Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Mandailing Batak language

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromMandailing language)
Austronesian language spoken in Sumatra, Indonesia

Mandailing
Saro Mandailing
Native toIndonesia
RegionSumatra
EthnicityMandailing
Native speakers
(1.1 million cited 2000 census)[1]
Latin,Mandailing
Official status
Regulated byBadan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
Language codes
ISO 639-3btm
Glottologbata1291
A Mandailing script, pre-1800s.

Mandailing Batak orMandailing is anAustronesian language spoken inSumatra, the northern island ofIndonesia. It is spoken mainly inMandailing Natal Regency,North Padang Lawas Regency,Padang Lawas Regency, and eastern parts ofLabuhan Batu Regency,North Labuhan Batu Regency,South Labuhan Batu Regency and northwestern parts ofRiau Province. It is written using theLatin script but historically usedBatak script.

Phonology

[edit]
Consonants
LabialAlveolarPalatalVelarGlottal
Nasalmnɲŋ
Plosive/
Affricate
voicelesspt()k
voicedbdɡ
Fricativesh
Rhoticr
Laterall
Approximantwj

[tʃ] is heard as an allophone of /s/.[2]

Vowels
FrontCentralBack
Closeiu
Mideo
Opena

Literature

[edit]

Classical

[edit]

Mandailing literary art is transmitted through a distinctive tradition, for example through the following media:[3]

  1. Marturi: Tradition tells the story in a verbal social context. Stories are transmitted from generation to generation. The plot uses advanced themes and a lot of content about manners.
  2. Ende Ungut-Ungut: Differentiated by the theme.Ende is an expression of the heart, a change due to various things, such as the misery of life due to death, abandonment, and others. It also contains knowledge, advice, moral teachings, kinship system, and so on.Ende laments use therhyme scheme AB AB or AA AA. Attachments usually use a lot of plant names, because the language leaves.[clarification needed]

Example :

Mandailing
tu sigama pe so lalu
madung donok tu Ujung Gading
di angan-angan pe so lalu
laing tungkus abit partinggal

Translation:

English
To Sigama was not up
It's close to Ujung Gading
What not even in the imagination
Keep the memorable cloth

Colonial period

[edit]

Some of the literary milestones that developed in the colonial period include:

  1. Willem Iskander (1840–1876) wrote the books
    • Hendrik Nadenggan Roa, Sada Boekoe Basaon ni Dakdanak (Translations). Padang: Van Zadelhoff and Fabritius (1865).
    • Leesboek van W.C. Thurn in het Mandhelingsch Vertaald. Batavia: Landsdrukkerij (1871).
    • Si Bulus-bulus Si Rumbuk-rumbuk (1872).
    • Taringot ragam ni Parbinotoan dohot Sinaloan ni Alak Eropa. This text is adapted from the bookThe Story of the Science of the White Persons written by Abdullah Munsyi, a Malay linguist and linguist (1873).
  2. Soetan Martua Raja (Siregar). He was born into an aristocratic family in Bagas Lombang Sipirok, an educated HIS, an elite school in Pematang Siantar. His works include:
    • Hamajuon (elementary school reading material).
    • Doea Sadjoli: Boekoe Siseon ni Dakdanak di Sikola (1917). This book raises the critique of children's thinking and is written in Latin script (Soerat Oelando), which is relatively developed secular pedagogy. This book adopts apoda, a kind of storyteller that gives advice and moral teachings in a context appropriate for children.
    • Ranto Omas (Golden Chain), 1918.
  3. Soetan Hasoendoetan (Sipahutar), novelist and journalist. His works:
    • Turi-Turian (stories, tells the relationship of interaction between man and the ruler of the sky).
    • Sitti Djaoerah: Padan Djandji na Togoe (1927–1929), an Angkola Mandailing-language series in 457 pages. The series is published in the weeklyPustaha published in Sibolga. This story is believed to be the reason readers buy the newspaper.[citation needed] The series adopts epic tales,turi-turian, and various social terminology of Angkola-Mandailing society and is written in novel style. This is in line with the development of Malay-language novels published by the colonial government. In the history of Indonesian literature, this period is known as the Angkatan Balai Pustaka or Angkatan 1920s. Hasundutan said that he wrote the novel because after being inspired by the novelSiti Nurbaja (Marah Rusli, 1922) which was very popular at that time.
    • Datoek Toengkoe Adji Malim Leman (1941), published by Sjarief, Pematang Siantar.
  4. Mangaradja Goenoeng Sorik Marapi wrote the bookTurian-turian ni Raja Gorga di Langit dohot Raja Suasa di Portibi. It is published by Pustaka Murni, Pematang Siantar titled 1914.[clarification needed]
  5. Sutan Pangurabaan. His works includeAmpang Limo Bapole (1930),Parkalaan Tondoeng (1937),Parpadanan (1930), and a Malay book,Mentjapai Doenia Baroe (1934). In addition to books written byWillem Iskander, his books were also used in colonial school.
  6. Soetan Habiaran Siregar explores the languages, dances, and songs from Angkola-Mandailing. He writes several royalties, among others:Turi-turian ni Tunggal Panaluan,Panangkok Saring-Saring tu Tambak na Timbo (1983), and others. In addition, he also composed songs using a rhythmic cha-cha beat.

In addition to Mandailing Angkola's literary language, it is important to note the growth of Malay-language Indonesian literature adopting local color: for example, the novelAzab dan Sengsara (1921) written by Merari Siregar. This novel includes contextual customs and cultures such as forced marriage, inheritance, kinship relations, and the local traditions of Mandailing-Angkola.[3]

Contemporary

[edit]

Contemporary Mandailing literature is no longer developed since pre-independence, as the changing national education curriculum using the national language by itself erodes the use of Mandailing languages.[3]

Entertainment

[edit]

Lyrics and musical dramas in the Mandailing language include:

  • The musical drama of the 1970s in a tape cassette recorder.[clarification needed]
  • The dramaSampuraga namaila marina.
  • Mandailing song album in an earlyVCD fragment.
  • Album by Tapsel, Madina, Palas and Paluta.[3]

Variety

[edit]

Pangaduan Lubis proposes that Mandailing has fiveregisters, each having a distinct vocabulary:[4]

  1. Hata somal is the variety of language that is used in everyday life.
  2. Hata andung is a form of literary language used in the tradition ofmangandung (wailing) at traditional ceremonies of marriage or death.
  3. Hata teas dohot jampolak is the kind of language used in quarrels or to berate someone.
  4. Hata si baso is a variety of language used specifically by thebaso (figure shaman) ordatu.
  5. Hata parkapur is the kind of language that Mandailing people used in the past when they searched for camphor.[5]

Examples of vocabulary:

EnglishIndonesianHata somalHata andungHata teasHata si basoHata parkapur
eyematamatasimanyolongloncot-
betel leafdaun sirihburangirsimanggurak-situngguk
tigerharimaubabiat---ompungi/namaradati

In the past, the Mandailing people also had a particular communication tool or kind of language calledHata bulung-bulung ('foliage language'). This language is not a symbol of sound but uses the leaves of plants as a symbol.[6][4]

Numbers

[edit]
EnglishIndonesianMandailing
onesatusada
twoduadua
threetigatolu
fourempatopat
fivelimalima
sixenamonom
seventujuhpitu
eightdelapansalapan
ninesembilansambilan
tensepuluhsapulu

Questions

[edit]
EnglishIndonesianMandailing
whatapaaha
howbagaimanasongondia/biadoma
how manyberapasadia
wheredi manaidia
where tokemanatudia
dari manatingondia/ngundia
manaidia
whosiapaise
whymengapaaso
whenkapanandigan
wowkenapamaoa/mangoa

Sources

[edit]
  • (in English) Adelaar, Alexander,The Austronesian Languages of Asia and Madagascar: A Historical Perspective, The Austronesian Languages of Asia and Madagascar, pp. 1–42, Routledge Language Family Series, Londres: Routledge, 2005,ISBN 0-7007-1286-0
  • (in Indonesian) Siregar, Ahmad Samin,Kamus Bahasa Angkola/Mandailing Indonesia, Jakarta: Pusat Pembinaan Dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan Dan Kebudayaan, 1977.

References

[edit]
  1. ^Mandailing atEthnologue (18th ed., 2015)(subscription required)
  2. ^Adelaar, K. A. (1981).Reconstruction of Proto-Batak Phonology. In Robert A. Blust (ed.), Historical Linguistics in Indonesia: Part I: Jakarta: Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya. pp. 1–20.{{cite book}}: CS1 maint: publisher location (link)
  3. ^abcdAskolani Nasution (27 January 2014)."Kesusatraan Mandailing". www.jendelasastra.com.
  4. ^abNasution, Edi (2007).Tulila : muzik bujukan Mandailing (in Malay). Penang, Malaysia: Areca Books.ISBN 978-983-42834-4-5.OCLC 193840475.
  5. ^Basyral Hamidy Harahap (17 November 2018)."Mengenal Bahasa Mandailing-bagian 1". www.mandailingonline.com.
  6. ^Basyral Hamidy Harahap (21 November 2016)."Mengenal Bahasa Mandailing-bagian 4". www.mandailingonline.com. Retrieved11 March 2018.

External links

[edit]
Batak Mandailing edition ofWikipedia, the free encyclopedia
Formosan
Malayo-Polynesian
Western
Philippine
Greater Barito*
Greater North Borneo*
Celebic
South Sulawesi
Central
Eastern
SHWNG
Oceanic
Western
Southern
  • * indicates proposed status
  • ? indicates classification dispute
  • † indicatesextinct status
Official language
Malayo-Sumbawan
Bali–Sasak–Sumbawa
Chamic
Ibanic
Madurese
Malayic
Sundanese
Javanese
Celebic
Lampungic
Northwest Sumatra–
Barrier Islands
South Sulawesi
Barito
Kayan–Murik
Land Dayak
North Bornean
Philippine languages
Central Philippine
Gorontalo-Mongondow
Minahasan
Sangiric
Aru
Central Maluku
Flores–Lembata
Halmahera-
Cenderawasih
Kei-Tanimbar
Micronesian
Mapia
Selaru
Sumba–Flores
Timor–Babar
Western Oceanic
North Halmahera
Timor–Alor–Pantar
Asmat–Mombum
West Bird's Head
South Bird's Head
East Bird's Head
West Bomberai
Dani
Paniai Lakes
Digul River
Foja Range
Lakes Plain
East Cenderawasih Bay
Yawa
Demta–Sentani
Ok
Momuna–Mek
Skou
South Pauwasi
East Pauwasi
West Pauwasi
Kaure–Kosare
Marind–Yaqai
Bulaka River
Kayagar
Border
Senagi
Mairasi
Kolopom
Yam
Lower Mamberamo
Unclassfied or language isolates
Other languages
Creoles andPidgins
Malay-based creoles
Other creoles and pidgins
Immigrant languages
Chinese
European
Indian
Middle Eastern
Others
Sign languages
† indicateextinct languages
National
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mandailing_Batak_language&oldid=1307524888"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp