| "Tu te reconnaîtras" | |
|---|---|
![]() | |
| Single byAnne-Marie David | |
| from the album Tu te reconnaîtras | |
| Language | French |
| Released | 1973 |
| Length | 2:40 |
| Label | Epic |
| Composer | Claude Morgan [fr] |
| Lyricist | Vline Buggy [fr] |
| Eurovision Song Contest 1973 entry | |
| Country | |
| Artist | |
| Language | |
| Composer | Claude Morgan |
| Lyricist | Vline Buggy |
| Conductor | |
| Finals performance | |
| Final result | 1st |
| Final points | 129 |
| Entry chronology | |
| ◄ "Après toi" (1972) | |
| "Bye Bye I Love You" (1974) ► | |
"Tu te reconnaîtras" (French pronunciation:[tytəʁəkɔnɛtʁa]; "You'll Recognise Yourself"), is a song recorded by French singerAnne-Marie David, with music composed byClaude Morgan [fr] and lyrics written byVline Buggy [fr]. Itrepresented Luxembourg in theEurovision Song Contest 1973 held inLuxembourg, winning the contest.
"Tu te reconnaîtras" was composed byClaude Morgan [fr] with lyrics byVline Buggy [fr].Anne-Marie David recorded the song in five languages: French, English as "Wonderful Dream", German as "Du bist da", Spanish as "Te reconocerás", and in two entirely different Italian versions entitled "Il letto del re" and "Non si vive di paura" respectively.[1]
TheCompagnie Luxembourgeoise de Télédiffusion (CLT) internally selected "Tu te reconnaîtras" asits entry for the18th edition of theEurovision Song Contest.[2]
On 7 April 1973, the Eurovision Song Contest was held atGrand Théâtre inLuxembourg hosted by CLT and broadcast live throughout the continent. Anne-Marie David performed "Tu te reconnaîtras" eleventh on the evening, followingItaly's "Chi sarà con te" byMassimo Ranieri and precedingSweden's "You're Summer" byThe Nova.Pierre Cao conducted the event's live orchestra in the performance of the Luxembourgian entry.[3]
At the close of voting, the song had received 129 points, winning the contest in a field of seventeen, and beating the second-placedSpain's entry by 4 points and theUnited Kingdom's by another 2 points.[4] Spain's "Eres tú" performed byMocedades and UK's "Power to All Our Friends" byCliff Richard, would go on to become major hit singles in 1973 –in the case of "Eres tú" worldwide– and are today both widely considered Eurovision classics.
"Tu te reconnaîtras" is the only winning entry of Luxembourg with some level of local involvement. Although both Anne-Marie David, the composer Claude Morgan, and the lyricist Vline Buggy, were all French, the conductor Pierre Cao was Luxembourgish. It was also the first time a country won the contest two years in succession without sharing the victory, asSpain in1969. It was succeeded as Luxembourg's entry in the1974 contest by "Bye Bye, I Love You", performed byIreen Sheer.
Anne Marie David is one of the few Eurovision winners to return to the contest; in1979 she represented her nativeFrance singing the song "Je suis l'enfant soleil" inJerusalem and finished in third place afterIsrael's "Hallelujah" andSpain's "Su canción". David performed "Tu te reconnaîtras" in the Eurovision twenty-fifth anniversary showSongs of Europe held on 22 August 1981 inMysen.[5] In the Eurovision fiftieth anniversary competitionCongratulations: 50 Years of the Eurovision Song Contest, held on 22 October 2005 inCopenhagen, she performed the song as part of the interval acts.[6] She performed the song in the Eurovision sixtieth anniversary showEurovision Song Contest's Greatest Hits held on 31 March 2015 in London.[7][8]
| Chart (1973) | Peak position |
|---|---|
| Belgium (Ultratop 50 Flanders)[9] | 6 |
| Belgium (Ultratop 50 Wallonia)[10] | 1 |
| Netherlands (Single Top 100)[11] | 2 |
| Norway (VG-lista)[12] | 2 |
| Switzerland (Schweizer Hitparade)[13] | 7 |
| West Germany (GfK)[14] | 40 |
In 1973 Turkish pop singerNilüfer Yumlu brought out a Turkish-language version of the song, entitled "Göreceksin kendini". The song had great success in Turkey. The same year, Finnish singerKatri Helena published a Finnish-language version of the song, "Nuoruus on seikkailu" ("Being Young is an Adventure"). In 1973 singerVěra Špinarová published a Czech-language version of the song, "Zpívej jak já" ("Sing like me") In 1974 singerIrena Jarocka published a Polish-language version of the song, "Ty i ja – wczoraj i dziś" ("You and I – Yesterday and Today").
| Preceded by | Eurovision Song Contest winners 1973 | Succeeded by |