| Mansaka | |
|---|---|
| Minansaka | |
| Native to | Philippines |
| Region | most parts ofDavao de Oro,Mindanao |
Native speakers | (58,000 cited 2000)[1] |
| Language codes | |
| ISO 639-3 | msk |
| Glottolog | mans1262 |
| ELP | Mansaka |
Mansaka (Mansaka:Minansaka[1]) is anAustronesian language ofMindanao in thePhilippines. It may be intelligible withMandaya.
Mansaka is spoken in westernBaganga, and into central-westDavao de Oro province, continuing south back intoDavao Oriental Province as far south asPujada Bay and other provinces that borders the province of Davao de Oro.[1]
They call themselvesMga Mansaka. The word "Mansaka" literally means "The climbers" in the Mansaka language, from the suffixMan-, meaning "the peoples" in this case, and the wordSaka which means "to climb" which , overall, means "The Climbers". The main reason for this is that they live onto high mountains, mainly relying onto their crops and livestock, mainly rice, corn, coconuts, taro, a very specific specie of a root crop calledcocoyam or in Minansaka, "karlang", wild pigs, cows and carabaos.
Grammar
The Mansaka Grammar has a simple grammar like any otherAustronesian languages. It has the commonSingular-Plural forms, thefirst, second and third persons,past, present and future, and usessuffix, prefix and infixes to construct words and to show their different forms
GRAMMATICAL NUMBERS
The Mansaka language uses only two (2) grammatical numbers. These areSingular (one) andPlural (many).
Singular
Singular nouns and pronouns were usually their 'simple forms'
Ex:
Sg:yang katumbal kamanga
yang can be adefinite article or a word used to answer someone or something, followed by the word "katumbal" which means "chilli", then followed by the verb "kamanga" which came from the root word "kamang", "to come", added with the prefix "-a" to make the verb imperativeSo, the sentence means "Get that chilli"
PluralSingular nouns and pronouns can be pluralized by the wordmga.
Ex:
Pl:Mga otaw sang Ginoo
Mga pluralizesotaw which is the equivalent of the Bisaya word "tawo" which means 'man'.Sang on the other hand is equivalent to the English word "in, on, or at" andGinoo, equivalent to the Bisaya word "Ginoo", means "Lord", commonly referring to the Christian Lord. Overall, the word can be translated onto: "O, peoples of the Lord"
PERSONS
Grammatical persons were present in the Mansaka language.
This article aboutPhilippine languages is astub. You can help Wikipedia byexpanding it. |