Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Rán

From Wikipedia, the free encyclopedia
Norse deity
Rán uses her net to pull a seafarer into the depths in an illustration byJohannes Gehrts, 1901

InNorse mythology,Rán (inOld Norse:[ˈrɒːn]) is a goddess and personification of thesea. Rán and her husbandÆgir, ajötunn who also personifies the sea, and the two together producednine daughters who personify thewaves. The goddess is frequently associated with a net, which she uses to capture sea-goers. According to the prose introduction to a poem in thePoetic Edda and inVölsunga saga, Rán once loaned her net to the godLoki.

Rán is attested in thePoetic Edda, compiled during the 13th century from earlier traditional sources; theProse Edda, written during the 13th century bySnorri Sturluson; in bothVölsunga saga andFriðþjófs saga hins frœkna; and in the poetry ofskalds, such asSonatorrek, a 10th-century poem by Icelandic skaldEgill Skallagrímsson.

Etymology

[edit]

TheOld Norsecommon nounrán means 'plundering' or 'theft, robbery'.[1] In turn, scholars view thetheonymRán as meaning, for example, 'theft, robbery'.[2] On theetymology of the theonym, scholarRudolf Simek says, "although the meaning of the name has not been fully clarified, Rán was probably understood as being 'robber' ... and has nothing to do with [Old Norse]ráða 'rule'.[2]

Because Rán is a personification of the sea, skalds employ her name in a variety ofkennings to refer to the sea. Examples includeRánar-land ('Rán's land'),-salr ('Rán's hall'), and-vegr ('Rán's way'), and alsorán-beðr ('the bed of Rán') meaning 'the bed of the sea'.[3]

Attestations

[edit]

Sonatorrek

[edit]

Rán and Ægir receive mention in the poemSonatorrek attributed to 10th century IcelandicskaldEgill Skallagrímsson. In the poem, Egill laments the death of his son Böðvar, who drowned at sea during a storm:

Old Norse:
Mjök hefr Rán rykst um mik;
emk ofsnauðr at ástvinum.
Sleit marr bönd mínnar áttar,
snaran þátt af sjalfum mér.[4]
Nora K. Chadwick translation:
Greatly has Rán afflicted me.
I have been despoiled of a great friend.
Empty and unoccupied, I see the place
which the sea has torn my son.[5]

In one difficult stanza later in the poem, the skald expresses the pain of losing his son by invoking the image of slaying the personified sea, personified as Ægir (Old Norseǫlsmið[r] 'ale-smith') and Rán (Ægis man 'Ægir's wife'):

Old Norse:
Veiztu um ϸá sǫk
sverði of rækak,
var ǫlsmið[r]
allra tíma;
hroða vágs brœðr
ef vega mættak;
fœra ek andvígr
Ægis mani.[6]
Bjarni Einarsson translation:
You know,
if I took revenge with the sword
for that offence,
Ægir would be dead;
if I could kill them,
I would fight Ægir and Rán.[7]

Poetic Edda

[edit]
Rán pulls her net beside her husband Ægir as depicted byFriedrich Wilhelm Heine (1845–1921) after an original byFriedrich Wilhelm Engelhard (1813–1902)

Rán receives three mentions in thePoetic Edda; twice in poetry and once in prose. The first mention occurs in a stanza inHelgakviða Hundingsbana I, when thevalkyrieSigrún assists the ship of the heroHelgi Hundingsbane as it encounters ferocious waters:

Henry Adams Bellows translation

But from above did Sigrun brave
Aid the men and all their faring;
Mightily came from the claws of Ron
The leader's sea-beast off Gnipalund.[8]

Carolyne Larrington translation

And Sigrun above, brave in battle,
protected them and their vessel;
the king's sea-beasts twisted powerfully,
out of Ran's hand toward Gnipalund.[9]

In the notes for her translation, Larrington says that Rán "seeks to catch and drown men in her net" and that "to give someone to the sea-goddess is to drown them."[10]

The second instance occurs in a stanza found inHelgakviða Hjörvarðssonar. In this stanza, the hero Atli references Rán whileflyting withHrímgerðr, a femalejötunn:

Henry Adams Bellows translation:

"Witch, in front of the ship thou wast,
And lay before the fjord;
To Ron wouldst have given the ruler's men,
If a spear had not stuck in thy flesh."[11]

Carolyne Larrington translation:

'Ogress, you stood before the prince's ships
and blocked the fjord mouth;
the king's men you were going to give to Ran,
if a spear hadn't lodged in your flesh.'[12]

Finally, in the prose introduction toReginsmál, Loki visits Rán (here rendered asRon) to borrow her net:

[Odin and Hœnir] sent Loki to get the gold; he went to Ron and got her net, and went then to Andvari's fall and cast the net in front of the pike, and the pike leaped into the net.[13]

TranslatorHenry Adams Bellows notes how this version of the narrative differs from how it appears in other sources, where Loki catches the pike with his own hands.[13]

Prose Edda

[edit]

TheProse Edda sectionsSkáldskaparmál andHáttatal contain several references to Rán. Section 25 ofSkáldskaparmál ("How shall sea be referred to?") lists ways in which poets may refer to the sea, including "husband of Ran" and "land of Ran and of Ægir's daughters", but also "father of Ægir's daughters".[14]

In the same section, the author cites a fragment of a work by the 11th century Icelandic skaldHofgarða-Refr Gestsson, where Rán is referred to as 'Gymir's ...völva':

StandardizedOld Norse

Ok sem kvað Refr:
Fœrir bjǫrn, þar er bára
brestr, undinna festa
opt í Ægis kjǫpta
*ursǫl Gymis vǫlva.[15]

Anthony Faulkes translation

And as Ref said:
Gymir's spray-cold spæ-wife often brings
the twisted-rope-bear [ship] into Ægir's jaws
[under the waves]
where the wave breaks.[16]

The section's author comments that the stanza "[implies] that they are all the same, Ægir and Hler and Gymir.[17] The author follows with a quote from another stanza by the skald that references Rán:

But sea-crest-Sleipnir [ship], spray-driven, tears his breast, covered with red paint, out of white Ran's mouth [the sea's grasp].[17]

Chapter 33 ofSkáldskaparmál discusses why skalds may refer to gold as "Ægir's fire". The section traces the kenning to a narrative surrounding Ægir, in which the jötunn employs "glowing gold" in the center of his hall to light it "like fire" (which the narrator compares to flaming swords inValhalla). The section explains that "Ran is the name of Ægir's wife, and the names of their nine daughters are as was written above ... Then the Æsir discovered that Ran had a net in which she caught everyone that went to sea ... so this is the story of the origin of gold being called fire or light or brightness of Ægir, Ran or Ægir's daughters, and from such kennings the practice has now developed of calling gold fire of the sea and of all terms for it, since Ægir and Ran's names are also terms for the sea, and hence gold is now called fire of lakes or rivers and of all river-names."[18]

In theNafnaþulur section ofSkáldskaparmál, Rán appears in a list of goddesses (Old Norseásynjur).[19]

Völsunga saga andFriðþjófs saga hins frœkna

[edit]

Rán receives a single mention inVölsunga saga. Like in the prose introduction to the eddic poemReginsmál (discussed above), "they sent Loki to obtain the gold. He went to Ran and got her net."[20]

In thelegendary sagaFriðþjófs saga hins frœkna, Friðþjófr and his men find themselves in a violent storm, and the protagonist mourns that he will soon rest in Rán's bed:

Old Norse

Sat ek á bólstri
í Baldrshaga,
kvað, hvat ek kunna,
fyr konungs dóttur.
Nú skal ek Ránar
raunbeð troða,
en annar mun
Ingibjargar."[21]

Eiríkr Magnússon andWilliam Morris translation (1875):

"On bolster I sat
In Baldur's Mead erst,
And all songs that I could
To the king's daughter sang;
Now on Ran's bed belike
Must I soon be a-lying,
And another shall be
By Ingibiorg's side."[22]

The protagonist then decides that as they are to "go to Rán" (at til Ránar skal fara) they would better do so in style with gold on each man. He divides the gold and talks of her again:

Nú hefir fjórum
of farit várum
lögr lagsmönnum,
þeim er lifa skyldu,
en Rán gætir
röskum drengjum,
siðlaus kona,
sess ok rekkju.[21]
"The red ring here I hew me
Once owned of Halfdan's father,
The wealthy lord of erewhile,
Or the sea waves undo us,
So on the guests shall gold be,
If we have need of guesting;
Meet so for mighty men-folk
Amid Ran's hall to hold them."[23]

Scholarly reception and interpretation

[edit]

According to Rudolf Simek, "... Rán is the ruler of therealm of the dead at the bottom of the sea to which people who have drowned go." Simek says that "while Ægir personifies the sea as a friendly power, Rán embodies the sinister side of the sea, at least in the eyes of the late Viking Age Icelandic seafarers."[2]

See also

[edit]
  • Sessrúmnir, the hall of the goddess Freyja, which may have been conceived of as a ship

Notes

[edit]
  1. ^Faulkes (1998: 250) and discussion in Simek (2007 [1993]: 260).
  2. ^abcSimek (2007 [1993]: 260).
  3. ^Gudbrund Vigfusson (1874: 487–488).
  4. ^Kershaw (1922:134).
  5. ^Kershaw (1922:135). Formatted for display.
  6. ^Einarsson 2003, p. 149.
  7. ^Einarsson (2003:149). Formatted for display.
  8. ^Bellows (1936: 299–300). Bellows renders Old NorseRán asRon throughout his translation.
  9. ^Larrington (1999 [1996]: 118). Translator Larrington renders her nameRan.
  10. ^Davidson (1999 [1996]: 279, 280).
  11. ^Bellows (1936: 281).
  12. ^Davidson (1999 [1996]: 127).
  13. ^abBellows (1936: 358–359).
  14. ^Faulkes (1995 [1989]: 91). Anthony Faulkes renders her nameRan in his translation.
  15. ^Faulkes (1998: 37).
  16. ^Faulkes (1995 [1989]: 91). Formatted for display. This stanza appears quoted a second time later inSkáldskaparmál, for which see Faulkes (1995 [1989]: 140).
  17. ^abFaulkes (1998: 92).
  18. ^Faulkes (1998:95). The chapter continues with discussion regarding the development of these kennings and the concept of allegory.
  19. ^Faulkes (1998: 157).
  20. ^Byock (1990: 58).
  21. ^abFriðþjófs saga ins frækna at Norrøne Tekster og Kvad, Norway.
  22. ^Eiríkr Magnússon and Morris (1875: 84).
  23. ^Eiríkr Magnússon and Morris (1875: 86).

References

[edit]
Wikimedia Commons has media related toRán.
Astronomical bodies
Time
Water bodies
Worlds
Cosmogenesis,
cyclic time,
and eschatology
Other
Related
Figures
Locations
Entities
Burial practices
See also
Deities,
dwarfs,jötnar,
and other figures
Æsir
Ásynjur
Vanir
Jötnar
Dwarfs
Heroes
Others
Places
(Cosmology)
Underworld
Rivers
Other locations
Events
Sources
Society
Religious practice
Festivals and holy periods
Other
See also
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Rán&oldid=1320266834"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp