Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Malaysian Mandarin

From Wikipedia, the free encyclopedia
Colloquial Mandarin Chinese in Malaysia

icon
This articleneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Malaysian Mandarin" – news ·newspapers ·books ·scholar ·JSTOR
(March 2015) (Learn how and when to remove this message)
Malaysian Mandarin
马来西亚华语
馬來西亞華語
Mǎláixīyà Huáyǔ
RegionMalaysia
Native speakers
6-7 million
Simplified Chinese characters (de jure)
Traditional Chinese characters
Official status
Official language in
Malaysia
Regulated byChinese Language Standardisation Council of Malaysia
Language codes
ISO 639-3
GlottologNone
Linguasphere79-AAA-bbd-(part)(=colloquial)
IETFcmn-MY

Malaysian Mandarin (simplified Chinese:马来西亚华语;traditional Chinese:馬來西亞華語;pinyin:Mǎláixīyà Huáyǔ) is a variety of the Chinese language spoken in Malaysia by ethnic Chinese residents. It is currently the primary language used by theMalaysian Chinese community.[1]

Due to the multilingual nature of Malaysian society, Malaysian Mandarin speakers often colloquiallycode-switch toMalay orEnglish when it comes to local terms or names, even if an official, formal Mandarin term exists. For instance, the formal translation for the street "Jalan Bukit Kepong" is known as "武吉甲洞路" (Wǔjí Jiǎdòng lù; 'Bukit Kepong Road') and is used as such in local Chinese media, but the latter term is rarely used colloquially; instead people will often use the original Malay name as-is. There are exceptions, for exampleTaiping, since this name is derived from the Chinese language, when people mention this place when speaking local Mandarin, they always use its Mandarin pronunciation, "Tàipíng", instead of using its Malay pronunciation, which is closer to "Taipeng". Another example is when a place's Chinese translation varied vastly with its native Malay name, for example: forTeluk Intan,Seremban,Kota Kinabalu andBau, they are preferably referred respectively asĀnsùn (安順) (which refers to "Teluk Anson", Teluk Intan's former colonial name),Fúróng (芙蓉),Yàbì (亞庇), andShilongmen (石隆門).

Phonology

[edit]
Edmund Yeo speakingMandarin with a Malaysian accent

Thephonology of Malaysian Mandarin is more closely aligned with the Mandarin accents ofSouthern China than with the Beijing standard pronunciation. This is a consequence of the influence of other Sinitic varieties, includingCantonese andHokkien.[1]

In comparison withStandard Chinese,Taiwanese orSingaporean Mandarin, Malaysian Mandarin is characterised by a relatively tonally 'flat' sound, as well as an extensive use of glottal stops and the "checked tone".[1] This results in a distinct "clipped" sound compared to other forms of Mandarin.

  • The phonemes "j", "x", and "h" (as in 級 ji, 西 xi, and 漢 han) tend to be pronounced as /t͡s/, /s/, and /h/ (rather than /t͡ɕ/, /ɕ/, and /x/) – also influenced by absence ofalveopalatals in Malay phonology.[2]
  • the "er" phoneme (as in 兒 or 二) is usually pronounced as /ə/ (instead of /ɚ/)
  • the "i" phoneme (as in 吃, 十, or 日) is usually pronounced as /ɨ~ə/ (instead of /ɹ̩~ɻ̩/)
  • the "r" phoneme (as in 然) is usually pronounced as /ɹ/ (similar to English, instead of /ʐ/)

Demographics

[edit]

As of 2014, 93% of ethnic Chinese families in Malaysia speak varieties of Chinese, which includes Mandarin.[3]

Early Ming and Qing immigrants

[edit]

The majority of ethnic Chinese people living in Malaysia came from China during theMing andQing dynasties, between the 15th and early 20th centuries. Earlier immigrants married Malays and assimilated to a larger extent than later waves of migrants – they form a distinct sub-ethnic group known as thePeranakans, and their descendants speak Malay.

The majority of immigrants were speakers ofHokkien (Min Nan),Cantonese,Hakka,Teochew, andHainanese. In the 19th century, Qing immigrants to Malaya had no single common language and were mostly uneducated peasants, and they tended to cluster themselves according to the ethno-linguistic group, usually corresponding to their place of origin, and worked with relatives and other speakers of the same language. In 1879, according to Isabella Bird, a visitor to thetin mining boomtown ofTaiping,Perak, "five topolects of Chinese are spoken, and Chinamen constantly communicate with each other in Malay, because they can't understand each other's Chinese".[4]

The Chinese languages spoken in Malaysia have over the years become localized (e.g.Penang Hokkien), as is apparent from the use ofMalay andEnglish loan words. Words from other Chinese languages are also injected, depending on theeducational andcultural background of the speaker. Mandarin in Malaysia has also been localized, as a result of the influence of other Chinese variants spoken in Malaysia, rather than the Malay language. Loan words were discouraged in Mandarin instructions at local Chinese school and were regarded as mispronunciations.[citation needed]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^abcKhoo, Kiak Uei (1 March 2017)."Malaysian Mandarin variation with regard to Mandarin globalization trend: Issues on language standardization".International Journal of the Sociology of Language (244):65–86.doi:10.1515/ijsl-2016-0057.ISSN 1613-3668.S2CID 151899075.Today, though recent studies showed the spread of Mandarin to replace Chinese dialects as the lingua franca among Chinese populations in Malaysia (Wang 2012), due to the unique dialectal groupings of Chinese populations among many townships nationwide, Chinese dialects still maintain their strongholds as regional languages, not dismissing the fact that they still remain as the most widely used household language (Khoo 2012).
  2. ^Huang Ting; Chang Yueh-chin; Hsieh Feng-fan (December 2016). "Articulatory Characteristics of the Coronal Consonants in Malaysian Mandarin: With Special Reference to the Non-"Canonical" Sibilants".Tsing Hua Journal of Chinese Studies.46 (4).National Tsing Hua University:775–9.doi:10.6503/THJCS.2016.46(4).03.
  3. ^Saiful Bahri Kamaruddin. "Research Found Malaysian Chinese Do Not Give Due Attention To Bahasa Malaysia UsageArchived 11 March 2015 atarchive.today" (Archive).National University of Malaysia. 27 May 2014. Retrieved 11 March 2015. "She also found 93% of Malaysian families of Chinese origin speak Mandarin with many different combinations of dialects and currently 53% of the respondents speak Chinese dialects with their parents compared with 42% in 1970."
  4. ^[The Encyclopedia of Malaysia: Languages & Literature by Prof. Dato' Dr Asmah Haji Omar (2004)ISBN 981-3018-52-6.]

External links

[edit]
Sino-Tibetan branches
WesternHimalayas (Himachal,
Uttarakhand,Nepal,Sikkim)
Greater Magaric
Map of Sino-Tibetan languages
EasternHimalayas
(Tibet,Bhutan,Arunachal)
Myanmar and Indo-
Burmese border
Naga
Sal
East andSoutheast Asia
Burmo-Qiangic
Dubious (possible
isolates,Arunachal)
Greater Siangic
Proposed groupings
Proto-languages
Italics indicates single languages that are also considered to be separate branches.
Main
Official
Families
Natives &
Indigenous
Nationwide
Peninsular
Malaysia
East
Malaysia
Significant
minority
Chinese
Indian
Indonesian
archipelago
Philippine
Others
Creoles
Mixed & Others
Immigrants
Signs
Main
By states
  • 1 Extinct languages
  • 2 Nearly extinct languages
Mandarin
Beijing
Lingua franca of
modern Chinese
Standard forms
Regional accents
and varieties
Traditional dialects
Northeastern
Jilu
Jiaoliao
Central Plains
Southwestern
Jianghuai
Lanyin
Other
Jin
Wu
Northern
Sujiahu
Piling
Linshao
Yongjiang
Taizhou
Oujiang
Wuzhou
Chu–Qu
Xuanzhou
Huizhou
Gan
Xiang
Min
Eastern
Houguan [zh]
Fu–Ning [zh]
Other
Pu–Xian
Southern
Hokkien
Teochew
Zhongshan
Other
Leizhou
Hainan
Inland
Hakka
Yue
Yuehai
Siyi
Other
Pinghua
Unclassified
(?)Macro-Bai
History, phonology, and grammar
History
Phonology
Grammar
Idioms
Written Chinese and input methods
Literary forms
Official
Scripts
Logographic
Script styles
Braille
Phonetic
Input methods
Logographic
Pinyin
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Malaysian_Mandarin&oldid=1334880710"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp