Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Pyotr Vyazemsky

From Wikipedia, the free encyclopedia
Russian poet (1792–1878)
In this name that followsEast Slavic naming customs, thepatronymic is Andreyevich and thefamily name is Vyazemsky.
Pyotr Andreyevich Vyazemsky
Pyotr Vyazemsky (1824) byPyotr Sokolov
Born(1792-07-23)23 July 1792
Moscow, Russia
Died22 November 1878(1878-11-22) (aged 86)
Baden-Baden
BuriedTikhvin Cemetery,St. Petersburg, Russia
Noble familyVyazemsky
SpousePrincess Vera Gagarina
IssuePavel Vyasemsky
Maria Vyazemskaya
Praskoviya Vyazemskaya
Nadejda Vyazemskaya
FatherPrince Andrey Vyazemsky
MotherJenny Quinn O'Reilly
OccupationPoet

PrincePyotr Andreyevich Vyazemsky[a] (Russian:Пëтр Андре́евич Вя́земский,IPA:[ˈpʲɵtrɐnˈdrʲejɪvʲɪt͡ɕˈvʲæzʲɪmskʲɪj]; 23 July 1792 – 22 November 1878) was a Russian poet and a leading personality of theGolden Age of Russian poetry.

Biography

[edit]

His parents were a Russian prince ofRurikid stock, Prince Andrey Vyazemsky (1754–1807), and an Irish lady, Jenny QuinnO'Reilly (1762–1802), in baptism Evgenia Ivanovna Vyazemskaya.[1] As a young man he took part in theBattle of Borodino and other engagements of theNapoleonic Wars. Many years later,Tolstoy's description of the battle inWar and Peace appeared inaccurate to him, and he engaged in aliterary feud with the great novelist.

Princess Vera, nee Gagarina, Pyotr's wife

In the 1820s Vyazemsky was the most combative and brilliant champion of what then went by the name ofRomanticism. Both Prince Pyotr and his wife Princess Vera (néeGagarina) were on intimate terms withAlexander Pushkin, who often visited their family seat atOstafievo near Moscow (now a literary museum). Unsurprisingly, Vyazemsky is quoted in Pushkin's works, includingEugene Onegin. The two friends also exchanged several epistles in verse.

Vyazemsky and the other leading Russian liberals, such as Pushkin andAlexander andNikolay Turgenev, were all heavily shaped by the Kantian teachings ofAlexander Kunitsyn and often discussed their attitudes on serfdom, the Russian administrative and legal system, civil society, and foreign policy through private correspondence, where Vyazemsky was highly critical of the administration's abuses in the western provinces.[2] He also published a prospectus declaring an "uncompromising war to all the prejudices, vices and absurdity that reign in our society."[3]

At that time, the elderly poet gained admission to the Russian court, in part through his daughter's marriage toPyotr Valuev, the future Chairman of the Committee of Ministers. In the 1850s, Vyazemsky served as a deputy minister of education and was in charge ofstate censorship. In 1863, he settled abroad on account of bad health. Prince Vyazemsky died inBaden-Baden, but his body was brought toSaint Petersburg and buried there.

Literary output

[edit]

Vyazemsky is probably best remembered as the closest friend ofAlexander Pushkin. Their correspondence is a treasure house of wit, fine criticism, and good Russian. In the early 1820s, Pushkin proclaimed Vyazemsky the finest prose writer in the country. His prose is sometimes exaggeratedly witty, but vigor and raciness are ubiquitous. His best is contained in the admirable anecdotes of hisOld Notebook, an inexhaustible mine of sparkling information on the great and small men of the early nineteenth century. A major prose work of his declining years was his biography ofDenis Fonvizin, the eighteenth-century Russian dramatist.

Though Vyazemsky was the journalistic leader of Russian Romanticism, there can be nothing less romantic than his early poetry: it consists either of very elegant, polished, and cold exercises on the set commonplaces of poetry, or of brilliant essays in word play, where pun begets pun, and conceit begets conceit, heaping up mountains of verbal wit. His later poetry became more universal and essentially classical.

Bibliography

[edit]
  • Newerkla, Stefan Michael.Das irische Geschlecht O'Reilly und seine Verbindungen zu Österreich und Russland [The Irish O'Reilly family and their connections to Austria and Russia], in:Diachronie – Ethnos – Tradition: Studien zur slawischen Sprachgeschichte [Diachrony – Ethnos – Tradition: Studies in Slavic Language History]. Eds. Jasmina Grković-Major, Natalia B. Korina,Stefan M. Newerkla, Fedor B. Poljakov, Svetlana M. Tolstaja. Brno: Tribun EU 2020;ISBN 978-80-263-1581-0, pp. 259–279(open access), here pp. 272–273.
  • Венгеров С. А. Источники словаря русских писателей, т. I, СПб. 1900.
  • Бондаренко В.В. Вяземский. М., 2004 (серия "Жизнь замечательных людей")
  • Гинзбург А. Вяземский литератор, Сборник «Русская проза», под ред. Б. Эйхенбаума и Ю. Тынянова, Л., 1926.
  • Грот Я., Сухомлинов М., Пономарев С., в Сборнике 2 отделения Академии наук, т. XX, 1880.
  • Кульман H. Вяземский как критик. Известия Академии наук. книга 1. 1904.
  • Собрание сочинений Вяземского в 12 тт. СПб. 1878—1886, его переписка, «Остафьевский архив», т. I—V.
  • Спасович В. Вяземский и его польские отношения и знакомства. Сочинения Спасовича, т. VIII, 1896.
  • Трубачев С. С. Вяземский как писатель 20-х гг., «Исторический вестник», Ї 8, 1892.
  • Языков Д. П. Вяземский. — М. 1904.

Notes

[edit]
  1. ^Alsotransliterated asPetr Andreevich Viazemsky

References

[edit]
This article includes alist of references,related reading, orexternal links,but its sources remain unclear because it lacksinline citations. Please helpimprove this article byintroducing more precise citations.(July 2017) (Learn how and when to remove this message)
  1. ^Newerkla, Stefan Michael (2020).Das irische Geschlecht O'Reilly und seine Verbindungen zu Österreich und Russland [The Irish O'Reilly family and their connections to Austria and Russia], in:Diachronie – Ethnos – Tradition: Studien zur slawischen Sprachgeschichte [Diachrony – Ethnos – Tradition: Studies in Slavic Language History]. Eds. Jasmina Grković-Major, Natalia B. Korina, Stefan M. Newerkla, Fedor B. Poljakov, Svetlana M. Tolstaja. Brno: Tribun EU, pp. 259–279(open access), here pp. 272–273.
  2. ^Berest, Julia (2011).The Emergence of Russian Liberalism: Alexander Kunitsyn in Context, 1783-1840. Springer. p. 60.
  3. ^Berest, Julia (2011).The Emergence of Russian Liberalism: Alexander Kunitsyn in Context, 1783-1840. Springer. p. 87.
  •  This article incorporates text fromD.S. Mirsky's "A History of Russian Literature" (1926-27), a publication now in thepublic domain.

External links

[edit]
Narrative poems
Short poems
Verse fairy tales
Verse novel
Prose
Plays
People
Related
International
National
Academics
Artists
People
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Pyotr_Vyazemsky&oldid=1286948622"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp