Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Kyi, Shchek and Khoryv

From Wikipedia, the free encyclopedia
Legendary founders of Kyiv

Kyi, Shchek and Khoryv with Lybed' (miniature of theRadziwiłł Chronicle)

Kyi, Shchek and Khoryv[a] were the threelegendary brothers—often mentioned along with their sisterLybеd'[b] —who, according to thePrimary Chronicle,[1] founded the city of Kiev (modernKyiv), which eventually became the capital ofKievan Rus', and is the present-day capital ofUkraine.

There is no precise and historically established information about the existence of the four legendary siblings and the establishment of the city of Kiev.[2] It has been claimed by some scholars that Kyi was also a prince (knyaz) and founded the so-calledKyi dynasty, from the Slavic tribe of Polans.[3]

Historical background

[edit]

In thePrimary Chronicle (c. 1110s), written by a monk of theKyiv Pechersk Lavra (traditionally attributed toNestor), a special place is held by the legend of the foundation of Kiev by three brothers.[2] Nestor places those brothers onto varioushills of Kyiv.[2] Geographically, theOld Town is located on a higher right bank of theDnieper, which is an extension of theDnieper Upland, where remnants of theChurch of the Tithes are located.[citation needed]

TheChronicle further states that there were people ("who did not know what they were saying") who considered Kyi a mere ferryman.[2] But it later claims that Kyi, as a prince of his gens, was visitingCzargrad and received great honors from the Emperor.[2]Dmitry Likhachov combined attestations of theNikon Chronicle, which also recounts that Kyi with a great army marched onto Czargrad and received great honors from the Emperor.[2] During his expedition toConstantinople, Kyi also founded a city of Kyivets on theDanube.[2]

Nestor also names the approximate date of the assault on Kyiv by theKhazar Empire as "after the death of Kyi," which supportsBoris Rybakov's hypothesis of the 6th–7th centuries.[2] In his chronicle Nestor does not indicate the date of Kyi's death nor the existence or absence of heirs who continued to rule after his death.[2] The chronicle does mention a meeting between local residents with the newly arrivedAskold and Dir who asked them whose city Kjiv was, and received the answer that the three brothers who built it were long dead and the residents now paid tribute to theKhazars.[2] However, the Polish historianJan Długosz points out the Przemysł Chronicle that asserts, "after the death of Kyi, Shchek and Khoryv, their children and grandchildren who descended from them by direct lineage ruled for many years."[2]

Text of thePrimary Chronicle

[edit]

The text of the legendary founding of Kiev (Kyiv) by the three brothers and their sister is found in thePrimary Chronicle on page 9, lines 5–21.[4] Each full sentence has been highlighted in the comparison below:

Legendary founding of Kyiv/Kiev

[edit]
LineLaurentian Codex[4]Hypatian Codex[4]Samuel Hazzard Cross & Olgerd P. Sherbowitz-Wetzor
English translation of theLaurentian text (2013) [1930, 1953][5]
9.5полемъ же жившемъ ѡсобѣ и володѣ ющемъполѧномъ же живущиим ѡсобѣ и владѣющимъWhile the Polyanians lived apart and governed
9.6и роды своими. иже и до сее братьѣ бѧхуроды своим. ꙗже и до сеꙗ братѧ бѧхуtheir families (for before the time of these brothers there were already
9.7полѧне. и живѧху кождо съ своимъ родомъ. иполѧне. и живѧху кождо съ родом своимъ.Polyanians, and each one lived with his gens
9.8на своихъ мѣстѣхъ. владѣюще кождо родомъна своихъ мѣстехъ. володѣюще кождо родомъon his own lands, ruling over his kinsfolk),
9.9своимъ на своихъ мѣстѣх. быша .г҃. братьꙗ.своимъ·:· И быша .г҃. брата.there were three brothers,
9.10единому имѧ кии. а другому щекъ. а третьемуаединому имѧ кии. а другому щекъ. а третьемуKyi, Shchek, and
9.11хорвиъ] сестра ихъ лыбедь.сѣдѧщехоривъ. и сестра ихъ лыб<ѣ>дь.и сѣдѧшеKhoriv, and their sister was named Lybed'.Kyi
9.12кии на горѣ гдѣ же <ны> не оувозъ боричевъ.кии на горѣ кдѣ нн҃ѣ оувозъ боричевъ.lived upon the hill where the Borichev trail now is,
9.13а щекъ сѣдѧше на горѣ. гдѣ ныне зоветсѧа щекъ сѣдѧше на горѣ. кдѣ ннѣ зоветсѧand Shchek dwelt upon the hill now named
9.14щековица. а хоривъ на третьеи горѣ.щековица. а хоривъ на третьеи горѣ.Shchekovitsa, while on the third resided Khoriv,
9.15ѿ него же прозвасѧ хоревица.и створишаѿ нюдѹ же прозвасѧ хорівица.створишаafter whom this hill is named Khorevitsa.They built
9.16градъ во имѧ брата своего старѣишаго. и нарекошагородокъ. во имѧ брата ихъ старѣишаго. и наркошаa town and named it [...] after their oldest brother [and named
9.17имѧ ему киевъ.бѧше ѡколои киевъ.и бѧше ѡколоit Kyiv].Around the
9.18града сѣсъ и боръ великъ. и бѧху ловѧщагорода лѣсъ и боръ великъ. и бѧху ловѧщеtown lay a wood and a great pine-forest in which they used to catch
9.19звѣрьбѧху мужи мудри и смысленизвѣрь.бѧхуть бо мудрѣ и смыслени. иwild beasts.These men were wise and prudent;
9.20нарицахусѧ полѧне. ѿ ни<хже> есть полѧненари[ци]хусѧ полѧне. ѿ нихъ же суть полѧне.they were called Polyanians, and there are Polyanians descended from them living
9.21в киевѣ и до сего д҃не.киꙗне и до сего д҃ни.in Kyiv to this day.

Acts of Kyi

[edit]

In the subsequent lines 9.22–10.14, the background, life story and legacy of Kyi and his siblings is briefly lined out.[6] Lines 10:5 and 10:6 contain well-known examples of disputedtextual variants in thePrimary Chronicle: the main textual witnesses including theLaurentian andHypatian Codices have different texts here, and scholars cannot agree which manuscript most closely reflects the original text.[7]

LineLaurentian Codex[6]Hypatian Codex[6]Samuel Hazzard Cross & Olgerd P. Sherbowitz-Wetzor
English translation of theLaurentian text (2013) [1930, 1953][5]
9.22Ини же не свѣдуще рекоша. ꙗко кииинииже не вѣдуще ркоша. ꙗко кииSome ignorant persons have claimed that Kyi
9.23есть перевозникъ былъ. оу кіева бо бѧше перевозъесть перевозникъ быс. оу киева бо перевозъ бѧшеwas a ferryman, for near Kyiv there was a ferry
10.1тогдас оноꙗ стороны днѣ[пра]. тѣмьтогдасъ ѡноꙗ страны днепра.тѣмьat that time from the other side of theDŭněprŭ, therefore
10.2гл҃ху на перевозъ на киевъ.аще бо быгл҃ахуна перевозъ на киевъ.аще бо былъ[people] used to say: "To Kyi's ferry."Now if
10.3перевозникъ кии.
то не бы ходилъ цр҃югороду
перевозникъ кыи.
то не бы ходилъ къ црсюград.
Kyi had been a mere ferryman,
he would never have gone toTsargrad.
10.4но секии кнѧжаше в родѣ своемь.но сии кии кнѧжаше в роду своем. иHe was then the chief of his kin, and
10.5приходившю ему ко цр҃ю. ꙗкоже сказають.приходившю ему къ с црсю не свѣмы.
но токмо ѡ семъ вѣмы ꙗкоже сказають
Laurentian:[when he came to the tsar, as they say,]
Hypatian:'[precisely] when he came to the tsar', we cannot determine,
but one thing/this we do know, as they say'[7]
10.6ꙗко велику честь приꙗлъ ѿ цр҃ѧ. приꙗко велику честь приꙗлъ есть ѿ црсѧ.
которого не вѣмъ. и при
Laurentian:'what great honor he received from the [tsar]'
Hypatian:'that he received great honor from the tsar'[7]
whom we do not know and
10.7[ко]торомь приходивъ цр҃и.идущю же ему ѡпѧть.котором приходи црси.идущю жеему ѡпѧть.in whose [reign] he came to the tsar.On his homeward journey,
10.8приде къ дунаеви. възлюби мѣсто и срубиприде къ дунаеви. и възлюби мѣсто. и срубиhe arrived at the Danube. The place pleased him and he built
10.9градокъ малъ хотѧше сѣсти с родомъгородокъ малъ. и хотѧше сѣсти с родомъa small town, wishing to dwell there with his
10.10а [с]воимъи не даша ему ту [блі] зь живущии. еже исвоимъ.и недаша ему близъ живущии. еже иkinsfolk.But those who lived near by
would not grant him this [privilege]. Yet even now
10.11донынѣ наречють дуиц[и городі] ще киевець.доннѣнарѣчють дунаици. городі ще киевѣць.the dwellers by the Danube call this town Kyivets.
10.12киевиже пришедшю въ свои гр[адъ киев]ъ.киевиже прішедшю въ свои городъ киевъ.When Kyi returned to Kyiv, his native city,
10.13ту животъ свои сконча. а братъ его ще[къ]ту и скон[ч]аживотъ свои. и брата его щекъhe ended his life there; and his brothers Shchek
10.14[и хорі] въ и сестра их лыбедь ту скончашсаѧ.и хоривъ. и сестра ихъ лы бѣдь ту скон[ч]ашасѧ·:·and Khoriv, as well as their sister Lybed', died there also.

Legacy of the four siblings

[edit]

ThePrimary Chronicle relates three different versions of what happened to political power amongst the Polyanians in the period after the four siblings (the three brothers and their sister) died and before theKhazars vassalised them. Lines 10.15–10.17 suggest that the offspring of Kyi, Shchek, Khoryv and Lybid' continued to reign amongst the Polyanians, while theDerevlians and other tribes around them had their ownknyazi (princes):

LineLaurentian Codex[8]Hypatian Codex[8]Samuel Hazzard Cross & Olgerd P. Sherbowitz-Wetzor
English translation of theLaurentian text (2013) [1930, 1953][5]
10.15[и пос]ихъ бр[атьи] держати. почаша родъИ по сеи братьи почаша дѣржати родъAfter the deaths of these three brothers, their gens
10.16ихъ кнѧженье в полѧх[ъ]. в деревлѧхъихъ кнѧжение в полѧхъ. авъдеревлѧхъassumed the supremacy among the Polyanians. The Derevlians
10.17свое. а дреговичи свое.свое. а дрьгови[ч]и свое.[had a principality] of their own, as did also the Dregovichians,...[c]

16.21–17.3 say that upon the deaths of the four siblings, the Derevlians seized power and "oppressed" the Polyanians, then "other neighbours", and then finally the Khazars made them tributaries:

LineLaurentian Codex[9]Hypatian Codex[9]Samuel Hazzard Cross & Olgerd P. Sherbowitz-Wetzor
English translation of theLaurentian text (2013) [1930, 1953][10]
16.21По сихъ же лѣтѣхъ по см҃рти братьѣ сеꙗПо сихъ же лѣтехъпо см҃рти братьꙗ сеꙗ.After these years, and after the three brothers' deaths, the [Polyanians][d]
16.22бы[шаѡ]бидимы древлѧми. инѣми ѡколними.быша ѡбидими деревлѧны. и инѣми ѡколными.were oppressed by theDerevlians and other neighbors of theirs.
17.1инаидощаꙗ козарѣ сѣдѧщаꙗ на горахинаидошаꙗ козаре сѣдѧщаꙗ в лѣсѣхъThen theKhazars came upon them as they lived in the hills[e]
17.2сихъ в лѣсѣхъ[e] и рѣша козари. платит[е] намъна х горах.[e] и ркоша козарѣ. платите намъand forests,[e] and the Khazars said: "Pay us[f]
17.3дань.дань.tribute."[f]

In lines 20.24–21.3, the inhabitants of Kyiv/Kiev tellAskold and Dir a brief history of the city, which does not mention either a reign of the siblings' descendants, nor of an "oppression" by the Derevlians or other neighbouring tribes; instead, the three brothers' deaths are immediately followed by paying tribute to the Khazars:[16][17]

LineLaurentian Codex[18]Hypatian Codex[18]Samuel Hazzard Cross & Olgerd P. Sherbowitz-Wetzor
English translation of theLaurentian text (2013) [1930, 1953][17]
20.24чии се градокъ. ѡни же рѣша была сутъчии се городъ. ѡни же ркоша была сут.[Askold and Dir:] 'Whose city is this?' And they said: 'Once [upon a time], there were
21.1.г҃. братьꙗ. кии. щекъ. хоривъ. иже сдѣлашатри братьꙗ. кии. щекъ. хоривъ. иже сдѣлашаthree brothers, Kyi, Shchek and Khoriv, who built
21.2градоко сь. иизгибоша и мы сѣдимъ. платѧчегроодъ сии. и изъгыбоша. а мы сѣдимъ [въ го]род[ы] ихъ. и платимыthis city. They died, and we[, their descendants,] are living here,[g] and paying
21.3дань родомъ их козаромъ.[h]дань козаром.[h]tribute to the Khazars.'[h]

Historiographical interpretation

[edit]

Many historians consider Kyi and his rule circa the 6th century to be actual history.[2] Among such historians areBoris Rybakov,Dmitry Likhachov,Aleksey Shakhmatov,Alexander Presnyakov,Petro Tolochko, andNataliia Polonska-Vasylenko.[2]

The names of Kyi and his brothers have equivalents in an Armenian chronicle from the 7th century,History ofTaron, byZenob Glak.[22] In it, Kyi and Khoryv have counterparts in brothers Kouar and Horian, while Polyans is paralleled in the Balounik district.[23] An explanation for this can be found both in the common source (probablyScythian) of Ukrainian and Armenian legends, and in the common mythological plot used to explain the founding of the many cows that inhabit the city.[24] The legend also has parallels in theCroatianorigo gentis of five brothers and two sisters (Kloukas, Lobelos, Kosentzis, Mouchlo, Chrobatos, Touga and Bouga) from the 30th chapter ofDe Administrando Imperio byConstantine VII (10th century), and theBulgarian apocryphal chronicle (12th century) about the ethnogenesis of the Bulgarians. All three speak about people who migrated to a foreign land, whose leader was of the same name (Kyi in Kyiv, Chrobatos in Croats, and Slav in Bulgarians), while Kyivan and Croatian mention a sister.[23] The female personality and number three can be found also in three daughters (youngestLibuše) ofDuke Krok fromChronica Boemorum (12 century), two sons and daughter (Krakus II,Lech II, andPrincess Wanda) ofKrakus legendary founder ofKraków fromChronica seu originale regum et principum Poloniae (12–13th century), and three brothersLech, Czech, and Rus fromWielkopolska Chronicle (13th century).[23]

Khoryv or Horiv, and his oronym Khorevytsia, some scholars related to theCroatian ethnonym ofWhite Croats.[25][26][27] Paščenko related his name, beside to the Croatian ethnonym, also to the solar deityKhors.[27] Near Kyiv there is a stream where previously existed a large village named Horvatka or Hrovatka (it was destroyed in the time ofJoseph Stalin), which flows intoStuhna River.[28]

Lybid (Ukrainian:Либідь) is the name of another tributary of the Dnipro, just south of Kyiv.[29] As a river,Lybed' (Church Slavonic:Лыбедь) is mentioned twice in thePrimary Chronicle, first on page 69.8 during the PechenegSiege of Kiev (968),[30] and second on page 79.28–80.1 as the place whereVladimir the Great settled his wifeRogned'sub anno 980.[31] In both cases, it takes the form of на Лыбеди (na Lybedi, "at/on the Lybed'").[32] It is unknown whether the sister was named after the river or vice versa.[citation needed]

Byzantine sources report that the prince Kyi (originally Kuver) was brought up at the court of EmperorJustinian I in his youth, converted to Christianity inConstantinople, and was educated there.[citation needed]

According to other Byzantine testimonies, Kyi was a contemporary of EmperorHeraclius (575–641). As his contemporary John of Nicaea writes in detail, "by the power of the Holy and Life-Giving Baptism he received, he defeated all barbarians and pagans." The friendly ties of the ancient prince with the Byzantine imperial court is evidenced by the "Primary Chronicle".[citation needed]

Archaeological excavations

[edit]
Graphic depiction of archaeological excavations in Kyiv byVikentiy Khvoyka

Archaeological excavations have shown that there was indeed an ancient settlement starting with the 6th century. Some speculate that Kyi was a real person, aknyaz (prince) from the tribe of thePolans. According to legend, Kyi, the eldest brother, was a Polianian Prince, and the city was named after him.[33]

In the sixth to seventh centuries, the borders of three cultural groups of monuments converged on thePolans land —Kyiv OblastPrague,Penkiv andKolochyn cultures, and in the eighth to tenth centuries —Luka-Raikovetska andVolyntsevo culture. From the very beginning, Kyiv was the center of not one, but several tribal groups.[citation needed]

Modern tributes

[edit]

In addition to the respective hills and the river, there areShchekavytska andKhoryva Streets in Kyiv's ancient neighborhood ofPodil.[citation needed]

In 1982, Kyi, Shchek, Khoryv and Lybid were depicted (standing on an ancient riverboat) in a sculpture, called theMonument to the Founders of Kyiv byVasyl Borodai, at the river-side of Navodnytsky Park. At the time of its unveiling, the Soviet authorities claimed that it was simultaneously on the occasion of the 60th anniversary of the formation of the USSR, as well as the alleged "1500th anniversary" of the foundation of Kyiv in 482.[34] Various scholars and commentators found "482" an odd attribution, as no such date is mentioned in thePrimary Chronicle; historianTaras Kuzio said that 'the year 482 had no special significance'.[35] There was speculation that the two anniversaries were merged for the sake of convenience by the Soviet regime, to emphasise the common origins of Ukraine and Russia, and step around their many conflicts.[34] Nevertheless, several politicians would go on to embrace 482 as the date of the legendary foundation, including former Kyivan mayorOleksandr Omelchenko, who utilised it in order to argue the Ukrainian capital was much older thanMoscow.[36] The monument soon became iconic for the city and has been used as Kyiv's unofficial emblem.[citation needed] In 2001, another statue was installed at a fountain of theMaidan Nezalezhnosti.[36]

In popular culture

[edit]
  • In a 2019 episode of the satirical comedy seriesServant of the People, Ukraine is in a political crisis, with several regions threatening to break away. Prime Minister Yuriy Ivanovich Chuiko (played byStanislav Boklan) recommends President Vasily Petrovych Holoborodko (played byVolodymyr Zelenskyy) to hold an empassioned speech, referring to the common origins of all Ukrainians from when the capital was founded by Kyi, Shchek and Khoryv and their sister Lybid', to inspire everyone to reunite the country. Yuriy warns the President to correctly remember and pronounce the legendary founders' names, but then goes on to mix them up himself on live television, causing a huge political scandal.

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^Old East Slavic:Кии, Щекъ, Хоривъ,romanized: Kii, Ščekǔ, Chorivǔ;Ukrainian:Кий, Щек, Хорив,romanizedKyj, Šček, Choryv;Russian:Кий, Щек, Хоривъ,romanizedKij, Šček, Choriv
  2. ^(Old East Slavic:Лыбѣдь,romanized: Lybed';Ukrainian:Либідь,romanizedLybid';Russian:Лыбедь,romanizedLybed')
  3. ^The Cross & Sherbowitz-Wetzor translation is quite free and eloquent in lines 10.15–19 ('their gens assumed the supremacy among the Polyanians. The Derevlians possessed a principality of their own, as did also the Dregovichians, while the Slavs had their own authority in Novgorod, and another principality existed on the Polota, where the Polotians dwell.'[5]), while the original Slavonic text reads like a formal, concise summation ('their clan began to reign (къняжение) among [the] Polyanians, and [the] Derevlians among their own [people], and [the] Dregovichians among their own [people], and [the] Slověne among their own [people] in Nověgorodě, and [the] other on [the] Polotě, which [were the] Polochane.').
  4. ^In 16.21, Cross & Sherbowitz-Wetzor added the words "in Kyiv", and instead of "these" (сеꙗ,seya) wrote "the Polyanians",[11] in order to provide context and help the reader understand which three brothers are meant, and that the subject of the sentence are the Polyanians (last mentioned in line 13.8[12]).
  5. ^abcdTheHypatian Codex is the only main textual witness to write в лѣсѣхъ на х горах, "in the forests on the hills/mountains"; all other witnesses say на горах [сихъ] в лѣсѣхъ, "on [these] hills/mountains in the forests".[13]
  6. ^abThe entirePrimary Chronicle is written indirect speech, whether it presents dialogues between people or when a prince sends out envoys with a messenge to another prince.[14] In 17.2–3, Cross & Sherbowitz-Wetzor freely translated и рѣша козари. платит[е] намъ. as 'and demanded tribute from them.',[11] but a more literal translation would be 'and the Khazars said: "Pay us tribute".'[15]
  7. ^Only theHypatian Codex writes а мы сѣдимъ [въ го]род[ы] ихъ, which could be read as "and we live [here] in their city" or as "and we, their clan/descendants, live [here]". Only theKhlebnikov Codex writes а мы сѣдим д рѡд их, "and we, their clan/descendants, live [here]". The other manuscripts including theLaurentian Codex omit these words and only read и мы сѣдимъ, "and we sit (down) / dwell / live [here]".[19] Shakhmatov and Ostrowski regarded thelectio brevior as the original, while Cross & Sherbowitz-Wetzor, Likhachev, and Thuis all included "their descendants" in their translations.[17][19][16]
  8. ^abcOnly theLauretian Codex andTrinity Chronicle (now lost) wrote родомъ их[ъ] козаромъ, "to their clan [the] Khazars",[20] suggesting that Kyi, Shchek and Khoryv were themselves Khazars. Only Bychkov 1872 accepted this reading.[20] TheHypatian andKhlebnikov manuscripts had the words [въ го]род[ы] ихъ or д рѡд их in line 21.2 (suggesting that the inhabitants of Kyiv / the Polyanians were descended from the founding siblings rather than that the siblings were descended from the Khazars), but theRadziwiłł Chronicle andAcademic Chronicle feature these words in neither place.[21] Therefore, is impossible to say for certain whether these words were present in the original text (and if so, where); or whether they were only inserted later by copyists, but in different places; Ostrowski & Birnbaum concluded the latter.[21]

References

[edit]
  1. ^"An Armenian historian of the seventh century, Zenob Glak, knew of a similar legend concerning the founding of the city of Kuar (Kyiv) in the land ofPoluni (Polianians) by three brothers Kuar, Mentery, and Kherean." [in:] Medieval Rus' epics, chronicles, and tales. 1974; "Similarly to Nestor's story about Kyi, Shchek and Khoryv, the Armenian legend of Kuar and his brothers says (in the 6th or in the 7th century). [in:] Київ, анциент анд модерн киты. 1983
  2. ^abcdefghijklmOleh Yastrubov."And gave it its name Kyiv". Newspaper "Den". 14 July 2006.
  3. ^Katchanovski, Ivan; Kohut, Zenon E.; Nebesio, Bohdan Y.; Yurkevich, Myroslav (2013). "Kyi, Shcheck, Khorvy, and Lybid".Historical Dictionary of Ukraine. Scarecrow Press. p. 299.ISBN 978-0-8108-7847-1.
  4. ^abcOstrowski & Birnbaum 2014, 9.5–21.
  5. ^abcdCross & Sherbowitz-Wetzor 2013, p. 3.
  6. ^abcOstrowski & Birnbaum 2014, 9.22–10.14.
  7. ^abcOstrowski 2007, p. 295.
  8. ^abOstrowski & Birnbaum 2014, 10.15–17.
  9. ^abOstrowski & Birnbaum 2014, 16.21–17.3.
  10. ^Cross & Sherbowitz-Wetzor 2013, pp. 5–6.
  11. ^abCross & Sherbowitz-Wetzor 2013, p. 6.
  12. ^Ostrowski & Birnbaum 2014, 13.8.
  13. ^Ostrowski & Birnbaum 2014, 17.1–2.
  14. ^Thuis 2015, pp. 284–285.
  15. ^Ostrowski & Birnbaum 2014, 17.2–3.
  16. ^abThuis 2015, p. 19.
  17. ^abcCross & Sherbowitz-Wetzor 2013, p. 7.
  18. ^abOstrowski & Birnbaum 2014, 20.24–21.3.
  19. ^abOstrowski & Birnbaum 2014, 21.2.
  20. ^abOstrowski & Birnbaum 2014, 21.3.
  21. ^abOstrowski & Birnbaum 2014, 21.2–3.
  22. ^Sakač, S. K. (1940).Krapina-Kijev-Ararat, Priča o troje braće i jednoj sestri. Obnovljeni Život 21/3-4: 129–149, Zagreb
  23. ^abcLajoye, Patrice (2019). "Sovereigns and sovereignty among pagan Slavs". In Patrice Lajoye (ed.).New Researches on the Religion and Mythology of the Pagan Slavs. Lingva. pp. 165–181.ISBN 979-10-94441-46-6.
  24. ^Medieval Russia's Epics, Chronicles, and Tales. 1963.
  25. ^Malyckij, Oleksandr (2006). "Hrvati u uvodnom nedatiranom dijelu Nestorove kronike "Povijest minulih ljeta"" [Croats in the introductory non-dated part of the Nestor's chronicle "History of the past years"]. In Nosić, Milan (ed.).Bijeli Hrvati I [White Croats I] (in Croatian). Maveda. pp. 106–107.ISBN 953-7029-04-2.
  26. ^Jaroslav Rudnyckyj (1982).An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language: Parts 12–22 (in English and Ukrainian). Vol. 2. Winnipeg:Ukrainian Free Academy of Sciences (UVAN). p. 968.
  27. ^abPaščenko, Jevgenij (2006), Nosić, Milan (ed.),Podrijetlo Hrvata i Ukrajina [The origin of Croats and Ukraine] (in Croatian), Maveda, pp. 99–102, 109,ISBN 953-7029-03-4
  28. ^Strižak, Oleksij (2006). "Sorbi, Srbi, Hrvati i Ukrajina" [Sorbs, Serbs, Croats and Ukraine]. In Nosić, Milan (ed.).Bijeli Hrvati I [White Croats I] (in Croatian). Maveda. pp. 106–107.ISBN 953-7029-04-2.
  29. ^Cross & Sherbowitz-Wetzor 1953, p. 243.
  30. ^Cross & Sherbowitz-Wetzor 1953, p. 86.
  31. ^Cross & Sherbowitz-Wetzor 1953, p. 94.
  32. ^Ostrowski & Birnbaum 2014, 69.8, 79.28–80.1.
  33. ^"Kyi, Scheck, Khoryv, and Lybid / Peoples / Ukrainians in the World". Archived fromthe original on 2 April 2015. Retrieved5 March 2015.
  34. ^abGunnarsson 2021, pp. 44–45.
  35. ^Gunnarsson 2021, p. 44.
  36. ^abGunnarsson 2021, p. 45.

Bibliography

[edit]

Primary sources

[edit]

Literature

[edit]

Further reading

[edit]
  • В. М. Ричка.Кий // Енциклопедія історії України : у 10 т. / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. — К. : Наукова думка, 2007. — Т. 4 : Ка — Ком. — С. 284. — 528 с. : іл. —ISBN 978-966-00-0692-8.

External links

[edit]
Deities
Personifications
Pseudo-deities
Priesthood and cult
Legendary heroes
and peoples
Legendary creatures
Unclean dead
Place spirits
Entities
Ritual figures
Mythological places
Objects
Beliefs
Folklore
Literature
Christianization
Folk practices
Folk cults (also including Ossetian)
Revivalist organizations
In popular culture
Related topics
Notes:H historicity of the deity is dubious;F functions of the deity are unclear.
International
National
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kyi,_Shchek_and_Khoryv&oldid=1323905554"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp