Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Quebec Sign Language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Deaf sign language of francophone Canada
Quebec Sign Language (LSQ)
Langue des signes québécoise
Native toCanada
RegionQuebec, parts ofOntario andNew Brunswick.
Some communities within francophone groups in other regions of Canada.
Native speakers
990 (2021)[1]
L2 speakers: 6,195[1]
Francosign
  • LSFASL contact language
    • Quebec Sign Language (LSQ)
none
si5s,ASLwrite
Official status
Official language in
none
Recognised minority
language in
Ontario only in domains of: legislation, education and judiciary proceedings[2]Government of Canada only on federal level, as a primary language of deaf persons in Canada[3]
Language codes
ISO 639-3fcs
Glottologqueb1245
ELPQuebec Sign Language
Maps of Quebec Sign Language (LSQ) and of North AmericanFrancosign languages

Quebec Sign Language (French:Langue des signes québécoise ordu Québec,LSQ) is the predominantsign language ofDeaf communities used in francophone Canada, primarily inQuebec. Although named Quebec sign, LSQ can be found withincommunities inOntario andNew Brunswick as well as certain other regions across Canada. Being a member of theFrench Sign Language family, it is most closely related toFrench Sign Language (LSF), being a result of mixing betweenAmerican Sign Language (ASL) and LSF. As LSQ can be found near and within francophone communities, there is a high level of borrowing of words and phrases fromFrench, but it is far from creating acreole language. However, alongside LSQ,signed French and Pidgin LSQ French exist, where both mix LSQ and French more heavily to varying degrees.

LSQ was developed around 1850[4] by certain religious communities to help teach children and adolescents in Quebec from a situation oflanguage contact. Since then, after a period of forced oralism, LSQ has become a strong language amongst Deaf communities within Quebec and across Canada. However, due to theglossing of LSQ in French and a lack of curriculum within hearing primary and secondary education, there still exist large misconceptions amongst hearing communities about the nature of LSQ and sign languages as a whole, which negatively impacts policy making on a larger scale.

History

[edit]

In the mid-1800s, Catholic priests took the existing LSF and ASL and combined the two to promote education of deaf children and adolescents. Several decades later, under the influence of Western thought, oralism became the primary mode of instruction in Quebec and the rest of North America. There, students were subjected to environments that discouraged and often outright banned LSQ use, instead promoting the use of whatever residual hearing the student had if any.[5] Such an approach had varying effects whereaudism lead to lower literacy rates as well as lower rates of language acquisition seen in children sent to residential schools at an early age.[6][7]

Around the 1960s, several schools for the Deaf were established inMontreal in response to the failed audistic education:Montreal Institute for the Deaf and Mute, Institution des Sourdes-Muettes, Institut des Sourds de Charlesbourg, none of which exist any longer. However, theMacKay School for the Deaf has existed since 1869 serving the anglophone and ASL-speaking communities in Montreal. Since the 1960s, there has been a growing population of LSQ speakers in Quebec and spreading across Canada. Due to the close nature of French and LSQ, Deaf members of francophone communities tend to learn LSQ even though ASL tends to be the majority language around those communities.[8] In 2007, Ontario passed legislation making it the only region in Canada that recognized LSQ in any capacity, noting that "The Government of Ontario shall ensure that [ASL, LSQ andFirst Nations Sign Language] may be used in the courts, in education and in the Legislative Assembly.".[2] In 2019, Canada passed federal legislature which recognized ASL, LSQ, and Indigenous sign languages as the primary languages for communication by deaf persons in Canada." This new legislature established the requirement of all federal information and services to be available in these languages.[3]

There have been calls to modify Quebec'sCharter of the French Language to include provisions for LSQ. However, all bills have been rejected for one reason or another leaving the status of LSQ up in the air for Quebec and the rest of Canada.

Official status

[edit]

LSQ is recognized as an official language in Ontario only in domains of education, legislation and judicial activities after the passing of Bill 213 within the Ontario Legislative Assembly. Across the rest of Canada, there is no protection or oversight for the language as neither federal, provincial nor territorial governments recognize LSQ as a language other than Ontario.

In Quebec in 2002 following the passing of Bill 104, recommendations presented toCommission of the Estates-General were rejected. In 2013, the Québec Cultural Society for the Deaf presented additional recommendations during discussions on the update of Bill 14 which would ultimately modify the Charter of the French Language. Three recommendations were proposed modifying the Charter such that LSQ is recognized along the same lines as done for the language and culture ofNorth American Aboriginal Peoples and theInuit of Quebec. The first was noting that LSQ is the primary language of communication for Deaf Quebecois, the second that deaf youths be taught bilingually (French/LSQ) in all cadres of education and the third that French be rendered accessible to all d/Deaf people within the province. Bill 14 was never voted on by theNational Assembly due to the minority party being unable to amass enough support from other parties.[9]

Population

[edit]

The population of any sign-language-speaking community is difficult to ascertain due to a variety of factors, namely imprecise census data and lack of connection with the communities themselves. The same is true in Canada with LSQ speakers where census data through StatsCan captures basic information that renders comprehension of the situation difficult as the numbers do not accurately portray the language population. StatsCan reports as of 2011 just 455 speakers of LSQ, however it is estimated that 2.6% (or 5,030 people) of Quebec’s population possessed hearing deficiency.[citation needed]

Geographic distribution

[edit]

LSQ is used primarily within Quebec. Outside, the largest communities of LSQ users are inSudbury,Ottawa andToronto with smaller notable communities in parts of New Brunswick. Additionally, LSQ can be found in francophone communities across the country, but no real data has been collected on hard numbers.

In Montreal, LSQ is displaced in certain areas by ASL where it co-habitates. Generally, ASL can be found in anglophone communities, however it is not uncommon to meet people bilingual in ASL and LSQ in much the same way one would meet a bilingual English-French person. While ASL is growing within Montreal, LSQ is still a strong language in the city, supported by speakers from across the province.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^abGovernment of Canada, Statistics Canada (2022-02-09)."Profile table, Census Profile, 2021 Census of Population - Canada [Country]".www12.statcan.gc.ca. Retrieved2022-08-18.
  2. ^abProvince of Ontario (2007)."Bill 213: An Act to recognize sign language as an official language in Ontario". Archived fromthe original on 2018-12-24. Retrieved2015-07-22.
  3. ^abNaef, B.; Perez-Leclerc, M. (2019)."Legislative Summary of Bill C-81: An Act to ensure a barrier-free Canada".
  4. ^Frenette, Agathe (1 September 2007)."Tribune : La langue des signes québécoise" (in French). Archived fromthe original on 11 March 2016.
  5. ^Gallaudet University."Oral Schools". Archived fromthe original on 2013-07-07. Retrieved2015-07-22.
  6. ^Jinx."Residential Schools for the Deaf". Archived fromthe original on 2015-05-13. Retrieved2015-07-22.
  7. ^Reach Canada."Educational Abuse in Residential Schools for the Deaf". Archived fromthe original on 2016-01-11. Retrieved2015-07-22.
  8. ^Office des personnes handicapées du Québec (1 November 2014)."La reconnaissance officielle des langues des signes : état de la situation dans le monde et ses implications"(PDF) (in French).
  9. ^Assemblée Nationale du Québec (2013)."Projet de loi n°14 : Loi modifiant la Charte de la langue française, la Charte des droits et libertés de la personne et d'autres dispositions législatives".

External links

[edit]
Official languages
English
French
Indigenous languages
Algonquian
Inuit
Iroquoian
Na-Dene
Salishan
Siouan
Tsimshian
Wakashan
other
Pidgins, creoles and mixed
Minority languages
Sign languages
Official language
Oral Indigenous
languages
Algonquian
Anishinaabemowin
(ᐊᓂᔑᓈᐯᒧᐎᓐ)
Cree
Inuit
Iroquoian
Manual languages
Francosign
Plains Sign Talk
  • Anishinaabe Sign Language
  • Cree Sign Language
Isolate
Immigrant languages
Proto
Africa
ASLic
Danish
Dutch
Italian
Americas
ASLic
Mexican
Mixed,Hand Talk
Asia
ASLic
BIM
BISINDO
  • Jakarta
  • Yogyakarta
Russian
Europe
ASLic
Austro-
Hungarian
Russian
Yugoslav
Catalan
Old Belgian
Danish
Oceania
Mixed,Hoailona ʻŌlelo
  • Creole Hawaiʻi Sign Language (CHSL)
Italics indicateextinct languages
Language
families[a]
Sign languages by family
Australian
Aboriginal

(multiple families)[c]
Western Desert
Zendath Kesign
Arab (Ishaaric)
Iraqi–
Levantine
Levantine
  • Jordanian
  • Lebanese
  • Palestinian
  • Syrian
Possible
Chinese Sign
Chilean-Paraguayan-
Uruguayan Sign
Paraguayan-
Uruguayan Sign
Francosign
American
(ASLic)
Indonesian (Nusantaric)
Francophone African
(Françafrosign)
  • Ethiopian
  • Chadian
  • Ghanaian
  • Guinean
  • Bamako (LaSiMa)
  • Moroccan
  • Nigerian
  • Sierra Leonean
Mixed,Hand Talk
Mixed,Hoailona ʻŌlelo
  • Creole Hawaiʻi Sign Language (CHSL)
Mixed,French (LSF)
Austro-
Hungarian
Russian Sign
Yugoslavic Sign
Dutch Sign
Italian Sign
Mexican Sign
Old Belgian
Danish (Tegnic)
Viet-Thai
Hand Talk
  • Great Basin
  • Northeast
  • Plains Sign Talk
  • Southeast
  • Southwest
Mixed,American (ASL)
Plateau
Indo-Pakistani
Sign
  • Bangalore-Madras
  • Beluchistan
  • Bengali
  • Bombay
  • Calcutta
  • Delhi
  • Nepali
  • North West Frontier Province
  • Punjab-Sindh
Japanese Sign
Kentish[c]
Maya (Meemul Tziij /
Meemul Ch'aab'al)
  • Highland Maya
  • Yucatec
    • Chicán
    • Nohkop
    • Nohya
    • Trascorral
    • Cepeda Peraza
NW Eurosign
BANZSL
Swedish Sign
German Sign
Original Thai Sign
Paget Gorman
Providencia–
Cayman Sign
Isolates
Other groupings
By region[a]
Sign languages by region
Africa
Asia
Europe
Armenia
Armenian
Austria
Austrian
Azerbaijan
Azerbaijani
Belgium
Flemish
French Belgian
United Kingdom
British
Croatia
Croatian
Denmark
Danish
Faroese (Teknmál)
Estonia
Estonian
Finland
Finnish
France
Ghardaia
French
Lyons
Georgia
Georgian
Germany
German
Greece
Greek
Hungary
Hungarian
Iceland
Icelandic
Ireland
Irish
Italy
Italian
Kosovo
Yugoslav (Kosovar)
Latvia
Latvian
Lithuania
Lithuanian
Moldova
Russian
Netherlands
Dutch
North Macedonia
Macedonian
Northern Ireland
Northern Ireland
Norway
Norwegian
Poland
Polish
Portugal
Portuguese
Russia
Russian
Slovenia
Slovenian
Spain
Catalan
Spanish
Valencian
Sweden
Swedish
Switzerland
Swiss-German
Turkey
Central Taurus (CTSL/OTİD)
Mardin
Turkish
Ukraine
Ukrainian
North and
Central
America
Oceania
South America
International
ASL
Extinct
languages
Linguistics
Fingerspelling
Writing
Language
contact
Signed Oral
Languages
Others
Media
Persons
Organisations
Miscellaneous
^a Sign-language names reflect the region of origin. Natural sign languages are not related to the spoken language used in the same region. For example, French Sign Language originated in France, but is not related to French. Conversely,ASL andBSL both originated in English-speaking countries but are not related to each other; ASL however is related toFrench Sign Language.

^b Denotes the number (if known) of languages within the family. No further information is given on these languages.

^cItalics indicateextinct languages.
Authority control databasesEdit this at Wikidata
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Quebec_Sign_Language&oldid=1310261252"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp