Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Namia language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Sepik language spoken in Papua New Guinea
Namia
Native toPapua New Guinea
RegionNamea Rural LLG inSandaun Province;East Sepik Province
Native speakers
6,000 (2007)[1]
Language codes
ISO 639-3nnm
Glottolognami1256
ELPNamia
Map all coordinates usingOpenStreetMapDownload coordinates asKML

Namia (Namie, Nemia) is aSepik language spoken inNamea Rural LLG,Sandaun Province,Papua New Guinea. It goes by various names, such asEdawapi, Lujere, Yellow River. Language use is "vigorous" (Ethnologue).

InSandaun Province, it is spoken in Ameni (3°58′54″S141°45′58″E / 3.981559°S 141.766186°E /-3.981559; 141.766186 (Ameni (Tipas))), Edwaki, Iwane (3°54′24″S141°45′20″E / 3.906643°S 141.755439°E /-3.906643; 141.755439 (Iwani)), Lawo, Pabei (3°55′37″S141°46′35″E / 3.927006°S 141.776325°E /-3.927006; 141.776325 (Pabei)), and Panewai villages inNamea Rural LLG, and in the Wiyari area. It is also spoken in 19 villages ofYellow River District inEast Sepik Province.[2][3]

Dialects

[edit]

Namie dialect groups are:[4]

Phonology

[edit]

Namia has only 7 phonemic consonants:[5]

Namia consonant inventory
LabialAlveolarVelar
Plosiveptk
Nasalmn
Tapr
Laterall

Some analyses present /tʃ/ as an eighth phoneme,[6] although its distribution is predictable. [tʃ] and in some cases /r/ are positional variants of /t/, as described in the table below.[5]

Distribution of oral coronal phones in Namia
EnvironmentPhonesExamples
AttestedIn variationUnattested
# _[t], [l][t~r]*[tʃ][tip] 'basket', [lip] 'ditch'
_ #[r], [l]*[t], *[tʃ][er] 'we two', [el] 'woman'
[i u] _[tʃ], [r], [l]*[t][titʃei] 'stone', [irei] 'digging stick', [ilei] 'name'
[e ə o a] _[r], [l]*[tʃ], *[t][ari] 'already', [alu] 'branch'
V _ C V[r], [l]*[tʃ], *[t][irno] 'face', [ilpok] 'storm front'
V C _ V[r], [l], [t]*[tʃ][amral] 'width', [amtou] 'red pandanus', [emomle] 'awaken'

Word-initially [r] may be heard in place of expected [t] in rapid speech if the previous word ends in a vowel. In no environment do more than three phonemes contrast, meaning that a fourth oral coronal /tʃ/ is not required. [tʃ] only occurs following high vowels /i/ or /u/ (e.g. [putʃwapu] 'lazy') where it can be seen as an allophone of /t/. In most environments only two phonemes contrast, suggesting that /r/ only recently diverged from /t/.

There are 6 vowels in Namia:[6]

FrontCentralBack
Closeiu
Mideəo
Opena

The glides [j w] occur as allophones of /i u/, e.g. /iapu/ [japu] 'Sepik river', /uəla/ → [wəla] 'house'.[5]

Grammar

[edit]

Unlike otherSepik languages, Namia has an inclusive-exclusive distinction for the first-person pronoun, which could possibly be due to diffusion fromTorricelli languages.[6] Inclusive-exclusive first-person pronominal distinctions are also found in theYuat languages andGrass languages.

Vocabulary

[edit]

The following basic vocabulary words are from Foley (2005)[7] and Laycock (1968),[8] as cited in the Trans-New Guinea database:[9]

glossNamia
headmagu
earmak
eyeeno
nosenəmala; nɨmala
toothpinarɨ; pinarə
tonguelar
legliː; lipala
lousenanpeu
dogar; ara
piglwae
birdeyu
eggpuna
bloodnorə
bonelak
skinurarə
breastmu
treemi
manlu
womanere
sunwuluwa
moonyem
waterijo; ito
fireipi
stonelijei
nameilei
eat(t)
onetipia
twopəli

References

[edit]
  1. ^Namia atEthnologue (18th ed., 2015)(subscription required)
  2. ^Eberhard, David M.; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2019)."Papua New Guinea languages".Ethnologue: Languages of the World (22nd ed.). Dallas:SIL International.
  3. ^United Nations in Papua New Guinea (2018)."Papua New Guinea Village Coordinates Lookup".Humanitarian Data Exchange. 1.31.9.
  4. ^Steer, Martin (2005).Languages of the Upper Sepik and Central New Guinea(PDF). Canberra: Australian National University. Archived fromthe original(PDF) on 2023-10-22. Retrieved2019-10-01.
  5. ^abcFeldpausch, Becky; Feldpausch, Tom (2009).Phonology essentials of the Namia language. Summer Institute of Linguistics.
  6. ^abcFoley, William A. (2018). "The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs". In Palmer, Bill (ed.).The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. Vol. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 197–432.ISBN 978-3-11-028642-7.
  7. ^Foley, W.A. "Linguistic prehistory in the Sepik-Ramu basin". In Pawley, A., Attenborough, R., Golson, J. and Hide, R. editors,Papuan Pasts: Cultural, linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples. PL-572:109-144. Pacific Linguistics, The Australian National University, 2005.
  8. ^Laycock, Donald C. 1968. Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea.Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66.
  9. ^Greenhill, Simon (2016)."TransNewGuinea.org - database of the languages of New Guinea". Retrieved2020-11-05.
Upper Sepik
Wogamusin
Iwam
Amal–Kalou
Other
Middle Sepik
Nukuma
Ndu
Yellow River
Other
Sepik Hill
Sanio
Bahinemo
Alamblak
Papi
Others
Ram
Tama
Others
Official languages
Major Indigenous
languages
Other Papuan
languages
Angan
Awin–Pa
Binanderean
Bosavi
Chimbu–Wahgi
New Ireland
Duna–Pogaya
East Kutubuan
East Strickland
Engan
Eleman
Ok–Oksapmin
Teberan
Tirio
Turama–Kikorian
Larger families
Sign languages
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Namia_language&oldid=1302410837"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp