Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Psalms 152–155

From Wikipedia, the free encyclopedia
Set of ancient texts

Psalms 152 to 155 are additionalPsalms found in twoSyriacbiblical manuscripts and several manuscripts ofElijah of Anbar [fr]'s "Book of Discipline",[1] first identified by the orientalist librarianGiuseppe Simone Assemani in 1759.[2] Together withPsalm 151 they are also called theFiveApocryphal Psalms ofDavid or the "Five Syriac Psalms".[3] In addition to Psalm 151, Psalms 154-155 were found in the Dead Sea Scrolls in11QPsa, though 151-155 all were likely composed in Hebrew.[4]

Psalms 152-155

[edit]

Psalm 152

[edit]

"Spoken by David when he was contending with the lion and the wolf which took a sheep from his flock."[5] This text has survived only inSyriac[6] although the original language may have beenHebrew. The text has six verses, the tone is non-rabbinical, and it was probably composed in Israel during theHellenistic period[7] (c. 323–31 BC).

Psalm 153

[edit]

"Spoken by David when returning thanks to God, who had delivered him from the lion and the wolf and he had slain both of them."[5] This text has survived only inSyriac.[6] Date and provenance are like Psalm 152. It is listed as the fifth of the apocryphal psalms by Wright.[5]

Psalm 154

[edit]

This Psalm survived in Syriac biblical manuscripts and also was found inHebrew,[6] in theDead Sea scroll 11QPs(a)154 (also known as11Q5The Great Psalms Scroll), a first-century AD manuscript.[8] It is listed as the second of the apocryphal psalms by Wright who calls it "The Prayer of Hezekiah when enemies surrounded him".[5] Gurtner suggests that this psalm may have sectarian resonances: the "many ones" (154:1) and the "community" (154:4) may refer to the people and community at Qumran.[4]

Psalm 155

[edit]

This psalm is extant inSyriac and was also found in theDead Sea Scroll 11QPs(a)155 (also called11Q5The Great Psalms Scroll), a first-century CEHebrew manuscript.[6] Because the psalm is a generic psalm of repentance it is not possible to suggest date and origin, save that its origin is clearly pre-Christian.[9] The psalm has been compared toPsalms 22 and51 as well as thePrayer of Manasseh.[4]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^Herbert Edward Ryle; Montague Rhodes James, eds. (2014).Psalms of the Pharisees. Cambridge University Press. p. 161.ISBN 9781107623965.
  2. ^Delcor, M.,Cinq Nouveaux Psaumes Esséniens?,Revue de Qumrân, Vol. 1, No. 1 (1) (July 1958), pp. 85-102 (in French)
  3. ^Charlesworth, J. H. (1982),The Pseudepigrapha and Modern Research, pp. 202-204, quoted at Early Jewish Writings,More Psalms of David, accessed 15 July 2022
  4. ^abcGurtner, Daniel (2020).Introducing the Pseudepigrapha of Second Temple Judaism. Grand Rapids, MI: Baker Publishing Group. pp. 335–340.ISBN 9781493427147.
  5. ^abcdWright, W. (1887), 'Some Apocryphal Psalms in Syriac',Proceedings of the Society of Biblical Archaeology,9, 257–266
  6. ^abcdJames H. Charlesworth withJames A. Sanders,More Psalms of David (Third Century B.C.-First Century A.D.). A New Translation and Introduction, inJames H. Charlesworth (1985),The Old Testament Pseudoepigrapha, Garden City, NY: Doubleday & Company Inc., Volume 2,ISBN 0-385-09630-5 (Vol. 1),ISBN 0-385-18813-7 (Vol. 2), p. 609
  7. ^James H. Charlesworth (2010).The Old Testament Pseudepigrapha. Hendrickson Publishers. p. 615.ISBN 978-1-59856-490-7.The original language of this psalm, which is extant only in Syriac, may be Hebrew... It is impossible to date this psalm. The general tone, Jewish but non-rabbinic character, and association with Psalms 151, 154 and 155 indicate that it was probably composed by a Palestinian Jew during the hellenistic period.
  8. ^"מגילת שירי מגילות תהלים | מפעל המילון ההיסטורי".maagarim.hebrew-academy.org.il. Retrieved2022-12-07.
  9. ^A. Chadwick Thornhill (2015).The Chosen People: Election, Paul and Second Temple Judaism. InterVarsity Press. p. 31.ISBN 978-0-8308-9915-9.Prior to their discovery at Qumran, the additional psalms of David survived primarily through Syriac copies, and scholars referred to them as Syria noncanonical psalms. Of these psalms, Psalms 151A, 151B and 155 are present within the Qumran Psalms Scroll (11QPsa), and are thus clearly pre-Christian in their composition.

External links

[edit]
By number
(Septuagint/Vulgate
numbering
in brackets)
People
Types of psalm
Terminology
Psalm phrases
Psalmody
Related
Manuscripts
Apocrypha in theTorah
Apocrypha inNevi'im
Apocrypha inKetuvim
Other apocrypha
Books of theBible
Old Testament
Hebrew Bible
(protocanon)
Deuterocanon
orapocrypha
Catholic,
Eastern Orthodox & others
Eastern Orthodox & others
Orthodox Tewahedo
SyriacPeshitta
Beta Israel
New Testament
Canon
Antilegomena
Subdivisions
Development
Manuscripts
Related
Authority control databases: NationalEdit this at Wikidata
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Psalms_152–155&oldid=1323205850"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp