Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Mordecai Richler

From Wikipedia, the free encyclopedia
Canadian writer (1931–2001)

Mordecai Richler
Richler in the 1960s
Born(1931-01-27)January 27, 1931
Montreal, Quebec, Canada
DiedJuly 3, 2001(2001-07-03) (aged 70)
Montreal, Quebec, Canada
Resting placeMount Royal Cemetery
Citizenship
Alma mater
OccupationWriter
Spouses
Children
RelativesRabbiYehudah Yudel Rosenberg (grandfather)
Writing career
SubjectCanadian Jewish life
Notable works

Mordecai RichlerCC (January 27, 1931 – July 3, 2001) was a Canadian writer fromMontreal, Quebec. He is best known for his novels set inMontreal's Jewish community; includingThe Apprenticeship of Duddy Kravitz (1959) andBarney's Version (1997). His 1970 novelSt. Urbain's Horseman and 1989 novelSolomon Gursky Was Here were nominated for theBooker Prize. He is also well known for theJacob Two-Two fantasy series for children.

In addition to his fiction, Richler was a journalist, and his non-fiction writing included essays about theJewish community in Canada, and aboutCanadian andQuebec nationalism. Richler'sOh Canada! Oh Quebec! (1992), a book version of an essay that originally appeared inThe New Yorker,[1] generated considerable controversy.

For his literary and cultural contributions, Richler was awardedCompanionship of the Order of Canada in 2001.[2] He was also a two-time recipient of theGovernor General's Award for Literature (1968 and 1971), and winner of theGiller Prize (1997).[2]Charles Foran forHistorica Canada called Richler "without question one of Canada’s greatest writers."[2]

Biography

[edit]

Early life and education

[edit]

The son of Lily (née Rosenberg) and Moses Isaac Richler,[3] a scrap metal dealer, Richler was born on January 27, 1931, inMontreal, Quebec,[4][2] and raised onSt. Urbain Street in that city'sMile End area. Richler was fluent in English andYiddish but had poor French.[5] Richler graduated fromBaron Byng High School and enrolled inSir George Williams College (nowConcordia University) to study but did not complete his degree. Years later, Richler's mother published an autobiography[6] which discusses Mordecai's birth and upbringing, and the sometimes difficult relationship between them. Mordecai Richler's grandfather and Lily Richler's father wasRabbi Yehudah Yudel Rosenberg, a celebrated rabbi in both Poland and Canada,chief rabbi of Montreal, and a prolific author of many religious texts, as well as religious fiction and non-fiction works on science and history geared for religious communities.

Richler's parents had had anarranged marriage which his mother deeply resented. She began an affair with a boarder in 1944 and divorced her husband, events which deeply upset the 12-year-old Richler.[7]

Richler moved to Paris at age nineteen, intent on following in the footsteps of a previous generation of literary exiles, the so-calledLost Generation of the 1920s, many of whom were from the United States. Richler considered his time in Paris studying and writing at his favourite café, the Mabillon on St. Germain des Prés, as the equivalent of university years.[8]

Career

[edit]

Richler returned to Montreal in 1952, working briefly at theCanadian Broadcasting Corporation, then moved to London in 1954. He published seven of his ten novels, as well as considerable journalism, while living in London.

Worrying "about being so long away from the roots of my discontent", Richler returned to Montreal in 1972. He wrote repeatedly about the Anglophone community of Montreal and especially about his former neighbourhood, portraying it in multiple novels.

Marriage and family

[edit]

In England, in 1954, Richler married Catherine Boudreau, nine years his senior. On the eve of their wedding, he met and was smitten by Florence Mann (née Wood), then married to Richler's close friend, screenwriterStanley Mann.[9]

Some years later Richler and Mann both divorced their prior spouses and married each other, and Richler adopted her sonDaniel. The couple had four other children together:Noah,Emma,Martha andJacob. These events inspired his novelBarney's Version.

Richler died of cancer on July 3, 2001, in Montreal, aged 70.[4][2][10]

He was also a second cousin of novelistNancy Richler.[11]

Journalism career

[edit]

Throughout his career, Richler wrote journalistic commentary, and contributed toThe Atlantic Monthly,Look,The New Yorker,The American Spectator, and other magazines. In his later years, Richler was a newspaper columnist forThe National Post and Montreal'sThe Gazette. In the late 1980s and early 1990s, he authored a monthly book review forGentlemen's Quarterly.

Richler was often critical ofQuebec but ofCanadian federalism as well. Another favourite Richler target was the government-subsidizedCanadian literary movement of the 1970s and 1980s. Journalism constituted an important part of his career, bringing him income between novels and films.

The Apprenticeship of Duddy Kravitz

[edit]

Richler published his fourth novel,The Apprenticeship of Duddy Kravitz, in 1959. The book featured a frequent Richler theme: Jewish life in the 1930s and 40s in the neighbourhood of Montreal east ofMount Royal Park including St. Urbain Street andSaint Lawrence Boulevard (or Boulevard Saint Laurent, known colloquially as "The Main"). Richler wrote of the neighbourhood and its people, chronicling the hardships and disabilities they faced as a Jewish minority.

To a middle-class stranger, it is true, one street would have seemed as squalid as the next. On each corner a cigar store, a grocery, and a fruit man. Outside staircases everywhere. Winding ones, wooden ones, rusty and risky ones. Here a prized lot of grass splendidly barbered, there a spitefully weedy patch. An endless repetition of precious peeling balconies and waste lots making the occasional gap here and there.

— The Apprenticeship of Duddy Kravitz, Penguin Books, 1964, p. 13

Following the publication ofDuddy Kravitz, according toThe Oxford Companion to Canadian Literature, Richler became "one of the foremost writers of his generation".[12]

Reception

[edit]

Many critics distinguished Richler the author from Richler the polemicist. Richler frequently said his goal was to be an honest witness to his time and place, and to write at least one book that would be read after his death. His work was championed by journalistsRobert Fulford andPeter Gzowski, among others. Admirers praised Richler for daring to tell uncomfortable truths;Michael Posner's oral biography of Richler is titledThe Last Honest Man (2004).

Critics objected to the way his journalistic writing was incorporated by him into his later novels, apparently seeing this as lazy or redundant. Richler's ambivalent attitude toward Montreal's Jewish community was captured inMordecai and Me (2003), a book byJoel Yanofsky.

The Apprenticeship of Duddy Kravitz was made into a film, for which Richler wrote the screenplay, and it was performed on stage in several live theatre productions in Canada and the United States.

Controversy

[edit]
Main article:Delisle–Richler controversy

Richler had recurrent conflicts with members of theQuebec nationalist movement. In articles published between the late 1970s and the mid-1990s, Richler criticized Quebec's restrictive language laws and the rise ofsovereigntism.[13][14] Critics took particular exception to Richler's allegations of a long history of antisemitism in Quebec.[15]

Soon after thefirst election of theParti Québécois (PQ) in 1976, Richler published "Oh Canada! Lament for a divided country" in theAtlantic Monthly to considerable controversy. In it, he claimed the PQ had borrowed theHitler Youth song "Tomorrow Belongs to Me" from the musicalCabaret for their anthem "À partir d'aujourd'hui, demain nous appartient" (which translates as "From today, tomorrow belongs to us"),[16][17] though he later acknowledged his error on the song, blaming himself for having "cribbed" the information from an article byIrwin Cotler andRuth Wisse published in the American magazineCommentary.[18] Richler apologized for the mistake and called it an "embarrassing gaffe".[15][19][20]

In 1992 Richler publishedOh Canada! Oh Quebec!: Requiem for a Divided Country, which parodied Quebec's language laws. He commented approvingly onEsther Delisle'sThe Traitor and the Jew: Anti-Semitism and the Delirium of Extremist Right-Wing Nationalism in French Canada from 1929–1939 (1992), about French-Canadian anti-Semitism in the decade before the start of World War II.Oh Canada! Oh Quebec! was criticized by the Quebec sovereigntist movement and to a lesser degree by otheranglophone Canadians.[21] His detractors claimed that Richler had an outdated and stereotyped view of Quebec society and that he risked polarizing relations between francophone and anglophone Quebecers. SovereigntistPierrette Venne, later elected as aBloc Québécois MP, called for the book to be banned.[22] Daniel Latouche compared the book toMein Kampf.[23]

Nadia Khouri believes that there was a discriminatory undertone in the reaction to Richler, noting that some of his critics characterized him as "not one of us"[24] or that he was not a "real Quebecer".[25] She found that some critics had misquoted his work; for instance, in reference to the mantra of the entwined church and state coaxing females to procreate as vastly as possible, a section in which he said that Quebec women were treated like "sows" was misinterpreted to suggest that Richler thought they were sows.[26] Québécois writers who thought critics had overreacted includedJean-Hugues Roy,Étienne Gignac,Serge-Henri Vicière, andDorval Brunelle. His defenders asserted that Mordecai Richler may have been wrong on certain specific points, but was certainly not racist nor anti-Québécois.[27] Nadia Khouri acclaimed Richler for his courage and for attacking the orthodoxies of Quebec society.[26] He has been described as "the most prominent defender of the rights of Quebec's anglophones".[28]

Some commentators were alarmed about the strong controversy over Richler's book, saying that it underlines and acknowledges the persistence of anti-Semitism among sections of the Quebec population.[29] Richler received death threats;[30] an anti-Semitic Francophone journalist yelled at one of his sons, "[I]f your father was here, I'd make him relive the Holocaust right now!" An editorial cartoon inL'actualité compared him to Hitler.[31] One critic controversially claimed that Richler had been paid by Jewish groups to write his critical essay on Quebec. His defenders believed this accusation was evoking old stereotypes of Jews. When leaders of the Jewish community were asked to dissociate themselves from Richler, the journalistFrances Kraft said that indicated that they did not consider Richler as part of the Quebec "tribe" because he was Anglo-speaking and Jewish.[32]

About the same time, Richler announced he had founded the "Impure Wool Society," to grant thePrixParizeau to a distinguished non-Francophone writer of Quebec. The group's name plays on the expressionQuébécoispure laine, typically used to refer to Quebecker with extensive French-Canadian multi-generational ancestry (or "pure wool"). The prize (with an award of $3000) was granted twice: toBenet Davetian in 1996 forThe Seventh Circle, andDavid Manicom in 1997 forIce in Dark Water.[33]

In 2010, Montreal city councillorMarvin Rotrand presented a 4,000-signature petition calling on the city to honour Richler on the 10th anniversary of his death with the renaming of a street, park or building in Richler's old Mile End neighbourhood. The council initially denied an honour to Richler, saying it would sacrifice the heritage of their neighbourhood.[34] In response to the controversy, the City of Montreal announced it was to renovate and rename a bandstand, loosely termed a gazebo in media accounts, in his honour.[35] For various reasons, the project stalled for several years but was completed in 2016.[36] Richler has also been honoured with a mural and the renaming of a library.[35]

Representation in other media

[edit]

Awards and recognition

[edit]

Published works

[edit]

Novels

[edit]

Short story collection

[edit]

Fiction for children

[edit]
Jacob Two-Two series[40]
  • Jacob Two-Two Meets the Hooded Fang (Alfred A. Knopf, 1975), illustrated byFritz Wegner
  • Jacob Two-Two and the Dinosaur (1987)
  • Jacob Two-Two's First Spy Case (1995)

Travel

[edit]
  • Images of Spain (1977)
  • This Year in Jerusalem (1994)

Essays

[edit]
  • Hunting Tigers Under Glass: Essays and Reports (1968)
  • Shovelling Trouble (1972)
  • Notes on an Endangered Species and Others (1974)
  • The Great Comic Book Heroes and Other Essays (1978)
  • Home Sweet Home: My Canadian Album (1984)
  • Broadsides (1991)
  • Belling the Cat (1998)
  • Oh Canada! Oh Quebec! Requiem for a Divided Country (1992)
  • Dispatches from the Sporting Life (2002)

Nonfiction

[edit]
  • OnSnooker: The Game and the Characters Who Play It (2001)

Anthologies

[edit]
  • Canadian Writing Today (1970)
  • The Best of Modern Humour (1986) (U.S. title:The Best of Modern Humor)
  • Writers on World War II (1991)

Film scripts

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^Mordecai Richler, "Inside/Outside",The New Yorker, Sept 23 1991, 40
  2. ^abcdeForan, Charles (March 4, 2015)."Mordecai Richler".The Canadian Encyclopedia.Historica Canada.
  3. ^"Mordecai Richler Biography".eNotes.com. RetrievedMay 15, 2015.
  4. ^abDePalma, Anthony (July 4, 2001)."Mordecai Richler, Novelist Who Showed a Street-Smart Montreal, Is Dead at 70".The New York Times.ISSN 0362-4331. RetrievedNovember 5, 2021.
  5. ^Foran, Charles (2010).Mordechai: The Life & Times. Toronto: Alfred A. Knopf Canada. p. 408.ISBN 978-0-676-97963-3.
  6. ^The Errand Runner: Reflections of a Rabbi's Daughter in libraries (WorldCat catalog)
  7. ^Foran, Charles (October 22, 2010)."Mordecai Richler's greatest private sorrow, and the one story he could never tell".Globe and Mail. RetrievedSeptember 15, 2025.
  8. ^Foran, Charles (2010).Mordecai: The Life & Times. Toronto: Alfred A. Knopf Canada. pp. 231–235.ISBN 978-0-676-97963-3.
  9. ^Brownfeld, Allan C. (March 22, 1999)."Growing intolerance threatens humane Jewish tradition". Washington Report on Middle East Affairs. RetrievedSeptember 26, 2016.
  10. ^McNay, Michael (July 5, 2001)."Mordecai Richler".The Guardian.
  11. ^"Nancy Richler novel meticulous study of Jews in postwar Montreal".Winnipeg Free Press. April 24, 2012.
  12. ^Brown, Ruseell (1997). "Richler, Mordecai". In Benson, Eugene; Toye, William (eds.).The Oxford Companion to Literature (2 ed.). Don Mills, Ontario: Oxford University Press. p. 1000.
  13. ^Steyn, Mark (September 2001). "Mordecai Richler, 1931–2001".New Criterion.20 (1):123–128.
  14. ^See the following authored by Richler:
     • "Fighting words".New York Times Book Review. Vol. 146, no. 50810. June 1, 1997. p. 8.
     • "Tired of separatism".The New York Times. Vol. 144, no. 49866. October 31, 1994. p. A19.
     • "O Quebec".The New Yorker. Vol. 70, no. 15. May 30, 1994. p. 50.
     • "On Language: Gros Mac attack".New York Times Magazine. Vol. 142, no. 49396. July 18, 1993. p. 10.
     • "Language Problems".Atlantic Monthly. Vol. 251, no. 6. June 1983. pp. 10–18.
     • "OH! CANADA! Lament for a divided country".Atlantic Monthly. Vol. 240, no. 6. December 1977. p. 34.
  15. ^abConlogue, Ray (June 26, 2002)."Oh Canada, Oh Quebec, Oh Richler".The Globe and Mail. RetrievedMay 31, 2018.
  16. ^Richler, Mordecai (December 1977). "OH! CANADA! Lament for a divided country".Atlantic Monthly. Vol. 240, no. 6. p. 34.
  17. ^"Video: Controverse autour du livre Oh Canada Oh Québec!".Archives. Société Radio-Canada. March 31, 1992. RetrievedSeptember 22, 2006.
  18. ^Foglia, Pierre (December 16, 2000). "Faut arrêter de freaker".La Presse.
  19. ^Smith, Donald (1997).D'une nation à l'autre: des deux solitudes à la cohabitation. Montreal: Éditions Alain Stanké. p. 56.
  20. ^Teboul, Victor."Mordecai Richler, le Québec et les Juifs".Tolerance.ca. RetrievedOctober 17, 2025.
  21. ^Smart, Pat (May 1992). "Daring to Disagree with Mordecai".Canadian Forum. p. 8.
  22. ^Johnson, William (July 7, 2001)."Oh, Mordecai. Oh, Quebec".The Globe and Mail.
  23. ^"Le Grand Silence".Le Devoir. March 28, 1992.
  24. ^Richler, Trudeau, "Lasagne et les autres", October 22, 1991.Le Devoir
  25. ^Sarah Scott, Geoff Baker, "Richler Doesn't Know Quebec, Belanger Says; Writer 'Doesn't Belong', Chairman of Panel on Quebec's Future Insists",The Gazette, September 20, 1991.
  26. ^abKhouri, Nadia.Qui a peur de Mordecai Richler. Montréal: Éditions Balzac, 1995.ISBN 9782921425537
  27. ^"Hitting below the belt.", By:Barbara Amiel,Maclean's, August 13, 2001, Vol. 114, Issue 33
  28. ^Ricou, above
  29. ^Khouri, above, Scott et al., above, Delisle cited in Kraft, below
  30. ^Noah Richler, "A Just Campaign",The New York Times, October 7, 2001, p. AR4
  31. ^Michel Vastel, "Le cas Richler".L'actualité, November 1, 1996, p.66
  32. ^Frances Kraft, "Esther Delisle",The Canadian Jewish News, April 1, 1993, p. 6
  33. ^Siemens: "Canadian Literary Awards and Prizes",The Encyclopedia of Literature in CanadaArchived February 5, 2012, at theWayback Machine
  34. ^"Mordecai Richler would have enjoyed Montreal memorial controversy".Toronto Star. March 13, 2015. RetrievedMay 15, 2015.
  35. ^abNoakes, Taylor C. (October 31, 2016)."Mordechai Richler deserves a better tribute".The Walrus. RetrievedMarch 3, 2022.
  36. ^"Mordecai Richler gazebo finally finished".CBC News. September 12, 2016.
  37. ^"Press Release: Canada's Walk of Fame Announces the 2011 Inductees". Canada's Walk of Fame. June 28, 2011. Archived fromthe original on July 10, 2011. RetrievedJune 28, 2011.
  38. ^Peritz, Ingrid (June 24, 2011)."Mordecai Richler to be honoured with gazebo on Mount Royal".The Globe and Mail. RetrievedDecember 25, 2011.
  39. ^"Editorial: At last, a Richler library". Montrealgazette.com. March 12, 2015. RetrievedMay 15, 2015.
  40. ^The Jacob Two-Two books are about 100 pages each. Two of them are Richler's only works inInternet Speculative Fiction Database (ISFDB), which catalogues them as juvenile fantasy novels and reports multiple cover artists and interior illustrators.
     "Mordecai Richler – Summary Bibliography". ISFDB. Retrieved July 25, 2015.
  41. ^Vagg, Stephen (July 20, 2025)."Forgotten British Film Studios: The Rank Organisation, 1962".Filmink. RetrievedJuly 20, 2025.
  42. ^"The Street". National Film Board of Canada. RetrievedAugust 21, 2012.

Further reading

[edit]

External links

[edit]
Wikiquote has quotations related toMordecai Richler.
Recipients of theGiller Prize
1990s
2000s
2010s
2020s
1930s
1940s
1950s
1960s
1970s
1980s
1990s
2000s
2010s
2020s
1987–1989
1990–1999
2000–2009
2010–2011
Adapted Drama
(1969–1983)
Adapted Comedy
(1969–1983)
Adapted Screenplay
(1984–present)
International
National
Academics
Artists
People
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mordecai_Richler&oldid=1317250275"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp