Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Lachi language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Kra language spoken in Vietnam
Lachi
RegionVietnam,China
EthnicityLachi
Native speakers
(7,000 cited 1990–2007)[1]
Kra–Dai
  • Kra
    • Ge–Chi
      • Lachi
Language codes
ISO 639-3Either:
lbt – Lachi
lwh – White Lachi
Glottologlach1247
ELPLachi

TheLachi language (Chinese:拉基;pinyin:lājī, Vietnamese:La Chí;autonym in China:li35pu44ljo44; autonym in Vietnam:qu32te453, wherequ32 means "person"[2]) is aKra language spoken inYunnan,China and in northern Vietnam. There were 9,500Lachi speakers in Vietnam in 1990. Edmondson (2008) reports another 2,500 inMaguan County, Yunnan, China for 1995, but Li Yunbing (2000) reports 60 speakers in Maguan out of an ethnic population of 1,600.

Subdivisions

[edit]

Weera Ostapirat[3] proposed three major subdivisions for the Lachi language.

  • Northern (Chinese or Flowery Lachi)
  • Central (White Lachi)
  • Southern (Long Haired and Black Lachi)

Jerold A. Edmondson notes that Vietnamese researchers recently have not been able to locate White (Central) Lachi speakers. It is also the least studied variety of Lachi.

TheMaguan County Gazetteer 马关县志 (1996) lists the following Lachi ethnic subdivisions.

  • Flowery Lachi 花拉基
  • White Lachi 白拉基
  • Black Lachi 黑拉基
  • Chinese Lachi 汉拉基
  • Manyou Lachi 曼忧拉基
  • Manpeng Lachi 曼棚拉基

TheMaguan County Gazetteer 马关县志 (1996) also lists the following autonyms for the Lachi.

  • She 舍
  • Laguo 拉果
  • Heitu 黑土
  • Gudai 古逮
  • Yibi 依比
  • Yimei 依梅
  • Yiduo 依多
  • Yibeng 依崩

The Republic of China-eraMaguan County Gazetteer 马关县志 gives the names Labo 剌僰 (with a dog radical 犭for La 剌) and Laji 拉鸡 (Li 2000: 5).

Geographic distribution

[edit]

Kosaka (2000) reports 6,000–8,000 Lachi speakers in Vietnam, and 2,000 in China. The Lachi ofMaguan County, China are currently classified asZhuang (Li 2000), while the Lachi ofMalipo County, China, along with the Qabiao, are classified asYi. The Lachi of Vietnam have official status as a separate ethnic group.

China

[edit]

The Lachi of China live in various locations inMaguan County (马关县),Yunnan, which is located inWenshan Zhuang and Miao Autonomous Prefecture (文山壮族苗族自治州) near the border withHà Giang Province, Vietnam. According to American linguist Jerold A. Edmondson, the Lachi of China are thought to have moved to their present location during theQing Dynasty from places in Vietnam called Maibu 麥布, Maidu 麥督, and Maiha 麥哈.[4] Other Lachis are also found scattered in Yanshan, Qiubei, Xichou, and Malipo counties.

The subdivisions, with their respective locations, are as follows:

Flowery Lachi (autonym:li35pu44ljo44n̩44tɕo55)

  • Jinchang Township 金厂镇
    • Zhongzhai 中寨[5]
    • Sanjiajie 三家街[6]

Chinese Lachi (autonym:li35pu44tɕo44)

  • Jiahanqing Township 夹寒箐乡
    • Niulongshan 牛龙山[7]
    • Dujiaozhai 独脚寨[8]
    • Shi'er Daohe 十二道河[9]
    • Laozhai 老寨[10]
  • Renhe Township 仁和镇
    • Baishiyan 白石岩[11]
    • Shiqiao 石桥[12]
    • Huomuqing 火木箐[13]

Pocket Lachi (autonym:li35pu44te35)

  • Nanlao Township 南捞乡: Busu 布苏[14][15]

Red Lachi (autonym:li33pu44ke55)

  • Xiaobazi Township 小坝子镇
    • Tianpeng 田棚[16]
    • Laqie 拉劫 / Laqi 拉气[17]

Vietnam

[edit]

The Lachi live mostly inXín Mần District andHoàng Su Phì District,Hà Giang Province,Vietnam. There are also many Lachi living inBắc Quang District in southernHà Giang Province, which is outside their home district ofHoàng Su Phì. Since the Lachi dialects of Vietnam have many Chinese loanwords, the Lachi of Vietnam must have migrated from areas to the north in China (Kosaka 2000). Similarly, the Lachi ofMaguan County, Yunnan, China just across the border believed that their ancestors had migrated from Ami Prefecture 阿迷州, which is nowKaiyuan, Yunnan.[2] In Vietnam,Jerold Edmondson notes that the most common autonym used by his Lachi informants isqu3˩te34˩, withqu3˩ meaning 'people' (fromProto-Kra *khraC1 'people').[2]

The Lachi people are an officially recognized ethnic group in Vietnam, and are divided as such (Kosaka 2000, Edmondson 2008):

Long Haired Lachi (autonym:li35pu44tjoŋ44)

  • Bản Phùng, Hoàng Su Phì District — largest village; regarded as cradle site

Black Lachi (autonym:li35pu44pi55)

White Lachi (autonym:li35pu44pu55; language possibly extinct)

  • Bản Pắng, Hoàng Su Phì District — speakers have shifted to theNùng language, the regional lingua franca
  • Bản Máy, Hoàng Su Phì District — speakers have shifted to theNùng language, the regional lingua franca

Lachi is also spoken in (Kosaka 2000):

Kosaka (2000) describes the following migratory route that took the Lachi of Bản Phùng, Hoàng Su Phì District to other locations, all inBắc Quang District,Hà Giang Province.

  1. Bản Phùng, Hoàng Su Phì District
  2. Xã Tân Lập (now called Xã Tân Thành)
  3. Xã Yên Bình
  4. Xã Vĩ Thượng
  5. Xã Xuân Giang (later divided into two parts, including Nà Khương, which has the higher concentration of Lachi people)

TheMaguan County Gazetteer 马关县志 (1996) lists the following locations in Vietnam with ethnic Lachi.

  • Manyou 曼忧
  • Manpeng 曼棚
  • Manban 曼班
  • Manmei 曼美
  • Jiga 鸡嘎
  • Hualong 花隆
  • Mengkang 猛康

Grammar

[edit]

Like otherKra languages such asGelao andBuyang, Lachi displays clause-final negation (Li 2000).

Phonology

[edit]

The following phonology of Lachi has been adapted from Li (2000).[19]

Consonants

[edit]
LabialAlveolar(Alveolo-)
palatal
VelarUvularGlottal
plainpal.plainpal.plainlab.
Stop/
Affricate
voicelessptkqʔ
aspiratedpʲʰtʲʰkʷʰ
voicedb(d)
Fricativef(s)ɕh
Approximantjw
Nasalmn[a]ɲŋʷ
Laterall
Syllabicvoicedŋ̍ʷ
glottalizedˀm̩ˀŋ̍ʷ
  • /d/ appears in loanwords of Vietnamese origin.
  • Approximant sounds/jw/ when occurring before/i/, may also be realized asʊ̯]. Both sounds also can be realized as a voiced glottal sound[ɦ].

Vowels

[edit]
FrontCentralBack
Closeiu
Close-mideɤo
Open-midɛɔ
Openaɑ
  • Standard vowel sounds[i] and[ɛ], only occur after palatal, velar, palatalized and labialized initials. After other initials elsewhere, they become velarized as[-ˠi],[-ˠɛ].


Notes

[edit]
  1. ^Note: Transcribed as <ȵ> in Li (2000)

References

[edit]
  1. ^Lachi atEthnologue (18th ed., 2015)(subscription required)
    White Lachi atEthnologue (18th ed., 2015)(subscription required)
  2. ^abcEdmondson, Jerold A. and Shaoni Li. 2003. "Review ofLajiyu Yanjiu by Li YunbingArchived 2016-03-04 at theWayback Machine." In Linguistics of the Tibeto-Burman Area, 26 , no. 1: 163-181.
  3. ^Ostapirat, Weera (2000). "Proto-KraArchived 2018-10-06 at theWayback Machine".Linguistics of the Tibeto-Burman Area23 (1): 1-251
  4. ^Diller, Anthony, Jerold A. Edmondson, and Yongxian Luo ed. The Tai–Kadai Languages. Routledge Language Family Series. Psychology Press, 2008.
  5. ^"马关县金厂镇中寨村民委员会中寨自然村".Archived from the original on 2020-06-30. Retrieved2018-12-30.
  6. ^"马关县金厂镇中寨村民委员会三家街自然村".Archived from the original on 2020-07-01. Retrieved2018-12-30.
  7. ^"马关县夹寒箐镇老寨村委会牛龙山".Archived from the original on 2020-07-02. Retrieved2018-12-30.
  8. ^"马关县夹寒箐镇老寨村委会独脚寨".Archived from the original on 2020-06-30. Retrieved2018-12-30.
  9. ^"马关县夹寒箐镇水碓房村委会十二道河".Archived from the original on 2020-06-29. Retrieved2018-12-30.
  10. ^"马关县夹寒箐镇老寨村委会老寨".Archived from the original on 2020-06-29. Retrieved2018-12-30.
  11. ^"马关县仁和镇小格木村委会小白石岩自然村".Archived from the original on 2020-06-30. Retrieved2018-12-30.
  12. ^"马关县仁和镇老岭坝村委会石桥自然村".Archived from the original on 2020-06-29. Retrieved2018-12-30.
  13. ^"马关县仁和镇岩脚村委会火木箐自然村".Archived from the original on 2020-07-05. Retrieved2018-12-30.
  14. ^"马关县南捞乡南捞村委会布苏一队".Archived from the original on 2020-06-29. Retrieved2018-12-30.
  15. ^"马关县南捞乡南捞村委会布苏二队".Archived from the original on 2020-06-30. Retrieved2018-12-30.
  16. ^"马关县小坝子镇小坝子村委会田棚".Archived from the original on 2020-07-12. Retrieved2018-12-30.
  17. ^"马关县小坝子镇金竹棚村委会拉气".Archived from the original on 2020-06-30. Retrieved2018-12-30.
  18. ^Duong, Thu Hang; Nguyen, Thu Quynh;Nguyen, Van Loi (2020)."The Language of the La Chí People in Bản Díu Commune, Xín Mần District, Hà Giang Province, Vietnam".Studies in the Anthropology of Language in Mainland Southeast Asia. JSEALS Special Publication.6. University of Hawai’i Press:124–138.hdl:10524/52466.ISSN 1836-6821.
  19. ^Li, Yunbing [李云兵]. 2000.Lajiyu yanjiu [拉基语硏究] (A Study of Lachi). Beijing: Zhongyang Minzu Daxue Chubanshe [中央民族大学出版社].
  • Diller, Anthony, Jerold A. Edmondson, and Yongxian Luo ed.The Tai–Kadai Languages. Routledge Language Family Series. Psychology Press, 2008.
  • Hoàng Thanh Lịch. 2012.Người La Chí ở Việt Nam / The La Chi in Vietnam. Hà Nội: Nhà xuất bản thông tấn.
  • Li, Yunbing [李云兵]. 2000.Lajiyu yanjiu [拉基语硏究] (A Study of Lachi). Beijing: Zhongyang Minzu Daxue Chubanshe [中央民族大学出版社].

Further reading

[edit]

External links

[edit]
Official language
Indigenous
languages
Austroasiatic
Bahnaric
Katuic
Khmer
Vietic
Other
Austronesian
Hmong–Mien
Sino-Tibetan
Kra-Dai
Foreign languages
Vietnamese sign languages
Kra
Gelao
Kam–Sui
Biao
Lakkia
Hlai
Jiamao
BeJizhao
Tai
(Zhuang, etc.)
Northern
Central
Southwestern
(Thai)
Northwestern
Lao–Phutai
Chiang Saen
Southern
(other)
(mixed)
(mixed origins)
proposed groupings
Proto-languages
Italics indicateextinct languages
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lachi_language&oldid=1162415796"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp