This article'slead sectionmay be too short to adequatelysummarize the key points. Please consider expanding the lead toprovide an accessible overview of all important aspects of the article.(July 2024) |
| Mandan | |
|---|---|
| Nų́ų́ʔetaa íroo | |
TheLord's Prayer in Mandan (1905) | |
| Native to | United States |
| Region | Fort Berthold Reservation,North Dakota |
| Ethnicity | Mandan |
| Extinct | 9 December 2016, with the death ofEdwin Benson[1] |
| Revival | Taught atFort Berthold Community College |
Siouan
| |
| Dialects |
|
| Language codes | |
| ISO 639-3 | mhq |
| Glottolog | mand1446 |
| ELP | Mandan |
| Linguasphere | 64-AAB-a |
| This article containsIPA phonetic symbols. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead ofUnicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA. | |
Mandan (endonym:Nų́ų́ʔetaa íroo) is an extinctSiouan language ofNorth Dakota in the United States.[2]
By 2009, there was just one fluent speaker of Mandan,Edwin Benson (1931–2016).[3] The language is being taught in local school programs to encourage the use of the language.[4] Prior to Benson's death, the Estonian linguistIndrek Park [et] worked with him for more than two years to preserve the language as much as possible.[5] The 2020 documentaryTo Save A Language portrays Park's efforts to revive the language.[6]
Mandan is taught atFort Berthold Community College along with theHidatsa andArikara languages.[3] Linguist Mauricio Mixco of theUniversity of Utah has been involved in fieldwork with remaining speakers since 1993. As of 2007, extensive materials in the Mandan language at the college and at theNorth Dakota Heritage Center, inBismarck, North Dakota, remained to be processed, according to linguists.[7]
The MHA Language Project has created language learning materials for Mandan, including a vocabulary app, a dictionary, and several books in the language. They also provide a summer learning institute and materials for teachers.[8]
Mandan was initially thought to be closely related toHidatsa andCrow. However, since Mandan has hadlanguage contact with Hidatsa and Crow for many years, the exact relationship between Mandan and other Siouan languages (including Hidatsa and Crow) has been obscured and is currently undetermined. Thus, Mandan is most often considered to be a separate branch of the Siouan family.
Mandan has two maindialects: Nuptare and Nuetare.
Only the Nuptare variety survived into the 20th century, and all speakers were bilingual in Hidatsa. In 1999, there were only six fluent speakers of Mandan still alive.[9]Edwin Benson, the last surviving fluent Mandan speaker, died in 2016.[10]
The language received much attention from White Americans because of the supposedly lighter skin color of the Mandan people, which they speculated wasdue to an ultimate European origin. In the 1830sPrince Maximilian of Wied spent more time recording Mandan over all other Siouan languages and prepared a comparison list of Mandan andWelsh words (he thought that the Mandan might be displaced Welsh).[11] The idea of a Mandan/Welsh connection was also supported byGeorge Catlin.[12]
Will and Spinden report that themedicine men had their own secret language.[13]
Mandan has the following consonant phonemes:
| Labial | Alveolar | Post- alveolar | Velar | Glottal | |
|---|---|---|---|---|---|
| Stop | p | t | k | ʔ | |
| Fricative | s | ʃ | x | h | |
| Sonorant | w | r |
/w/ and/r/ become[m] and[n] before nasal vowels, and/r/ is realized as[ⁿd] word-initially.[14]
| Front | Central | Back | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Oral | Nasal | Oral | Nasal | Oral | Nasal | |||||||
| short | long | short | long | short | long | short | long | short | long | short | long | |
| Close | i | iː | ĩ | ĩː | u | uː | ũ | ũː | ||||
| Mid | e | eː | o | oː | ||||||||
| Open | a | aː | ã | ãː | ||||||||
Mandan is asubject–object–verb language.
Mandan has a system ofallocutive agreement and so different grammatical forms may be used that depend on thegender of theaddressee. Questions asked of men must use thesuffix-oʔsha: the suffix-oʔną is used to ask of women. Likewise, theindicative suffix is-oʔsh to address men,-oʔre to address women. The same goes for theimperative:-ta (male),-ną (female).[15]
Mandan verbs include a set of postural verbs, which encode the shapes of the subject of the verb:[16]
wérex
wérex
pot
ną́koʔsh
ną́k-oʔsh
sit-PRESENT
wérexną́koʔsh
wérex ną́k-oʔsh
pot sit-PRESENT
'A pot was there (sitting).'
mį́ʔtixteną
mį́ʔti-xte-ną
village-big-EMPHATIC
téroomąkoʔsh
té-roomąkoʔsh
stand-NARRATIVE.PAST
mį́ʔtixtenątéroomąkoʔsh
mį́ʔti-xte-nąté-roomąkoʔsh
village-big-EMPHATICstand-NARRATIVE.PAST
'There was a big village.'
mą́ątah
mą́ątah
river
mą́komąkoʔsh
mą́k-omąkoʔsh
lie-NARRATIVE.PAST
mą́ątahmą́komąkoʔsh
mą́ątahmą́k-omąkoʔsh
riverlie-NARRATIVE.PAST
'The river was there.'
The English translations are not "A pot was sitting there," "A big village stood there," or "The river lay there." That reflects the fact that the postural categorization is required in such Mandanlocative statements.
This sectionneeds expansion. You can help byadding to it.(June 2008) |
Mandan, like many other North American languages, has elements ofsound symbolism in its vocabulary. A/s/ sound often denotes smallness/less intensity,/ʃ/ denotes medium-ness,/x/ denotes largeness/greater intensity:[17]
Compare the similar examples inLakhota.