Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

History of the Chinese language

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article has multiple issues. Please helpimprove it or discuss these issues on thetalk page.(Learn how and when to remove these messages)
icon
This articleneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "History of the Chinese language" – news ·newspapers ·books ·scholar ·JSTOR
(February 2007) (Learn how and when to remove this message)
icon
This article'slead sectionmay be too short to adequatelysummarize the key points. Please consider expanding the lead toprovide an accessible overview of all important aspects of the article.(October 2023)
icon
You can helpexpand this article with text translated fromthe corresponding article in Chinese. (October 2023)Click [show] for important translation instructions.
  • View a machine-translated version of the Chinese article.
  • Machine translation, likeDeepL orGoogle Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
  • Consideradding a topic to this template: there are already 378 articles in themain category, and specifying|topic= will aid in categorization.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • Youmust providecopyright attribution in theedit summary accompanying your translation by providing aninterlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary isContent in this edit is translated from the existing Chinese Wikipedia article at [[:zh:漢語史]]; see its history for attribution.
  • You may also add the template{{Translated|zh|漢語史}} to thetalk page.
  • For more guidance, seeWikipedia:Translation.
(Learn how and when to remove this message)

The earliesthistorical linguistic evidence of the spokenChinese language dates back approximately 4500 years,[1] while examples of the writing system that would becomewritten Chinese are attested in a body of inscriptions made on bronze vessels andoracle bones during theLate Shang period (c. 1250 – 1050 BCE),[2][3] with the very oldest dated toc. 1200 BCE.[4]

Proto-Sinitic (before 1250 BCE)

[edit]
Map
About OpenStreetMaps
Maps: terms of use
480km
298miles
Origin
One hypothetical scenario for the homeland and spread of Proto-Sino-Tibetan speakers between 3250 and 1600 BCE, based on a 2019 database of comparative archaeological data developed byLaurent Sagart et al.[5]

The oldest attestedwritten Chinese—comprising theoracle bone inscriptions made during the 13th century BCE by theShang dynasty royal house in modernAnyang, Henan—is also the earliest direct evidence of theSinitic languages. Most experts agree that Sinitic languages share a common ancestor with theTibeto-Burman languages, forming the primarySino-Tibetan family. However, the precise placement of Sinitic within Sino-Tibetan is a matter of debate.[6] Reconstructing the common ancestor of all Sino-Tibetan languages, known asProto-Sino-Tibetan—a language last spoken thousands of years before the historical record—has been challenging. Even thoughChinese characters arelogographs that do not encode the sounds of speech directly, written Chinese allows for the partial reconstruction of how ancient forms of the language sounded. No such evidence exists for earlier stages, including where Sinitic would have split from other branches of Sino-Tibetan.[7] There are several reasons that thecomparative method conventionally used inhistorical linguistics has had limited success in reconstructing the history of Sino-Tibetan compared to the results achieved with other major language families likeIndo-European:[8]

  1. Relatively few Sino-Tibetan languages, of which Chinese is one, have written traditions old enough to provide useful comparative evidence.
  2. In areas where Sino-Tibetan languages are spoken, there have historically been high rates of population transfer. This has resulted in manyareal features shared between languages, making it difficult to determine which relationships—not onlycognates in vocabulary, but also grammatical features—arephylogenetic.
  3. Languages that make heavier use ofmorphology generally provide more data useful in historical comparisons, i.e. the conjugated and derived forms of words. Compared to Indo-European languages like Latin, Greek, and Sanskrit, Sino-Tibetan languages are highlyisolating and exhibit very little morphology, making it difficult to identify cognates.

Pre-Classical period (1300–500 BCE)

[edit]

Old Chinese, sometimes known as "Archaic Chinese", is ancestral to all current Chinese languages. The first known use of the Chinese writing system is divinatory inscriptions into tortoise shells andoracle bones during theShang dynasty (1766–1122 BCE). During the first half of theZhou dynasty (1122–256 BCE), writing descended from the Shang is found in texts including inscriptions on bronze artefacts, theClassic of Poetry, the history of theBook of Documents, and portions of theI Ching. Phonetic elements found in the majority of Chinese characters also provide hints to their Old Chinese pronunciations, as do the pronunciations of borrowed Chinese characters in Japanese, Korean, and Vietnamese.[citation needed] Old Chinese was not whollyuninflected. It possessed a rich sound system in which aspiration or rough breathing differentiated the consonants, but was probably still without tones. Work on reconstructing Old Chinese started withQing dynasty philologists.[citation needed]

Classical period (500 BCE – 1 CE)

[edit]

Words in Old Chinese were generallymonosyllabic; as such, each character denoted an independent word.[9]Affixes could be added to form a new word, which was often written with the same single character. In many cases, the pronunciations then diverged due to the systematicsound changes caused by the affixes. For example, many modern readings reflect thedeparting tone present inMiddle Chinese, which many scholars now believe is areflex of aderivational suffix/*-s/ that served a range of semantic functions in Old Chinese. This is possibly the only example ofinflectional morphology extant in what was otherwise ananalytic language:[10][11]

Evolution of character senses as caused by the Old Chinese去聲 (qùshēng)
CharacterOC[α]MC[β]mod.Gloss
[12]*drjondrjwen'chuán'to transmit'
*drjonsdrjwenHzhuàn'a record'
[12]*majma'to grind'
*majsmaH'grindstone'
宿[13]*sjuksjuwk'to stay overnight'
*sjukssjuwHxiù'celestial mansion'
[14]*hljotsywetshuō'speak'
*hljotssywejHshuì'exhort'

Another common sound change occurred between voiced and voiceless initials, though the phonemic voicing distinction has disappeared in most modern varieties. This is believed to reflect an Old Chinesede-transitivising prefix, but scholars disagree on whether the voiced or voiceless form reflects the original root. Each pair of examples below reflects two words of opposite transitivity.[citation needed]

Evolution of character transitivity pairs from Old Chinese
CharacterOC[α]MC[β]mod.Gloss
[15]*kenskenHjiàn'to see'
*genshenHxiàn'to appear'
[15]*pratspæjHbài[a]'to defeat'
*bratsbæjH'to be defeated'
[16]*tjattsyetzhé'to bend'
*djatdzyetshé'to be broken by bending'

Eastern Han period (1–300 CE)

[edit]
Main article:Eastern Han Chinese

Middle Chinese (300–1100)

[edit]

Middle Chinese was a form of Chinese used during theSui,Tang, andSong dynasties between the 4th and 10th centuries. It can be divided into two periods: Early Middle Chinese is documented in theQieyun (601), the firstrime dictionary, and a later revision in theGuangyun (1008). Late Middle Chinese is reflected byrime tables such as theYunjing. The evidence for the pronunciation of Middle Chinese comes from several sources: modern dialect variations, rime dictionaries, foreigntransliterations, rime tables constructed by ancient Chinese philologists to summarize the phonetic system, and Chinese phonetic translations of foreign words.

Early Modern Chinese (1100–1900)

[edit]

The development of Chinese has been complex. The prevalence of Mandarin throughout northern China is due in part to the open plains of northern China, in contrast to the mountains and rivers of southern China that enabled greater linguistic diversity.[citation needed] Moreover, Mandarin, calledGuanhua ('officials' speech') was at first based on theNanjing dialect, and became the dominant vernacular in northern China during the early Qing. It was gradually challenged by the variety used byscholar-officials of Beijing. In the 17th century, the Qing began setting uporthoepy academies to conform pronunciation to the Beijing standard, but had little success.[citation needed]

Modern Chinese (1900–present)

[edit]

During the late 19th century, the Beijing dialect finally replaced the Nanjing dialect in the imperial court. For the general population, although varieties of Mandarin were already widely spoken in China, a single standard of Mandarin did not exist. Non-Mandarin speakers in southern China continued to use their local varieties in most aspects of life. The area where the new Beijing court dialect was used was thus fairly limited.[citation needed]

This situation changed with the creation of an elementary school education system committed to teachingStandard Chinese in bothmainland China and Taiwan, but notHong Kong orMacau. At the time that it was being widely introduced in these places, theBritish colony of Hong Kong did not use it at all. In Hong Kong, Macau,Guangdong and parts ofGuangxi,Cantonese remains the everyday language used in business and education. The Chinese language has adopted a wide array of foreign words, which have been adapted to Chinese dialects and pronunciation, referred to as thesinification of foreign words.[citation needed]

After the establishment of theKuomintang (KMT), the 1913Commission on the Unification of Pronunciation planned to useGuanhua as the basis of a national dialect, redubbing it asGuoyu ('national language').[17] Continuing previous policies, the People's Republic of China sought to further standardize a common language, now dubbedStandard Chinese, for national and political unity. The "Decision of the Chinese Communist Party Central Committee and State Council Concerning Elimination of Illiteracy" of March 1956 solidified the Communist Party's plans to reform the country'straditional characters to asimplified writing system to improveliteracy.[18]

Besides the standard writing systems promoted by the government, no other written form of Chinese has seen widespread use to an extent comparable to that of Standard Chinese.[19]

Notes

[edit]
  1. ^abAccording toBaxter's 1992 reconstruction of Old Chinese
  2. ^abUsingBaxter's transcription for Middle Chinese
  1. ^In this case, the pronunciations have converged in Standard Chinese, but they have not in other varieties.

References

[edit]

Citations

[edit]
  1. ^Norman 1988, p. 4.
  2. ^Kern 2010, p. 1.
  3. ^Keightley 1978, p. xvi.
  4. ^Bagley 2004;Boltz 1999, p. 109.
  5. ^Sagart et al. 2019, pp. 10319–10320.
  6. ^Thurgood & LaPolla 2017, p. 5;Handel 2015, p. 37–38.
  7. ^Norman 1988, pp. 12–16.
  8. ^Handel 2015, p. 40–41.
  9. ^Norman 1988, p. 58.
  10. ^Zhang, Shuya (2022),"Rethinking the*-s suffix in Old Chinese: with new evidence from Situ Rgyalrong"(PDF),Folia Linguistica,56 (s43 –s1):129–167,doi:10.1515/flin-2022-2014,ISSN 0165-4004,S2CID 248002645
  11. ^Baxter 1992, pp. 315–317.
  12. ^abBaxter 1992, p. 315.
  13. ^Baxter 1992, p. 316.
  14. ^Baxter 1992, pp. 197, 305.
  15. ^abBaxter 1992, p. 218.
  16. ^Baxter 1992, p. 219.
  17. ^DeFrancis 1984, p. 224.
  18. ^DeFrancis 1984, p. 295.
  19. ^Norman 1988, p. 3.

Works cited

[edit]
Indo-European
Germanic
Celtic
Italic
Baltic
Slavic
Indo-Iranian
Other
Uralic
Finnic
Ugric
Kartvelian
Other European
Afroasiatic
Dravidian
Austroasiatic
Austronesian
Sino–Tibetan
Japonic
Koreanic
Iroquoian
Turkic
Constructed
Mandarin
Beijing
Lingua franca of modern Chinese
Standard forms
Regional accents and varieties
Traditional dialects
Northeastern
Jilu
Jiaoliao
Central Plains
Southwestern
Jianghuai
Lanyin
Other
Jin
Wu
Taihu
Taizhou Wu
Oujiang
Wuzhou
Chu–Qu
Xuanzhou
Huizhou
Gan
Xiang
Min
Eastern
Houguan [zh]
Fu–Ning [zh]
Other
Pu–Xian
Southern
Hokkien
Teochew
Zhongshan
Other
Leizhou
Hainan
Inland
Hakka
Yue
Yuehai
Siyi
Other
Pinghua
Unclassified
(?)Macro-Bai
History, phonology, and grammar
History
Phonology
Grammar
Idioms
Written Chinese and input methods
Literary forms
Official
Scripts
Logographic
Script styles
Braille
Phonetic
Input methods
Logographic
Pinyin
Portals:
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=History_of_the_Chinese_language&oldid=1302701079"
Category:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp