Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Michel Butor

From Wikipedia, the free encyclopedia
French poet, novelist, teacher, essayist, art critic and translator

Michel Butor
Michel Butor in 2002
Michel Butor in 2002
Born
Michel Marie François Butor

(1926-09-14)14 September 1926
Died24 August 2016(2016-08-24) (aged 89)
OccupationWriter
Alma materUniversity of Paris
Genre
  • Novel
  • criticism
Notable worksL'Emploi du temps
La Modification
Mobile

Michel Butor (French:[miʃɛlbytɔʁ]; 14 September 1926 – 24 August 2016) was a French poet, novelist, teacher, essayist, art critic and translator.[1][2]

Life and work

[edit]

Michel Marie François Butor was born inMons-en-Barœul, a suburb ofLille, the third of seven children. His parents were Émile Butor (1891–1960), a railroad inspector and Anna (née Brajeux, 1896–1972). He studied philosophy at theSorbonne, graduating in 1947.[3]

In 1950–51, he taught French inMinya, Egypt, followed by teaching assignments inManchester (1951–53),Thessaloniki (1954–55) andGeneva (1956–57). In 1958, he married Marie-Josèphe (née Mas); they had four daughters.

His first novel,Passage de Milan, was published in 1954, followed byL'Emploi du temps (1956), which won thePrix Fénéon, and byLa Modification in 1957, which won thePrix Renaudot. His final novel,Degrés, was published in 1960.

In 1960, he was a visiting professor atBryn Mawr College andMiddlebury College. His travels around the United States at this time resulted in his first experimental book,Mobile, published in 1962 to a controversial reception.[4]

In the following years, he wrote in a variety of forms, from essays to poetry toartist's books.[5] For artist's books he collaborated with artists likeGérard Serée.[6] Literature, painting and travel were subjects particularly dear to Butor. Part of the fascination of his writing is the way it combines the rigorous symmetries that ledRoland Barthes to praise him as an epitome of structuralism (exemplified, for instance, by the architectural scheme ofPassage de Milan or the calendrical structure ofL'emploi du temps) with a lyrical sensibility more akin toBaudelaire than toRobbe-Grillet.

Journalists and critics have associated his novels with thenouveau roman, but Butor himself long resisted that association. The main point of similarity is a very general one, not much beyond that; like exponents of the nouveau roman, he can be described as an experimental writer.[7] His best-known novel,La Modification, for instance, is written entirely in the second person.[8] In his 1967La critique et l'invention, he famously said that even the most literal quotation is already a kind of parody because of its "trans-contextualization."[9][10][11][12]

After meeting in 1977, Butor became a friend of Elinor S. Miller, a French professor atRollins College at the time.[13] They worked collaboratively on translations, catalogues and lectures. In 2002, Miller published a book on Butor entitledPrisms and Rainbows: Michel Butor's Collaborations with Jacques Monory, Jiri Kolar, and Pierre Alechinsky.[14]

In an interview in the Museum of Modern Art, New York, conducted in 2006,[15] the poetJohn Ashbery described how he wanted to sit next to Michel Butor at a dinner in New York.

In 2013, Butor was awarded theGrand prix de littérature de l'Académie française. He died on 24 August 2016 in southeastern France.[16]

Michel Butor was a foundational member ofThe Raymond Roussel Society, established in 2016 alongside notable contemporaries includingJohn Ashbery,Miquel Barceló, Joan Bofill-Amargós,Thor Halvorssen, and Hermes Salceda. The society, dedicated to celebrating and studying the works of the innovative and enigmatic writerRaymond Roussel, brought together a group of intellectuals and artists with a shared passion for Roussel's literary legacy. Through this collaboration, Butor's influence and expertise contributed significantly to the society's mission of exploring Roussel's unique literary techniques and promoting a deeper understanding of his innovative contributions to the world of literature.

Awards and honours

[edit]

Selected bibliography

[edit]

This bibliography is organized according to categories suggested by Jean Duffy's guide to Michel Butor.[20]

Novels

[edit]
  • Passage de Milan (Les Éditions de Minuit, 1954). Chapters VII-X, trans. Guy Daniels inThe Award Avant-Garde Reader (1965).[21] Chapters XI-XII inThe Carleton Miscellany (1963).[22]
  • L'Emploi du temps (Les Éditions de Minuit, 1956).Passing Time, trans. Jean Stewart (Simon & Schuster, 1960;Faber and Faber, 1961; Pariah Press, 2021).
  • La Modification (Les Éditions de Minuit, 1957). Trans. Jean Stewart asSecond Thoughts (Faber and Faber, 1958),A Change of Heart (Simon & Schuster, 1959) andChanging Track (Calder, 2017; revised).
  • Degrés (Gallimard, 1960).Degrees, trans.Richard Howard (Simon & Schuster, 1961;Methuen, 1962; Dalkey Archive, 2005).[23]

Experimental texts

[edit]
  • Mobile : étude pour une représentation des États-Unis (Gallimard, 1962). Mobile: Study for a Representation of the United States, trans. Richard Howard (Simon & Schuster, 1963; Dalkey Archive, 2004).
  • Réseau aérien : texte radiophonique (Gallimard, 1962). Commissioned byRTF and broadcast on 16 June 1962.
  • Description de San Marco (Gallimard, 1963).Description of San Marco, trans. Barbara Mason (York Press, 1983).
  • 6 810 000 litres d'eau par seconde : étude stéréophonique (Gallimard, 1965).Niagara: A Stereophonic Novel, trans. Elinor S. Miller (Regnery, 1969).[24] Also adapted as an English-language broadcast forBBC Home Service on 1 December 1965, translated byRayner Heppenstall.[25]
  • Intervalle : anecdote en expansion (Gallimard, 1973)

Essays

[edit]
  • Répertoire [I–V] (1960; 1964; 1968; 1974; 1982)
  • Histoire extraordinaire : essai sur un rêve deBaudelaire (1961).Histoire extraordinaire: Essay on a Dream of Baudelaire's, trans. Richard Howard (Cape, 1969).[26]
  • Essais sur les modernes (1964)
  • Essais surLes Essaies (1968)
  • Essais sur le roman (1969). A selection of 13 essays fromRépertoire andRépertoire II.
  • Improvisations surFlaubert (1984)
  • Improvisations surHenri Michaux (1985)
  • Improvisations surRimbaud (1989)
  • Improvisations sur Michel Butor : l'écriture en transformation (1993).Improvisations on Butor: Transformation of Writing, trans. Elinor S. Miller (University Press of Florida, 1996).
  • L'Utilité poétique (1995)
  • Improvisations surBalzac [I–III] (1998)

Other

[edit]
  • Le Génie du lieu [1-5] (1958–96):
    • Le Génie du lieu (1958).The Spirit of Mediterranean Places, trans.Lydia Davis (Marlboro Press, 1986).
    • Où : le Génie du lieu, 2 (1971)
    • Boomerang :le Génie du lieu, 3 (1978).Letters from the Antipodes, partial trans. Michael Spencer (University of Queensland Press, 1981).[27]
    • Transit : le Génie du lieu, 4 (1992)
    • Gyroscope : autrement dit le Génie du lieu, 5 et dernier (1996)
  • Hérold (1964)
  • Illustrations [I–IV] (1964; 1969; 1973; 1976)
  • Portrait de l'artiste en jeune singe (Gallimard, 1967).Portrait of the Artist as a Young Ape: A Caprice, trans. Dominic Di Bernardi (Dalkey Archive, 1995).
  • La Banlieue de l’Aube à l’Aurore (Fata Morgana, 1968).The Suburbs from Dawn to Daybreak, trans. Jeffrey Gross (2013)[28][29]
  • Les Mots dans la peinture (1969)
  • Votre Faust: Fantaisie variable genre Opéra (withHenri Pousseur) (premiered 1969)
  • La Rose des Vents : 32 Rhumbs pourCharles Fourier (Gallimard, 1970)
  • Travaux d'approche (Gallimard, 1972)
  • Matière de rêves [I–V] (1975–1985):
    • Matière de rêves (1975)
    • Second sous-sol : Matière de rêves II (1976)
    • Troisième dessous : Matière de rêves III (1977)
    • Quadruple fond : Matière de rêves IV (1981)
    • Mille et un plis : Matière de rêves V (1985)
  • Vanité :conversation dans les Alpes-Maritimes (1980)
  • Envois (Gallimard, 1980)
  • Exprès : Envois II (Gallimard, 1983)
  • Avant-Goût [I–IV] (1984; 1987; 1989; 1992)
  • Frontières : entretiens avec Christian Jacomino (1985).Frontiers, trans. Elinor S. Miller (Summa Publications, 1989).
  • Le Retour du boomerang (1988)
  • L'Embarquement de la Reine de Saba : d'après le tableau de Claude Lorrain (1989)
  • Parrure (1994).Ethnic Jewelry: Africa, Asia, and the Pacific, trans. Daniel Wheeler, Mary Laing, and Emily Lane (Vendome Press, 1994).
  • Entretiens : Quarante ans de vie littéraire (1999). In three volumes, covering 1956 to 1996.
  • Quant au livre : triptyque en l'honneur deGauguin (2000)
  • Seize lustres (Gallimard, 2006)
  • Ruines d'avenir : un livre tapisserie (Actes Sud Editions, 2016)

Compilations in English

[edit]
  • Inventory: Essays by Michel Butor, edited by Richard Howard (Simon & Schuster, 1968; Cape, 1970). Twelve essays fromRépertoire andRépertoire II, as well as five other pieces.[30]
  • Selected Essays, ed. Richard Skinner, trans. Mathilde Merouani (Vanguard Editions, 2022). Eight essays fromEssais sur le roman.

References

[edit]
  1. ^L’écrivain Michel Butor, figure du Nouveau Roman, est mort(in French)
  2. ^French writer Michel Butor dies aged 89: familyArchived 2016-09-17 at theWayback Machine
  3. ^His DES thesis (diplôme d'études supérieures [fr], roughly equivalent to anMA thesis) underGaston Bachelard was titledLes Mathématiques et l'idée de nécessité, "Mathematics and the Idea of Necessity" (see Mary Lydon,Perpetuum Mobile: A Study of the Novels and Aesthetics of Michel Butor, University of Alberta, 1980, p. 156 n. 31).
  4. ^Daniels, T. Tilden (1 July 2008)."Michel Butor's Mobile: Modernism, Postmodernism, and American Art".Symposium: A Quarterly Journal in Modern Literatures.62 (2):99–112.doi:10.3200/SYMP.62.2.99-112.ISSN 0039-7709.S2CID 192193498.
  5. ^Manuel Casimiro,Books on Manuel Casimiro.
  6. ^Gerard Seree, Notes of biography, Gallery Michelle Champetier, 2020
  7. ^Une Conversation avec Michel Butor(in French) quotation:

    La littérature, c’est l’expérimentation sur le langage.

  8. ^Joshua Parker: On writing in second person, Published in Connotations Vol. 21.2–3 (2011/12)
  9. ^Linda Hutcheon (1985),A theory of parody: the teachings of twentieth-century art forms, p. 41
  10. ^Allan H. Pasco (1994),Allusion: a literary graft, p. 217
  11. ^Original quotation:

    La citation la plus littérale est déjà dans une certaine mesure une parodie. Le simple prélèvement la transforme, le choix dans lequel je l'insère, sa découpure (deux critiques peuvent citer le même passage en fixant ses bords différemment), les allégements que j'opère à l'intérieur, lesquels peuvent substituer une autre grammaire à l'originelle et naturellement, la façon dont je l'aborde, dont elle est prise dans mon commentaire

  12. ^Michel Butor (1981),Letters from the Antipodes, p. 162 quotation:

    A whole ideology of ownership and transmission is implied by the commercial promotion of books and a certain kind of discourse in newspapers, schools and universities, with its emphasis on greatness, uniqueness, and influence—often via quotation—as a one-way process. This ideology has received a battering for many years now at the hands of authors such as James Joyce, Ezra Pound, Jorge Luis Borges (Pierre Menard, Author of Don Quixote) and Butor himself.

  13. ^Miller, Elinor (1 September 1977)."Approaches to the Cataract: Butor's Niagara".Studies in 20th & 21st Century Literature.2 (1).doi:10.4148/2334-4415.1045.ISSN 2334-4415.
  14. ^The Fales Library of NYU's guide to Elinor Miller PaperArchived 2009-11-30 at theWayback Machine
  15. ^Audio file
  16. ^Grimes, William (4 September 2016)."Michel Butor, French Novelist Who Shattered Conventions, Dies at 89".The New York Times.
  17. ^"In Memoriam: Michel Butor".frenchculture.org. Retrieved4 December 2020.
  18. ^"Académie Mallarmé – Prix Mallarmé, membres du jury, laureats".www.academie-mallarme.fr. Retrieved4 December 2020.
  19. ^"Portail SACEM". 1 May 2008. Archived fromthe original on 1 May 2008. Retrieved8 July 2021.
  20. ^"Introduction".The University of Edinburgh. 3 June 2022. Retrieved6 March 2024.
  21. ^Gil Orlovitz (1965).The Award Avant-Garde Reader. Internet Archive.
  22. ^"Two chapters from Passage de Milan".contentdm.carleton.edu. Retrieved18 April 2023.
  23. ^Butor, Michel (1961).Degrees, a novel (in English and French). Internet Archive. New York, Simon and Schuster.
  24. ^Butor, Michel; Michel Butor Collection (Library of Congress) DLC (1969).Niagara, a novel. Internet Archive. Chicago, H. Regnery Co.
  25. ^"Il en fait trop ! Place de la radio dans l'œuvre et la vie de Michel Butor".Komodo 21 (in French). 6 October 2021. Retrieved12 April 2023.
  26. ^Butor, Michel (1969).Histoire extraordinaire: essay on a dream of Baudelaire's;. Internet Archive. London, Cape.ISBN 978-0-224-61663-8.
  27. ^Butor, Michel (1981).Letters from the Antipodes. Internet Archive. Athens, Ohio : Ohio University Press.ISBN 978-0-8214-0659-5.
  28. ^THE SUNDAY POEM: MICHEL BUTOR TRANSLATED BY JEFFREY GROSSGwarlingo, Sept. 15, 2013.
  29. ^Aldredge, Michelle."Michel Butor's The Suburbs from Dawn to Daybreak".Gwarlingo. Retrieved2 August 2022.
  30. ^Butor, Michel (1969).Inventory; essays. Internet Archive. New York, Simon and Schuster.

Further reading

[edit]
  • Jean Roudaut.Michel Butor ou le livre futur (1964)[1]
  • Georges Raillard.Butor - Collection "La bibliothèque idéale" (1968)[2]
  • John Sturrock.The French New Novel: Claude Simon, Michel Butor, Alain Robbe-Grillet (1969)[3]
  • Jennifer Waelti-Walters.Michel Butor: A Study of His View of the World and a Panorama of His Work 1954–1974 (1977)
  • Jean-Louis de Rambures.Comment travaillent les écrivains (Paris: Flammarion, 1978) (interview with Michel Butor, in French)
  • Mary Lydon.Perpetuum Mobile: A Study of the Novels and Aesthetics of Michel Butor (1980)[4]
  • Pam Brown.Courrier des Antipodes – Notes on Michel Butor’sLetters from the Antipodes inCordite Poetry Review (2017)[5]

External links

[edit]
Laureates of thePrix Renaudot
1926–1950
1951–1975
1976–2000
2001–present
International
National
Academics
Artists
People
Other
  1. ^Roudaut, Jean (1964).Michel Butor : ou, Le livre futur : proposition. Internet Archive. [Paris] : Gallimard.{{cite book}}: CS1 maint: publisher location (link)
  2. ^Raillard, Georges (1968).Butor. Internet Archive. [Paris.] : Gallimard.
  3. ^Sturrock, John (1969).The French new novel: Claude Simon, Michel Butor, Alain Robbe-Grillet. Internet Archive. London, New York [etc.] Oxford U.P.ISBN 978-0-19-212178-3.
  4. ^Lydon, Mary (1980).Perpetuum mobile : a study of the novels and aesthetics of Michel Butor. Internet Archive. Edmonton [Alta.] : University of Alberta Press.ISBN 978-0-88864-055-0.
  5. ^"Courrier des Antipodes – Notes on Michel Butor's Letters from the Antipodes".Cordite Poetry Review. 31 January 2017. Retrieved1 March 2024.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Michel_Butor&oldid=1323289827"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp