Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Mamulique language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Extinct Pakawan language of Nuevo León, Mexico
icon
You can helpexpand this article with text translated fromthe corresponding article in Spanish. (February 2025)Click [show] for important translation instructions.
  • View a machine-translated version of the Spanish article.
  • Machine translation, likeDeepL orGoogle Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
  • Consideradding a topic to this template: there are already 1,097 articles in themain category, and specifying|topic= will aid in categorization.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • Youmust providecopyright attribution in theedit summary accompanying your translation by providing aninterlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary isContent in this edit is translated from the existing Spanish Wikipedia article at [[:es:Lenguas comecrudas]]; see its history for attribution.
  • You may also add the template{{Translated|es|Lenguas comecrudas}} to thetalk page.
  • For more guidance, seeWikipedia:Translation.
Mamulique
Carrizo, Mamulike
Xat estok
Native toNortheastMexico
RegionNuevo León
Extinct19th century
Language codes
ISO 639-3emm
emm
Glottologmamu1257

Mamulique is an extinctComecrudan language ofNuevo León,Mexico.

CalledCarrizo (Carrizo de Mamulique) byJean-Louis Berlandier, it was recorded in a twenty-two-word vocabulary (in two versions) from nearMamulique,Nuevo León in 1828 (Berlandier et al. 1828–1829, 1850: 68–71). These speakers were a group of about forty-five families who were all Spanish-speaking Christians.

Sample text

[edit]

Goddard (1979: 384), citing Berlandier, provides the following phrase for Mamulique, withaha meaning 'water'.[1]

aha mojo cuejemad (original transcription)
[ahamoxokwexemat] (IPA approximation)
Donne moi de l'eau. (French glossing)
Give me water. (English glossing)

References

[edit]
  1. ^Goddard, Ives. (1979). The languages of south Texas and the lower Rio Grande. In L. Campbell & M. Mithun (Eds.)The languages of native America (pp. 355–389). Austin: University of Texas Press.

Sources

[edit]
  • Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1828–1829). [Vocabularies of languages of south Texas and the lower Rio Grande]. (Additional manuscripts, no. 38720, in the British Library, London.)
  • Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1850). Luis Berlandier and Rafael Chovell.Diario de viage de la Commission de Limites. Mexico.
Jicaquean
Palaihnihan
Pakawan ?
Comecrudan
Pomoan
Western
Southern
Shastan
Tequistlatecan
Yuman
Delta–California
River
Pai
Isolates
Italics indicateextinct languages
Language families
and isolates
Eskaleut
Na-Dene
Algic
Mosan ?
Macro-Siouan ?
Penutian ?
Yok-Utian ?
Coast Oregon ?
Takelma–Kalapuyan ?
Hokan ?
Pueblo
linguistic area
Coahuiltecan
linguistic area
Gulf ?
Calusa–Tunica ?
Mesoamerican
linguistic area
Mesoamerican
sprachbund
Caribbean
linguistic area
Pre-Arawakan
Proposed groupings
Lists
† indicates anextinct language,italics indicates independent status of a language,bold indicates that a language family has at least 10 members


Stub icon

This article related to theIndigenous languages of the Americas is astub. You can help Wikipedia byexpanding it.

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mamulique_language&oldid=1286012820"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp