed by students from the R.U.R team from Gymnázium Jeseník. The play was directed by Filip Worm and the team was led by Roman Chasák, both teachers from the Gymnázium Jeseník.[52][53]
  • On 21 June 2024 an adaptation of the play was staged in Australia atPhoenix Theatre, Coniston.[54] The adaptation leaned into the science fiction inspiration it gave, with the scripts alteration containing over 100 references to popular sci-fi franchises otherwise inspired byR.U.R. The play is available to watch onYouTube.
  • In 2024, Australian filmmakerAlex Proyas began filming afeature film musical adaptation of the play.[55][56]
  • A separate adaptation is being developing byJames Kerwin, who previously created the short filmR.U.R.: Genesis.[45][57]

In popular culture

[edit]
  • Eric, a robot constructed in Britain in 1928 for public appearances, bore the letters "R.U.R." across its chest.[58]
  • TheSoviet filmLoss of Sensation (1935), although directly based on the novelIron Riot (1929), has a similar concept toR.U.R., and all the robots in the film prominently display the name "R.U.R.".[59]
  • In the American science fictiontelevision seriesDollhouse, the antagonist corporation, Rossum Corp., is named after the play.[60]
  • In theStar Trek episode "Requiem for Methuselah", the android's name is Rayna Kapec (an anagram, though not ahomophone, of Capek, that is, Čapek without itsháček).[61]
  • In the two-partBatman: The Animated Series episode "Heart of Steel", the scientist that created the HARDAC machine is named Karl Rossum. HARDAC created mechanical replicants to replace existing humans, with the ultimate goal of replacing all humans. One of the robots is seen driving a car with "RUR" as the license plate number.[62]
  • In the 1977Doctor Who serial "The Robots of Death", the robot servants turn on their human masters under the influence of an individual named Taren Capel.[63]
  • In the Norwegian TV seriesBlindpassasjer (1978), Rossum is the name of a planet ruled by robots.
  • In the rebooted science fiction seriesThe Outer Limits (1995), in theremake of the"I, Robot" episode from the original1964 series, the business where the robotAdam Link is built is named "Rossum Hall Robotics".[64]
  • TheBlake's 7 radio playThe Syndeton Experiment (1999) included a character named Dr. Rossum who turned humans into robots.[65]
  • In the "Fear of a Bot Planet" episode of the animated science fiction TV seriesFuturama, the Planet Express crew is ordered to make a delivery on a planet called "Chapek 9", which is inhabited solely by robots.[66]
  • Withinthe 2005 IDW continuity ofTransformers, the concept of the brain module, spark, and transformation cog being vital and dependent on the health of each other is called "Rossum's Trinity".[67]
  • InHoward Chaykin'sTime² graphic novels, Rossum's Universal Robots is a powerful corporation and maker of robots.[68]
  • InSpacehunter: Adventures in the Forbidden Zone, when Wolff wakes Chalmers, she has been reading a copy ofR.U.R. in her bed. This presages the fact that she is later revealed to be agynoid.[citation needed]
  • In the 2016video gameDeus Ex: Mankind Divided,R.U.R. is performed in an underground theater in a dystopianPrague by an "augmented" (cyborg) woman who believes herself to be the robot Helena.[69]
  • The main protagonist inPeter Brown’sThe Wild Robot series (2016-2023) is “a robot character named Rozzum (a subtle nod to Čapek’s play)”.[70]
  • In the 2018 British alternative history dramaAgatha and the Truth of Murder, Agatha is seen readingR.U.R. to her daughter Rosalind as a bedtime story.
  • In the filmMother/Android (2021), the playR.U.R. ofKarel Čapek comes up. In the movie, Arthur, an AI programmer, turns out to be an android.
  • A musical titledEntropics, based on theR.U.R. play, has been written and performed in Chicago in 2024.[71]
  • TheCapek typeface, designed in 2024 by the french artist Aurélien Vret forTypofonderie, is based on theR.U.R. first edition cover.[72]
  • In the 2024 American animated movieThe Wild Robot, the model name of the protagonist robot is "ROZZUM Unit 7134".[73]

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^The world premiere was planned to be in the National Theater in Prague, but had to be postponed to 25 January 1921. The amateur theater groupKlicpera inHradec Králové, which was supposed to mount a production after the premiere, was not informed about the date change in the National Theater, so their opening night on 2 January 1921 was the actual world premiere.[19]
  2. ^No copies of Selver's original translation are known to exist. An approximation of the original translation can be reconstructed from the Doubleday and Oxford University Press editions, as well as copies of theTheatre Guildprompt book and a version submitted to theLord Chamberlain's Office by St Martin's Theatre, though all these versions are based on Playfair's adaptation, and most include at least some changes by the Theatre Guild.[18]
  3. ^The possibility that Selver was working from a partially revised manuscript by Čapek is supported by textual evidence of the Doubleday and Oxford University Press editions, and also a copy of the final lines of the play in a letter from Čapek toEdward Marsh.[18]
  4. ^The final lines written by Čapek in this letter miss out sentences that are in both published Czech editions. Mary Anne Fox suggested that this may have been as a result of Čapek recalling the lines from memory,[23] while Robert M. Philmus wrote that it could have been taken from a partially revised draft that was sent to Selver, as the sentences missing are also missing from every edition of Selver's translation. One of theLord Chamberlain's Office's objections to the play was that Alquist quoted theBible in these final lines, which may account for their removal, as the suppression that Čapek referred to.[18]

References

[edit]
  1. ^Roberts, Adam (2006).The History of Science Fiction. New York: Palgrave Macmillan. p. 168.ISBN 978-0-333-97022-5.
  2. ^Kussi, Peter.Toward the Radical Center: A Čapek Reader. (33).
  3. ^Kubařová, Petra (3 February 2021)"Světová premiéra R.U.R. byla před 100 lety v Hradci Králové" ("The world premiere of RUR was 100 years ago in Hradec Králové") University of Hradci Králové
  4. ^abAsimov, Isaac (September 1979). "The Vocabulary of Science Fiction".Asimov's Science Fiction.
  5. ^abVoyen Koreis."Capek's RUR". Archived fromthe original on 23 December 2013. Retrieved23 July 2013.
  6. ^Madigan, Tim (July–August 2012)."RUR or RU Ain't A Person?".Philosophy Now.Archived from the original on 3 February 2013. Retrieved24 July 2013.
  7. ^Rubin, Charles T. (2011)."Machine Morality and Human Responsibility".The New Atlantis.Archived from the original on 26 October 2013. Retrieved24 July 2013.
  8. ^"Ottoman Turkish Translation ofR.U.R. – Library Details" (in Turkish).Archived from the original on 3 February 2014. Retrieved24 July 2013.
  9. ^abBurien, Jarka M. (2007) "Čapek, Karel" in Gabrielle H. Cody, Evert Sprinchorn (eds.)The Columbia Encyclopedia of Modern Drama, Volume One. New York: Columbia University Press. pp. 224–225.ISBN 0231144229
  10. ^abRoberts, Adam "Introduction", toRUR & War with the Newts. London, Gollancz, 2011,ISBN 0575099453 (pp. vi–ix).
  11. ^According to the poster for the play's opening in 1921; see Klima, Ivan (2004) "Introduction" toR.U.R., Penguin Classics
  12. ^Čapek, Karel (2001).R.U.R.. translated by Paul Selver and Nigel Playfair. Dover Publications. p. 49.
  13. ^abRieder, John "Karl Čapek" in Mark Bould (ed.) (2010)Fifty Key Figures in Science Fiction. London, Routledge.ISBN 9780415439503. pp. 47–51.
  14. ^"Who did actually invent the word 'robot' and what does it mean?". Archived fromthe original on 27 July 2013. Retrieved25 July 2013.
  15. ^Margolius, Ivan (Autumn 2017)"The Robot of Prague"Archived 11 September 2017 at theWayback MachineThe Friends of Czech Heritage Newsletter no. 17, pp.3-6
  16. ^"robot". Free Online Dictionary.Archived from the original on 6 July 2013. Retrieved25 July 2013.
  17. ^abKlíma, Ivan,Karel Čapek: Life and Work. Catbird Press, 2002ISBN 0945774532 (p. 260).
  18. ^abcdefghiPhilmus, Robert M. (2001)."Matters of Translation: Karel Čapek and Paul Selver".Science Fiction Studies.28 (1). SF-TH Inc:7–32.ISSN 0091-7729.JSTOR 4240948.
  19. ^"Databáze amatérského divadla, soubor Klicpera" (in Czech). Retrieved27 April 2023.
  20. ^Čapek, Karel (1923)."The cast of the Theatre Guild Production" .R. U. R. (Rossum's Universal Robots) . Translated bySelver, Paul. Garden City, New York:Doubleday, Page & Company. p. v – viaWikisource.
  21. ^Morris County Historical Society at Acorn Hall."Museum's social media post containing newspaper clippings about Hone".www.facebook.com.Archived from the original on 11 August 2022. Retrieved10 August 2022.
  22. ^Corbin, John (10 October 1922). "A Czecho-Slovak Frankenstein".New York Times. p. 16/1.;​R.U.R​ (1922 production) at theInternet Broadway Database
    "Spencer Tracy Biography".Biography.com.Archived from the original on 8 September 2011. Retrieved26 July 2013.
    Swindell, Larry.Spencer Tracy: A Biography. New American Library. pp. 40–42.
  23. ^abcdeFox, Mary Anne (1981)."Lost in Translation: The Ending of Čapek'sR.U.R.".ICarbS.4 (2).Morris Library,Southern Illinois University Carbondale:100–109.ISSN 0360-8409. Retrieved29 April 2023.
  24. ^Cornis-Pope, Marcel; Neubauer, John (20 May 2004).History of the Literary Cultures of East-Central Europe: Junctures and Disjunctures in the 19th and 20th Centuries. John Benjamins Publishing.ISBN 9027234558. Archived fromthe original on 13 March 2017. Retrieved20 May 2020 – via Google Books.
  25. ^Butler, Sheppard (16 April 1923). "R.U.R.: A Satiric Nightmare".Chicago Daily Tribune. p. 21.;"Rehearsals in Progress for 'R.U.R.' Opening".Los Angeles Times. 24 November 1923. p. I13.
  26. ^Abrash, Merritt (1991). "R.U.R. Restored and Reconsidered".Extrapolation.32 (2):185–192.doi:10.3828/extr.1991.32.2.184.
  27. ^Kussi, Peter, ed. (1990).Toward the Radical Center: A Karel Čapek Reader. Highland Park, New Jersey: Catbird Press. pp. 34–109.ISBN 0-945774-06-0.
  28. ^"R.U.R. by Karel Capek". Translated by David Wyllie.University of Adelaide. 2006. Archived fromthe original on 19 October 2007.
  29. ^"R.U.R. / Karel Capek". Translated by David Wyllie.University of Adelaide. 2014. Archived fromthe original on 2 September 2019.
  30. ^"Book R.U.R. and the Vision of Artificial Life".ROBOT100. Retrieved4 December 2023.
  31. ^Holt, Roland (November 1922) "Plays Tender and Tough". pp. 970–976.The Forum
  32. ^Clute, John (1995).Science Fiction: The Illustrated Encyclopedia. Dorling Kindersley. pp. 119, 214.ISBN 0-7513-0202-3.
  33. ^Floridi, Luciano (2002)Philosophy and Computing: An Introduction. Taylor & Francis. p.207.ISBN 0203015312
  34. ^Telotte, J. P. (2008).The essential science fiction television reader. University Press of Kentucky. p. 210.ISBN 978-0-8131-2492-6.Archived from the original on 13 March 2017.
  35. ^"R.U.R. (Rossum's Universal Robots)".Radio Times. No. 1272. 27 February 1948. p. 27.ISSN 0033-8060. Retrieved9 February 2018.
  36. ^"R.U.R."BBC Programme Index. 27 May 1927. Retrieved7 June 2022.
  37. ^"'R.U.R'".BBC Programme Index. 13 July 1933. Retrieved7 June 2022.
  38. ^"R.U.R."BBC Programme Index. 21 September 1941. Retrieved7 June 2022.
  39. ^"Saturday Night Theatre: Winifred Shotter and Laidmnan Browne in 'R.U.R.'".BBC Programme Index. 16 February 1946. Retrieved7 June 2022.
  40. ^"The Friday Play: RUR (Rossum's Universal Robots)".BBC Programme Index. 3 March 1989. Retrieved6 June 2022.
  41. ^"Rossom's Universal Robots". BBC. 8 April 2022. Retrieved10 April 2022.
  42. ^"2000x: Tales of the Next Millennia".Archived from the original on 10 May 2013. Retrieved29 July 2013.
  43. ^2000X: Tales of the Next Millennia.ISBN 1-57453-530-7.
  44. ^"Itaú Cultural: Emoção Art.ficial "2010 Schedule"". Archived fromthe original on 30 June 2017. Retrieved6 August 2013.
  45. ^ab"Geek Tyrant". 28 April 2014. Retrieved3 November 2024.
  46. ^"Save the Robots the Musical Summary".Archived from the original on 14 July 2014.
  47. ^"Save the Robots: NYMF Developmental Reading Series 2014".Archived from the original on 17 June 2014. Retrieved13 June 2014.
  48. ^"Cafe Neu Romance – CNR 2015: Live: Vive Les Robots (DNK): The RUR-Play: Prologue".cafe-neu-romance.com. Archived fromthe original on 3 April 2016. Retrieved20 May 2020.
  49. ^"VIDEO: Poprvé bez lidí. Roboti zcela ovládli Čapkovu hru R.U.R."iDNES.cz. 27 November 2015.Archived from the original on 26 March 2016. Retrieved19 March 2016.
  50. ^"Entertainment Czech Republic Robots | AP Archive".www.aparchive.com.Archived from the original on 29 March 2016. Retrieved19 March 2016.
  51. ^"Christian Gjørret on robot & performance festival Café Neu Romance". 4 December 2015.
  52. ^"VIDEO: Poprvé bez lidí. Roboti zcela ovládli Čapkovu hru R.U.R."iDNES.cz. 27 November 2015.
  53. ^"Gymnázium Jeseník si zapsalo jedinečné světové prvenství v historii robotiky i umění".jestyd.cz.
  54. ^"Instagram".
  55. ^Proyas, Alex."RUR day 1".Instagram.
  56. ^"R.U.R".MoJo Global Arts.
  57. ^"R.U.R. website". Retrieved3 November 2024.
  58. ^Wright, Will; Kaplan, Steven (1994).The Image of Technology in Literature, the Media, and Society: Selected Papers from the 1994 Conference [of The] Society for the Interdisciplinary Study of Social Imagery. The Society. p. 3.Archived from the original on 7 March 2017.
  59. ^Christopher, David (31 May 2016)."Stalin's "Loss of Sensation": Subversive Impulses in Soviet Science-Fiction of the Great Terror".MOSF Journal of Science Fiction.1 (2).ISSN 2474-0837.Archived from the original on 26 December 2016.
  60. ^Dollhouse: "Getting Closer" between 41:52 and 42:45
  61. ^Okuda, Michael; Okuda, Denise; Mirek, Debbie (17 May 2011).The Star Trek Encyclopedia. Simon and Schuster. pp. 883–.ISBN 978-1-4516-4688-7.Archived from the original on 10 June 2016. Retrieved10 February 2018.
  62. ^Stein, Michael (20 February 2012)."Batman and Robin swoop into Prague".Česká pozice. Reuters. Retrieved9 February 2018.
  63. ^Cornell, Paul;Day, Martin;Topping, Keith (1995)."90 'The Robots of Death'".Doctor Who: The Discontinuity Guide. London:Doctor Who Books. p. 205.ISBN 0-426-20442-5.Archived from the original on 30 March 2017.
  64. ^"The Outer Limits" I, Robot (TV Episode 1995) - Trivia - IMDb, retrieved6 November 2023
  65. ^"THE SYNDETON EXPERIMENT".www.hermit.org. Archived fromthe original on 5 July 2010. Retrieved20 May 2020.
  66. ^Booker, M. Keith.Drawn to Television: Prime-Time Animation from The Flintstones to Family Guy. pp. 115–124.
  67. ^Roberts, James; Barber, John (26 June 2012).Transformers: More Than Meets the Eye. Vol. 1. Illustrated by Alex Milne and Nick Roche. IDW Publishing.ISBN 978-1613772355.
  68. ^Costello, Brannon (11 October 2017).Neon Visions: The Comics of Howard Chaykin. LSU Press. p. 113.ISBN 978-0-8071-6806-6. Retrieved10 February 2018.
  69. ^Deus Ex: Mankind Divided – Strategy Guide. Gamer Guides. 30 September 2016. p. 44.ISBN 978-1-63041-378-1. Retrieved10 February 2018.
  70. ^Brown, Peter (24 March 2016)."The Wild Robot lives!".Peter Brown Studio. Retrieved3 July 2024.
  71. ^"Theater Wit: Box Office".www.theaterwit.org. Retrieved11 May 2024.
  72. ^"Capek".www.typofonderie.com. Retrieved18 January 2025.
  73. ^Gomez, Dessi (27 September 2024)."'The Wild Robot' Voice Cast Guide: Lupita Nyong'o, Catherine O'Hara And More".Deadline. Retrieved10 March 2025.

External links

[edit]
Wikimedia Commons has media related toR.U.R..
Wikisource has original text related to this article:
Novels
Plays
Related
International
National
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=R.U.R.&oldid=1279803135"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp