| Translations of Maṅgala Sutta | |
|---|---|
| English | Discourse of 'good omen','auspices' or 'good fortune' |
| Sanskrit | महामङ्गलसूत्र mahāmaṅgalasūtra |
| Burmese | မင်္ဂလသုတ် (MLCTS:Mingala Thok) |
| Japanese | 吉祥経 |
| Khmer | មង្គលសូត្រ (UNGEGN:Mongkolasot) |
| Sinhala | මහා මංගල සූත්රය (mahā maṅgala sūtraya) |
| Tamil | மகா மங்கள சூத்திரம் |
| Tibetan | བཀྲ་ཤིས་ཆེན་པོའི་མདོ། |
| Thai | มงคลสูตร |
| Glossary of Buddhism | |
| Part ofa series on | ||||||||
| Theravāda Buddhism | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Buddhism | ||||||||
Key figures
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
| Pāli Canon |
|---|
| Theravāda Buddhism |
TheMaṅgala Sutta is a discourse (Pali:sutta) ofGautama Buddha on the subject of 'blessings' (mangala, also translated as 'good omen' or 'auspices' or 'good fortune').[1] In this discourse, Gautama Buddha describes 'blessings' that are wholesome personal pursuits or attainments, identified in a progressive manner from the mundane to the ultimate spiritual goal. In Sri Lanka, this sutta considered to be part of "Maha Pirith".
This discourse is recorded inTheravada Buddhism'sPali Canon'sKhuddaka Nikaya in two places: in theKhuddakapāṭha (Khp 5), and in theSutta Nipāta (Sn 2.4).[2] In the latter source, the discourse is called theMahāmangala Sutta. It is also traditionally included in books of 'protection' (paritta). It is also found in the Tibetan Canon, in the Kangyur (བཀའ་འགྱུར།).
The discourse was preached atJetavana Temple in answer to a question asked by adeva as to which things in this world could truly be consideredblessings (mangalāni). The sutta describes thirty-eight blessings in ten sections,[3] as shown in the table below:
| Gp.1 | Not associating with fools | Associating with the wise | Expressing respect to those worthy of respect | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Gp.2 | Living in an amenable location | Having meritorious deeds (Good Karma) in one's past | Setting oneself up properly in life | ||
| Gp.3 | Learnedness | Artfulness | Self-discipline | Artful speech | |
| Gp.4 | support father & mother | Cherishing one's children | Cherishing one's spouse | Peaceful occupations | |
| Gp.5 | Generosity | Dhamma practice | Caring for extended family | Blameless actions | |
| Gp.6 | Avoiding unwholesomeness | Notdrinking intoxicants | Non-recklessness in the Dhamma | ||
| Gp.7 | Respect | Humility | Contentment | Gratitude | Listening regularly to Dhamma teachings |
| Gp.8 | Patience | Be easily admonished | Sight of a True Monk | Regular discussion of the Dhamma | |
| Gp.9 | Practising Austerities | Practising the Brahma-faring | Seeing theFour Noble Truths | Attainment ofNirvana | |
| Gp.10 | Mind free of Worldly Vicissitudes | Sorrowlessness | Free of Subtle Defilements | Blissful Mind |
The post-canonical PaliCommentary[4] explains that at the time the sutta was preached there was great discussion over the whole ofJambudvipa regarding the definition of blessings. The devas heard the discussion and argued among themselves till the matter spread to the highestBrahmā world. Then it was thatSakka suggested that a deva should visit the Buddha and ask him about it.
This sutta is one of the suttas at the preaching of which countless devas were present and countless beings realized the Truth.[5]
The sutta is often recited, and forms one of the commonest pieces of chanting used for theParitta. To have it written down in a book is considered an act of great merit.[6]
KingDutugamunu ofAnuradhapura preached the Mangala Sutta at theLohapasada.[7]
The preaching of the Mangala Sutta was one of the incidents of the Buddha's life represented in the Relic Chamber of theRuwanwelisaya.[8]
[* Chandrabodhi chants the Mahamangala Sutta and other suttas in an 'Indian style' at[1]and Sangharakshita reads the Mahamangala and Karaniyametta suttas, although with other readings from the Pali Canon at[2] both retrieved from freebuddhistaudio.com