Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Lushootseed

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromLushootseed phonology)
Salishan language or dialect continuum of North America
For a list of all Lushootseed-speaking peoples, seeList of Lushootseed-speaking peoples.
Lushootseed
dxʷləšucid,txʷəlšucid,xʷəlšucid
Native toUnited States
RegionNorth WesternWashington, around thePuget Sound
EthnicityLushootseed-speaking peoples
Extinct2008, with the death ofVi Hilbert (taqʷšəblu)[1]
Revival472 L2 speakers (2022)[2]
Salishan
Dialects
Latin (NAPA)
Language codes
ISO 639-3lut – inclusive code
Individual codes:
slh – Southern Lushootseed
ska – Skagit
sno – Snohomish
Glottologlush1251
ELPLushootseed
Historical extent of Lushootseed dialects
Lushootseed is classified as Critically Endangered by theUNESCOAtlas of the World's Languages in Danger.
This article containsIPA phonetic symbols. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead ofUnicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA.

Lushootseed (/lʌˈʃtsd/luh-SHOOT-tseed),[3][a] historically known asPuget Salish, Puget Sound Salish, orSkagit-Nisqually, is a CentralCoast Salish language of the Salishan language family. Lushootseed is the general name for thedialect continuum composed of two main dialects, Northern Lushootseed andSouthern Lushootseed, which are further separated into smaller sub-dialects.

Lushootseed was historically spoken across southern and westernPuget Sound roughly between modern-dayBellingham andOlympia by anumber of Indigenous peoples. Lushootseed speakers were estimated to number 12,000 at the peak.[4][5]

Today, however, it is primarily a ceremonial language, spoken for heritage or symbolic purposes. There are about 472 known second-language speakers of Lushootseed.[2] It is classified as Critically Endangered by theUNESCO Atlas of the World's Languages in Danger[citation needed] and classified as Reawakening by Ethnologue.[6]

Many Lushootseed-speaking tribes are attempting to revitalize the daily use of their language. Several language programs and classes are offered across the region.[7][8][9][10][11]

Name

[edit]

Lushootseed has been historically known as Niskwalli/Nisqually, Puget Sound Salish,[12] Puget Salish, Pugué, Squaxon,[6] Skagit, and Skagit-Nisqually.

The name of the language in Lushootseed is pronounced (and spelled) variably across different dialects. In the northern dialects, the language is calleddxʷləšucid. In most southern dialects, it istxʷəlšucid, whereas in the Muckleshoot and Snoqualmie dialect, it is pronouncedxʷəlšucid.[13] The southern pronunciationtxʷəlšucid is derived from the original byde-voicingd intot and switching the position ofl andə.[14]

The English nameLushootseed is derived fromdxʷləšucid. Theprefixdxʷ- along with thesuffix-ucid means'language'. Theroot word,ləš, is an archaic word for the Puget Sound region.[12] Some scholars, such asWayne Suttles, believe it may be an old word for'people', possibly related to the wordSalish.[15][16]

Classification and current status

[edit]

Lushootseed, like its neighborsTwana,Nooksack,Klallam, and theNorth Straits Salish languages, are in the Central Coast Salish subgroup of theSalishan family of languages.[17] The language is spoken by many peoples in thePuget Sound region, including theDuwamish,Suquamish,Squaxin,Muckleshoot,Snoqualmie,Nisqually, andPuyallup in the south and theSnohomish,Stillaguamish,Upper Skagit, andSwinomish in the north.

Bust ofChief Seattle with accompanying text in Lushootseed:ti šišəgʷł gʷəl al tiʔəʔəxʷ sgʷaʔčəł səxʷəsłałlilčəł siʔał dəgʷi gʷəl liiiiləxʷ dʔiišəd cəłul̕ul̕ cəł ʔəslax̌ədxʷ ti gʷaalapu

Ethnologue quotes a source published in 1990 (and therefore presumably reflecting the situation in the late 1980s), according to which there were 60 fluent speakers of Lushootseed, evenly divided between the northern and southern dialects.[6] On the other hand, the Ethnologue list of United States languages also lists, alongside Lushootseed's 60 speakers, 100 speakers for Skagit, 107 for Southern Puget Sound Salish, and 10 for Snohomish (a dialect on the boundary between the northern and southern varieties).[6] Some sources given for these figures, however, go back to the 1970s when the language was less critically endangered. LinguistMarianne Mithun has collected more recent data on the number of speakers of various Native American languages, and could document that by the end of the 1990s there were only a handful of elders left who spoke Lushootseed fluently. The language was extensively documented and studied by linguists with the aid of tribal elderVi Hilbert, d. 2008, who was the last speaker with a full native command of Lushootseed.[1] There are efforts at reviving the language, and instructional materials have been published.

In 2014, there were only five second-language speakers of Lushootseed. As of 2022, although there were not yet native speakers, there were approximately 472 second-language Lushootseed speakers, according to data collected by thePuyallup Tribe. By their definition, a "speaker" includes anyone who speaks in Lushootseed for at least an hour each day.[2]

Revitalization

[edit]

As of 2013[update], theTulalip Tribes' Lushootseed Language Department teaches classes in Lushootseed,[7][8] and its website has Lushootseed phrases with audio.[18] The Tulalip Montessori School also teaches Lushootseed to young children.[9]Tulalip Lushootseed language teachers also teach at the Tulalip Early Learning Academy, Quil Ceda-Tulalip Elementary in the Marysville School District, Totem Middle School, and Marysville-Getchell, Marysville-Pilchuck and Heritage High Schools. Since 1996, the Tulalip Lushootseed Department has hosted the annualdxʷləšucid sʔəsqaləkʷ ʔə ti wiw̓suʔ, a summer language camp for children. Teachers also offer family classes in the evening every year, making Lushootseed a family experience.[citation needed]

Wa He Lut Indian School teaches Lushootseed to Native elementary school children in their Native Language and Culture program.[citation needed]

As of 2013[update], an annual Lushootseed conference is held atSeattle University.[11] A course in Lushootseed language and literature has been offered atEvergreen State College.[19]Lushootseed has also been used as a part of environmental history courses atPacific Lutheran University.[1] It has been spoken during the annualTribal Canoe Journeys that takes place throughout theSalish Sea.

There are also efforts within the Puyallup Tribe. Their website and social media, aimed at anyone interested in learning the language, are updated often.[10]

To facilitate the use of Lushootseed in electronic files, in 2008 the Tulalip Tribes contracted type designer Juliet Shen to createUnicode-compliant typefaces that met the needs of the language. Drawing upon traditional Lushootseed carvings and artwork, she developed two typefaces: Lushootseed School and Lushootseed Sulad.[20][21] The Nisqually tribe contracted the Language Conservancy to make a Lushootseed Keyboard for mobile devices.[22]

The University of Washington has long been involved in Lushootseed research and teaching. Lushootseed was first taught on the Seattle campus in 1972 by Thom Hess, a linguistics professor, and the following year he turned over the class to Vi Hilbert, who would be the last native speaker. From 1973 to 1988, Vi Hilbert taught Lushootseed on the Seattle campus.[23] Hess and Hilbert published a Lushootseed dictionary and readers in the 1990s. In the summers of 2016 and 2017, an adult immersion program in Lushootseed was offered at theUniversity of Washington's Tacoma campus. It was sponsored by The Puyallup Tribal Language Program in partnership with University of Washington Tacoma and its School of Interdisciplinary Arts and Sciences.[24] Southern Lushootseed classes started in 2018 on the University of Washington's Seattle campus, taught by Tami Hohn, a Puyallup tribal member.[25]

Dialects

[edit]

Lushootseed consists of two main dialect groups,Northern Lushootseed (dxʷləšucid) andSouthern Lushootseed (txʷəlšucid~xʷəlšucid). Both of these dialects can then be broken down into subdialects:[26]

The Lower and Upper Skagit dialects have variously been categorized as being different from one another, or one and the same, but are both recognized as being distinct from the Sauk dialect.[15][26] There is no consensus on whether theSkykomish dialect should be grouped into Northern or Southern Lushootseed.[26][27]

Dialects differ in several ways. Pronunciation between dialects is different. In Northern dialects, the stress of the word generally falls on the first non-schwa of the root, whereas in the Southern dialects, stress usually is placed on the penultimate syllable. Some words do not fit the pattern, but generally, pronunciation is consistent in those ways. Northern Lushootseed also was affected by progressive dissimilation targeting palatal fricatives and affricates, whereas Southern Lushootseed was not, leading to some words likečəgʷəš ("wife") being pronouncedčəgʷas in Northern dialects.[26]

Differences in stress in Northern and Southern Lushootseed.(Stress is marked with an acute accent.)[26]
Northern LushootseedSouthern LushootseedEnglish
bədáʔbə́dəʔchild
sc̓əlíčsc̓ə́ličbackbone
č̓ƛ̕áʔč̓ə́ƛ̕əʔrock
dəč̓úʔdə́čuʔone
k̓ədáyuk̓ádəyurat
kʷədádkʷə́dədtake/hold something
təyíltáyilgo upstream
ʔəcáʔə́cəI, me

Different dialects often use completely different words. For example, the word for "raccoon" isx̌aʔx̌əlus in Northern Lushootseed, whereasbəlups is used in Southern Lushootseed.[26]

Morphology also differs between Northern and Southern Lushootseed. Northern Lushootseed and Southern Lushootseed have related, but different determiner systems. There are also several differences in utilizing the prefix for marking "place where" or "reason for," in subordinate clauses, with Northern Lushootseed usingdəxʷ- and Southern Lushootseed usingsxʷ-.[26]

SeeDeterminers for more information on this dialectical variation.

Phonology

[edit]

Lushootseed has a complex consonantal phonology and 4 vowel phonemes. Along with more commonvoicing andlabialization contrasts, Lushootseed has a plain-glottalic contrast, which is realized aslaryngealized withsonorants, andejective with voiceless stops or fricatives.[28][29]

Consonants

[edit]
Lushootseed consonants[29][30]
LabialAlveolar(Alveolo-)
palatal
VelarUvularGlottal
plainsibilantplainlab.plainlabio.
Stopvoicedbddzɡɡʷ
voicelesspttskqʔ
ejectivetsʼtʃʼkʷʼqʷʼ
lateral ejectivetɬʼ
Fricativeɬsʃχχʷh
Approximantplainljw
laryngealized

Lushootseed has nophonemicnasals. However, the nasals[m],[m̰],[n], and[n̰] may appear in some speech styles and words as variants of/b/ and/d/.[29]

Vowels

[edit]
Lushootseed vowels[30][31]
FrontCentralBack
Highi ~eu ~o
Midə
Lowæ ~ɑ

Orthography

[edit]

According to work published by Vi Hilbert and other Lushootseed-language specialists, Lushootseed uses amorphophonemic writing system meaning that it is aphonemic alphabet which does not change to reflect the pronunciation such as when an affix is introduced. The chart below is based on the Lushootseed Dictionary. Typographic variations such as⟨c'⟩ and⟨cʼ⟩ do not indicate phonemic distinctions. Capital letters are not used in Lushootseed.[32]

Some older works based on the Dictionary of Puget Salish distinguishes betweenschwas that are part of the root word and those inserted through agglutination which are written in superscript.[33]

The Tulalip Tribes of Washington's Lushootseed Language Department created a display with nearly all the letters in the Lushootseedalphabet, except the letter b̓, which is a rare sound which no words begin with.

LetterLetter NameIPANotes
ʔGlottal stop/ʔ/
a/ɑ/
b/b/
Glottalized b//Rare, non-initial. Voiced bilabial stop with glottalized stricture[29]
c/t͡s/
Glottalized c/t͡sʼ/
čc-wedge/t͡ʃ/
č̓Glottalized c-wedge/t͡ʃʼ/
d/d/
dᶻd-raised-z/d͡z/
əSchwa/ə/
g/ɡ/
g-raised-w/ɡʷ/Labialized counterpart of/ɡ/
h/h/
i/i~e/[31]Pronounced either as in the English "bee" or "bay."[34]
ǰj-wedge/d͡ʒ/
k/k/
Glottalized k//
k-raised-w//Labialized counterpart of/k/
k̓ʷGlottalized k-raised-w/kʷʼ/Labialized counterpart of/kʼ/
l/l/
Glottalized/Strictured l//
ɫ/ɬ/łBarred/Belted l/ɬ/Though they represent the same sound, all three variations of the letter are seen.[31][34][35]
ƛ̓Glottalized barred-lambda/t͜ɬʼ/
m/m/Rare due to phonetic evolution.[36]
Glottalized/Strictured m//Rare due to phonetic evolution.[36]Laryngealized bilabial nasal
n/n/Rare due to phonetic evolution[36]
Glottalized/Strictured n//Rare due to phonetic evolution.[36] Laryngealized alveolar nasal
p/p/
Glottalized p//
q/q/
Glottalized q//
q-raised-w//Labialized counterpart of/q/
q̓ʷGlottalized q-raised-w/qʷʼ/Labialized counterpart of/qʼ/
s/s/
šs-wedge/ʃ/
t/t/
Glottalized t//
u/u~o/[31]Pronounced either as in the English "boot" or "boat."[34]
w/w~ʋ/
Glottalized/Strictured w//Laryngealized high back roundedglide
x-w/x-raised-w//Labialized counterpart of/x/
x-wedge/χ/
x̌ʷRounded x-wedge/χʷ/Labialized counterpart of/χ/
y/j/
Glottalized/Strictured y//Laryngealized high front unrounded glide

See theexternal links below for resources.

Morphology and verbs

[edit]
This sectionneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Lushootseed" – news ·newspapers ·books ·scholar ·JSTOR
(December 2023) (Learn how and when to remove this message)
Main article:Lushootseed grammar

Verb prefixes

[edit]

Almost all instances of a verb in Lushootseed (excluding the zero copula) carry a prefix indicating theirtense and/oraspect. Below is a (non-exhaustive) list of these prefixes, along with their meanings and applications.

PrefixUsage
ʔəs-Imperfective present
lə-Imperfective present
ʔu-Completed telic actions
tu-Past
ɬu-Future
ƛ̕u-Habitual
gʷ(ə)-Subjunctive/future

The prefixʔəs- is one of the most common. It indicates an imperfective aspect-present tense (similar to English '-ing') for verbs that do not involve motion. More specifically, a verb may useʔəs- if it does not result in a change of position for its subject. It is commonly known as a "state of being":

ʔəsƛ̕ubil čəd. 'I am feeling fine.' or 'I am in good health.'

If a verb does involve motion, theʔəs- prefix is replaced with-:

ƛ̕a čəd ʔálʔal. 'I'm going home.'

Completed ortelic actions use the prefixʔu-. Most verbs withoutʔəs- or- will useʔu-. Some verbs also exhibit a contrast in meaning between- andʔu-, and only one of them is correct:

ʔusaxʷəb čəxʷ. 'You jump(ed).'

The verbsaxʷəb literally means 'to jump, leap, or run, especially in a short burst of energy', and is correctly used withʔu-. In contrast, the verbtəlawil, which means 'to jump or run for an extended period of time', is used with-:

təlawil čəxʷ. 'You are jumping.'

Possession

[edit]

There are five possessive affixes, derived from the pronouns:

Possessive Suffixes
First PersonSecond PersonThird Person
Singulard-ad--s
Plural-čəɬ-ləp(none)

The third person singular-s is considered marginal and does not work with an actual lexical possessor.

Syntax

[edit]
This sectionneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Lushootseed" – news ·newspapers ·books ·scholar ·JSTOR
(December 2023) (Learn how and when to remove this message)
Main article:Lushootseed grammar

Lushootseed can be considered a relativelyagglutinating language, given its high number of morphemes, including a large number of lexical suffixes. Word order is fairly flexible, although it is generally considered to beverb-subject-object (VSO).[37]

Lushootseed is capable of creating grammatically correct sentences that contain only a verb, with no subject or object. All information beyond the action is to be understood by context. This can be demonstrated inʔuʔəy'dub '[someone] managed to find [someone/something]'.[38] Sentences which contain no verb at all are also common, as Lushootseed has nocopula. An example of such a sentence isstab əw̓ə tiʔiɫ 'What [is] that?'.[39]

Despite its general status as VSO, Lushootseed can be rearranged to be subject-verb-object (SVO) and verb-object-subject (VOS). Doing so does not modify the words themselves, but requires the particleʔə to mark the change. The exact nature of this particle is the subject of some debate.

Prepositions in Lushootseed are almost entirely handled by one word,ʔal, which can mean 'on, above, in, beside, around' among a number of potential other meanings. They come before the object they reference, much like in English. Examples of this can be found in the following phrases:

  1. stab əw̓ə tiʔiɫʔal tə stuləkʷ 'What is thatin the river?'
  2. ʔuyayus ti dbadʔal tudiʔ 'My father is workingover there.'
  3. šəqabac ʔal ti piit 'On top of the bed.'

Pronouns

[edit]

Lushootseed has four subject pronouns:čəd 'I' (first-person singular),čəɬ 'we' (first-person plural),čəxʷ 'you' (second-person singular), andčələp 'you' (second-person plural). It does not generally refer to the third person in any way.

Pronouns of Lushootseed
First PersonSecond PersonThird Person
Singularčədčəxʷ
Pluralčəɬčələp

The subject pronoun always comes in the second position in the sentence:

dxʷləbiʔčəxʷ ʔu 'Are you Lummi?'xʷiʔčəd lədxʷləbiʔ 'I am not Lummi.'

Here, negation takes the first position, the subject pronoun takes the second, and 'Lummi' is pushed to the end of the sentence.[38]

Negation

[edit]

Negation in Lushootseed takes the form of an adverbxʷiʔ 'no, none, nothing' which always comes at the beginning of the sentence that is to be negated. It is constructed in two possible ways, one for negatives of existence, and one for negatives of identity. If taking the form of a negative of identity, a procliticlə- must be added to the sentence on the next adverb. If there are no further adverbs in the sentence, the proclitic attaches to the head word of the predicate, as in the sentencexʷiʔ čəxʷ sixʷ ləbakʷɬ 'Don't get hurt again'.[38]

Vocabulary

[edit]

The Lushootseed language originates from the coastal region of Northwest Washington State and the Southwest coast of Canada. There are words in the Lushootseed language which are related to the environment and the fishing economy that surrounded the Salish tribes. The following tables show different words from different Lushootseed dialects relating to the salmon fishing and coastal economies.

Southern Lushootseed Salmonoid Vocabulary
sčədadxa word that covers all Pacific salmon and some species of trout.
sac̓əbChinook or King
c̓uwadSockeye salmon
skʷǝxʷiccoho salmon
ƛ̓xʷay̓chum salmon
həduthe pink salmon
skʷawǝl̓Steelhead
pədkʷəxʷiccoho season
sc̓ay̓ay̓gills
ɫičaʔanets
ɫičaʔalikʷnet fishing
ʔalil tiʔiɫ ƛ̓usq̓ílspawning season
skʷǝɫttailfin
t̓altədfillet knife
sq̓ʷəluskippered dried salmon
səlusqidfish heads
qəlx̌dried salmon eggs
ƛ̓ǝbƛ̓əbqʷfresh eggs
sɫuʔbdried chum
sxʷudᶻəʔdaliɫədfish with a large amount of body fat
xʷšabusLightly smoked
Northern Lushootseed/Snohomish Salmonoid Vocabulary[40]
sʔuladxʷa word that covers all Pacific salmon and some species of trout.
yubəčChinook or King
scəqiʔsockeye salmon
ƛ̓xʷayʔchum salmon
skʷəxʷicsilver salmon
Northern Lushootseed/Snohomish Aquatic Vocabulary[40]
qal̓qaləx̌ičorca/killer whale
č(ə)xʷəluʔgrey whale
sq̓aƛ̓otter
sup̓qsharbor seal
st̓əqxʷbeaver
sqibk̕ʷoctopus
ʔaləšəkturtle
waq̓waq̓frog
sk̕ʷic̕isea urchin
təǰabacsea cucumber
q̓ʷəlačiʔstar fish
bəsqʷcrab
t̓aɬiɡʷsrock cod
p̓uay̓flounder
kəlapx̌ʷəlčjelly fish
sʔax̌ʷuʔclam
tulqʷmussel
ƛ̓ux̌ʷƛ̓ux̌ʷnative oyster
c̕ubc̕ubbarnacle
sx̌aʔaʔlittle neck steam clams
xʷč̓iɬqslarge native oyster
ɡʷidəqgeoduck
stxʷubbutter clam
sx̌əp̓abcockle clam
haʔəchorse clam
č̓ič̓əlpyaqid /puʔpsperiwinkle
sč̓awəyʔany seashell
ʔuk̕ʷslarge chiton
x̌aldsmall chiton

Sample text

[edit]

Article 1 of theUniversal Declaration of Human Rights in Lushootseed:

  • ʔəsdiɬdiɬgʷəs ti sdᶻəw̓il ʔi ti staltalx̌ ʔə ti sbək̓ʷaʔkʷbixʷ tul̕ʔal ti sgʷəcs. ʔəstalx̌ əlgʷəʔ kʷi gʷəsx̌əčbids gʷəl ɬutabab ti bək̓ʷaʔkʷbixʷ x̌əɬ ti tə təɬ syəyaʔyaʔ.

Article 1 of theUniversal Declaration of Human Rights in English:

  • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Notes

[edit]
  1. ^Northern Lushootseed:dxʷləšucid
    Southern Lushootseed:txʷəlšucid
    Muckleshoot andSnoqualmie dialects:xʷəlšucid

References

[edit]
  1. ^abcBrown, Drew (2003)."History professor helps keep local Native American language alive".Scene - Life of the Mind, Pacific Lutheran University. Archived fromthe original on 2007-07-04. Retrieved2013-04-04.
  2. ^abcGibeau, Steven; Bryant, Molly (2024-02-15)."Language immersion house helps revitalize Lushootseed".Puyallup Tribe of Indians. Retrieved2024-02-27.
  3. ^Seattle Channel (Nov 2022).Lushootseed, Seattle's original language (Video). YouTube.
  4. ^"About dxʷləšucid Lushootseed".Lushootseed. 2014-12-05. Retrieved2022-11-28.
  5. ^"What is Lushootseed?".The Lushootseed Language. 2016-06-07. Retrieved2022-11-28.
  6. ^abcd"Lushootseed".Ethnologue.SIL International.ISSN 1946-9675.OCLC 43349556.
  7. ^ab"Tulalip Lushootseed".Tualip Tribes. Retrieved2013-04-04.
  8. ^abFiege, Gale (2013-03-31)."For students, Tulalip Tribes' native language a connection to the past".HeraldNet.com. Everett, WA. Archived fromthe original on 2013-06-30. Retrieved2013-04-04.
  9. ^abGauld, Ben (June 24, 2015)."Voices of Youth Keep Lushootseed Language Alive".94.9 FM - Seattle News & Information. Retrieved2015-10-03.
  10. ^ab"haʔł sləx̌il txʷəl gʷəlapu. ʔəsx̌id čəxʷ siʔiʔab. - Puyallup Tribal Language".
  11. ^ab"dxʷləšucid, Lushootseed Research". Retrieved2013-04-04.
  12. ^abGibbs, George, Zahir, Zalmai (ed.), "Foreword",A Lushootseed Analysis of a 1877 Dictionary by George Gibbs
  13. ^"About Twulshootseed".Puyallup Tribal Language. Retrieved2025-05-02.
  14. ^Zahir, Zalmai (2009). "Foreword".A Lushootseed Analysis of a 1877 Dictionary by George Gibbs.
  15. ^abHess, Thom, "Introduction",Lushootseed Reader with Introductory Grammar, vol I.
  16. ^Bates, Dawn; Hess, Thom;Hilbert, Vi, "Language Name",Lushootseed Dictionary
  17. ^Kroeber, P. D. (1999).The Salish Language Familhy Reconstructing Syntax. University of Nebraska Press. p. 3.
  18. ^"Lushootseed".Tulalip Tribes. Retrieved2013-04-04.
  19. ^Lushootseed_Syllabus_06.pdf(PDF), retrieved2013-04-04
  20. ^Anderson, Hans (2020-06-20)."Lushootseed, the endangered oral language of the coast Salish peoples, gets its own font".KNKX Public Radio. Retrieved2023-03-07.
  21. ^Shen, Juliet (Autumn 2010)."Aesthetic Innovation in Indigenous Typefaces: Designing a Lushootseed Font".Glimpse | the Art + Science of Seeing (7).
  22. ^"Nisqually Keyboards".
  23. ^"Vi taqʷšəblu Hilbert".
  24. ^UWT to offer Lushootseed immersion program this summerArchived 2016-04-17 at theWayback Machine,Puyallup Tribal News, April 7, 2016 (retrieved April 25, 2016)
  25. ^"Tami Hohn".
  26. ^abcdefgHess, Thom (1977)."Lushootseed Dialects".Anthropological Linguistics.19 (9):403–419.JSTOR 30027548.
  27. ^Hollenbeck, Jan L.; Moss, Madonna (1987).A Cultural Resource Overview: Prehistory, Ethnography and History: Mt. Baker-Snoqualmie National Forest. United States Forest Service. p. 162.OCLC892024380.
  28. ^Maddieson, Ian (2013). Dryer, Matthew S.; Haspelmath, Martin (eds.)."Glottalized Consonants".WALS Online.doi:10.5281/zenodo.7385533. Retrieved2024-09-20.
  29. ^abcdBates, Dawn; Hess, Thom; Vi, Hilbert (1994).Lushootseed Dictionary. University of Washington Press.ISBN 9780295973234. Retrieved15 April 2017.
  30. ^abBeck, David."Words and prosodic phrasing in Lushootseed narrative*"(PDF).University of Toronto. Retrieved15 April 2017.
  31. ^abcdZahir, Zalmai (December 2018).Elements of Lushootseed Grammar in Discourse Perspective (Thesis). Retrieved15 December 2022.
  32. ^Hayward, Amber (2021-05-19).Twulshootseed Advisory Notice(PDF) (Report). Tacoma, Washington: Puyallup Tribal Language Program. Retrieved2023-04-02.
  33. ^Bates, Dawn; Hess, Thom; Vi, Hilbert (1994).Lushootseed Dictionary(PDF). pp. xi.
  34. ^abc"sƛ̓əladiʔ – Alphabet/Sounds".Tulalip Lushootseed. 27 December 2016. Retrieved27 April 2022.
  35. ^"The Alphabet".Puyallup Tribal Language. Retrieved27 April 2022.
  36. ^abcdKroeber, P. D. (1999).The Salish Language Familhy Reconstructing Syntax. University of Nebraska Press. p. 8.
  37. ^Bates, Dawn E; Hess, Thom; Hilbert, Vi (1994).Lushootseed dictionary. Seattle: University of Washington Press.ISBN 0295973234.OCLC 29877333.
  38. ^abcHess, Thom, 1936-2009. (1995).Lushootseed reader with introductory grammar. [Place of publication not identified]: Tulalip Tribes.ISBN 1879763117.OCLC 79169469.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  39. ^Hess, Thom; Hilbert, Vi (1995).Lushootseed Grammar Book 1. Lushootseed Press. pp. 2–4. Archived fromthe original on 2021-02-25. Retrieved2019-06-03.
  40. ^ab"tiʔiʔiɬ kʷi ʔišil aquatic".Lushootseed.Tulalip Tribes. 2017-03-19. Retrieved2023-03-09.

Bibliography

[edit]

Language-learning materials

[edit]
  • Bates, D., Hess, T., &Hilbert, V. (1994).Lushootseed Dictionary. Seattle: University of Washington Press.ISBN 9780295973234
  • Beck, David. "Transitivity and causation in Lushootseed morphology." Working Papers of the Linguistics Circle 13 (1996): 11–20.
  • Browner, Tara (2009).Music of the First Nations: Tradition and Innovation in Native North America. University of Illinois Press. pp. 35–36.
  • Indiana University, Bloomington (1996).Lushootseed texts: an introduction to Puget Salish narrative aesthetics. Studies in the anthropology of North American Indians. Lincoln: University of Nebraska Press in cooperation with the American Indian Studies Research Institute, Indiana University, Bloomington.ISBN 0803212623.
  • Chamberlain, Rebecca,Lushootseed Language & Literature: Program reader. (Lushootseed language, cultural, and storytelling traditions.)
  • Hess, Thom (1995).Lushootseed reader. University of Montana occasional papers in linguistics. S.l.: Tulalip Tribes.ISBN 1879763141.
  • Hess, Thom and Vi Hilbert.Lushootseed Book 1; The language of the Skagit, Nisqually, and other tribes of Puget Sound. An Introduction. Lushootseed Press 1995
  • Hess, Thom and Vi Hilbert.Lushootseed Book 2 (Advanced Lushootseed). Lushootseed Press, 1995
  • Hess, Thom (1995).Lushootseed Reader with Introductory Grammar. Missoula: University of Montana.ISBN 1879763117.
  • Hilbert, Vi.Haboo: Native American Stories from Puget Sound. Seattle: University of Washington, 1985
  • Hilbert, Vi, Crisca Bierwest, Thom Hess.Way of the Lushootseed People; Ceremonies & Traditions of North Puget Sound's First People. Third Edition, Lushootseed Press, 2001
  • dxʷlešucid xʷgʷədgʷatəd tul̓ʔal taqʷšəblu; Some Lushootseed Vocabulary from taqʷšəblu. Lushootseed Press, 1993

External links

[edit]
For a list of words relating to Lushootseed, see theLushootseed category of words inWiktionary, the free dictionary.
Lushootseed-speaking peoples ofPuget Sound
Lushootseed language
Grammar
Dialects
Culture
Peoples
Northern peoples
Southern peoples
Federally recognized tribes
Reservations
Non-recognized groups
Bella Coola
Coast Salish
Central
Tsamosan
Tillamook
Interior Salish
Northern
Southern
Italics indicateextinct languages
Peoples
Governments
Organizations and institutions
Culture and society
Languages
Languages initalics are extinct.
English
Dialects ofAmerican English
Oral Indigenous
languages
Families
Algic
Arawakan
Austronesian
Caddoan
Chinookan
Comecrudan
Chumashan
Dené(–
Yeniseian?)
Eskaleut
Iroquoian
Kalapuyan
Keresan
  • Cochiti Pueblo
  • San Felipe–Santo Domingo
  • Zia–Santa Ana Pueblos
  • Western Keres
  • Acoma Pueblo
  • Laguna Pueblo
Maiduan
Muskogean
Palaihnihan
Plateau Penutian
Pomoan
Salishan
Siouan
Tanoan
Tsimshianic
Utian
Uto-Aztecan
Wakashan
Wintuan
Yokuts
Yuman–
Cochimí
Others
Isolates
Mixed or trade
Languages
Manual Indigenous
languages
Hand Talk
  • Anishinaabe Sign Language
  • Blackfoot Sign Language
  • Cheyenne Sign Language
  • Cree Sign Language
  • Navajo Sign Language
Isolates
Oral settler
languages
French
German
Spanish
Creole andmixed languages
Others
Manual settler
languages
Francosign
BANZSL
Kentish
Isolates
Immigrant languages
(number of speakers
in 2021 in millions)
Washington (state) Indigenous peoples in Washington state
Federally recognized tribes
Unrecognized Tribes
Languages
Athabaskan languages
Chimakuan languages
Chinookan languages
Coast Salish languages
Interior Salish languages
Sahaptian languages
Wakashan languages
Trade languages
Unclassified languages
Archaeological topics
Institutions
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lushootseed&oldid=1316624356#Phonology"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp