Ibsen was born into the merchant elite of the port town ofSkien and had strong family ties to thePaus family and other families who had held power and wealth inTelemark since the mid-1500s.[6] He established himself as a theater director in Norway during the 1850s and gained international recognition as a playwright with the playsBrand andPeer Gynt in the 1860s. From 1864, he lived for 27 years in Italy and Germany, primarily inRome,Dresden, andMunich, making only brief visits to Norway, before moving toChristiania (Oslo) in 1891. Most of Ibsen's plays are set in Norway, often in bourgeois environments and places reminiscent of Skien, and he frequently drew inspiration from family members. Ibsen's early verse playPeer Gynt has strongsurreal elements.[7] AfterPeer Gynt Ibsen abandoned verse and wrote in realistic prose. Several of his later dramas were considered scandalous to many of his era, when European theatre was expected to model strict morals of family life and propriety. Ibsen's later work examined the realities that lay behind the façades, revealing much that was disquieting to a number of his contemporaries. He had a critical eye and conducted a free inquiry into the conditions of life and issues of morality. Critics frequently rateThe Wild Duck andRosmersholm as Ibsen's best works;[8] the playwright himself regardedEmperor and Galilean as hismasterpiece.[9]
Ibsen is considered one of the most important playwrights in the history of world literature[10] and is widely regarded as the foremost playwright of the nineteenth century.[10][11]Sigmund Freud considered him on par with Shakespeare andSophocles,[12] whileGeorge Bernard Shaw argued that Ibsen had surpassed Shakespeare as the world's pre-eminent dramatist.[13] Ibsen influenced other playwrights and novelists such as George Bernard Shaw,Oscar Wilde, andJames Joyce. Considered a profound poetic dramatist, he is widely regarded as the most important playwright since Shakespeare.[10][14] Ibsen is commonly described as the most famous Norwegian internationally.[15] Ibsen wrote his plays inDano-Norwegian,[a] and they were published by the Danish publisherGyldendal. He was the father of Prime MinisterSigurd Ibsen and a relative of the singerOle Paus.
Henrik Johan Ibsen was born on 20 March 1828 into an affluent merchant family in the prosperous port town ofSkien in the county ofBratsberg (Telemark). He was the son of the merchantKnud Plesner Ibsen (1797–1877) andMarichen Cornelia Martine Altenburg (1799–1869), and he grew up as a member of the extendedPaus family, which consisted of the siblingsOle andHedevig Paus and their tightly knit families. Ibsen's ancestors were primarily merchants and shipowners in cities such as Skien and Bergen, or members of the "aristocracy of officials" ofUpper Telemark, the region's civil servant elite.Jørgen Haave writes that Ibsen "had strong family ties to the families who had held power and wealth in Telemark since the mid-1500s."[6] Henrik Ibsen himself wrote that "my parents were members on both sides of the most respected families in Skien", and that he was closely related to "just about all thepatrician families who then dominated the place and its surroundings."[16][17] He wasbaptised at home in theLutheran state church—membership of which was mandatory—on 28 March and the baptism was confirmed inChristian's Church [no] on 19 June.[6] When Ibsen was born, Skien had for centuries been one of Norway's most important and internationally oriented cities, and a centre of seafaring, timber exports and early industrialization that had made Norway the developed and prosperous part ofDenmark–Norway.[6][15]
Ole Paus (1766–1855), Ibsen's step-grandfather; an ancestor ofthe singer
Ibsen's parents,Knud andMarichen, grew up as close relatives, sometimes referred to as "near-siblings," and both belonged to the tightly intertwinedPaus family ofRising andAltenburg House – that is, the extended family of the sibling pairOle Paus (1766–1855) andHedevig Paus (1763–1848).[6]
Asilhouette (ca. 1820) of the Altenburg/Paus family inAltenburggården, with Ibsen's mother (far right), maternal grandparents (centre) and other relatives. It is the only existing portrait of either of Ibsen's parents.Rising, Norway,Knud Ibsen's childhood home. The farm was bought by his stepfatherOle Paus in 1799, on the same day he sold the Ibsen house in Løvestrædet, which he had inherited from his wifeJohanne's first husbandHenrich Ibsen. Rising was the home of Henrik Ibsen's grandparents during his childhood and, along with Venstøp, stands as one of the two most significant preserved landmarks of his childhood environment.
After Knud's fatherHenrich Johan Ibsen (1765–1797) died at sea when Knud was a newborn, his mother Johanne Plesner (1770–1847) married captainOle Paus (1766–1855) the following year. Like Henrich Johan Ibsen before him, Paus thus became the brother-in-law of Skien's wealthiest man,Diderik von Cappelen. In 1799, Ole Paus sold the Ibsen House in Skien's Løvestrædet (Lion's Street), which he had inherited from his wife's first husband, and bought the estateRising outside Skien from a sister of his brother-in-law von Cappelen. Knud grew up at Rising with most of his many half-siblings, among them the later governorChristian Cornelius Paus and the shipownerChristopher Blom Paus. In the 1801 census the Paus family of Rising had seven servants.[6]
Marichen grew up in the statelyAltenburg House in the center of Skien with her parents Hedevig Paus andJohan Andreas Altenburg. Altenburg was a shipowner, timber merchant, and owned a large liquor distillery at Lundetangen and a farm outside of town, and after his death, Hedevig took over the business in 1824.[6]
The siblings Ole and Hedevig Paus were born inLårdal inUpper Telemark, where thePaus family belonged to the region's elite, the "aristocracy of officials,"[b] and had moved to Skien at a young age with their oldest sister, joining Skien's merchant elite with the support of their relatives in the familyBlom. The children from Ole's and Hedevig's homes maintained close contact throughout Knud's and Marichen's childhood; notably, Ole's oldest son, Knud's half-brotherHenrik Johan Paus, was raised in Hedevig's home. The Paus family reflects a meritocratic elite defined by education, priesthood, and public office.[18]
The roof and one of the windows of Altenburggården can be seen in the middle of the picture. Altenburggården was Marichen Altenburg's childhood home, and Henrik Ibsen lived there aged 3–8.Venstøp outside Skien, originally the Ibsen family's summer house, where they lived permanently 1836–1843. It was a reasonably large farm with large, representative buildings.
In 1825, Henrik's father Knud acquired the burghership of Skien and established an independent business as a timber and luxury goods merchant there, with his younger brother, Christopher Blom Paus, then aged 15, as his apprentice. The two brothers moved into the Stockmanngården building, where they rented a part of the building and lived with a maid. On the first floor the brothers sold foreign wines and a variety of luxury items, while also engaging in wholesale export of timber in cooperation with their first cousin Diderik von Cappelen (1795–1866). On 1 December 1825, Knud married his stepfather's niece Marichen, who then moved in with them. Henrik was born there in 1828. In 1830, Marichen's mother Hedevig left Altenburggården and her properties and business ventures to her son-in-law Knud, and the Ibsen family moved to Marichen's childhood home in 1831. During the 1820s and 1830s, Knud was a wealthy young merchant in Skien, and he was the city's 16th largest taxpayer in 1833.[6]
Older Ibsen scholars have claimed that Henrik Ibsen was fascinated by his parents' "strange, almost incestuous marriage", and he would treat the subject of incestuous relationships in several plays, notably in his masterpieceRosmersholm.[19] On the other hand,Jørgen Haave points out that his parents' close relationship was not that unusual among the Skien elite.[6]
In his unfinished biographyFrom Skien to Rome, Henrik Ibsen wrote about the Skien of his childhood:
In my childhood, Skien was an extremely joyful and festive town, quite the opposite of what it would later become. Many highly cultured, prosperous families at that time lived partly in the city itself, partly on large farms in the area. Close or more remote kinship connected most of these families amongst themselves, and balls, dinner parties, and musical soirées came one after another in rapid succession both during winters and summers. [...] Visits from strangers were almost a constant occurrence at our spacious farmhouse and especially around Christmastime and the market days, our townhouse was full and the table was set from morning to nightfall.
Haave writes that the sources who knew Henrik in childhood described him as "a boy who was pampered by his father, who enjoyed being creative in solitude, and who provoked peers with his superiority and arrogance."[6] Henrik engaged in model theater, which was particularly popular among boys from bourgeois homes in Europe in the early 1800s.[6] In contrast to his father, who was described as sociable and playful with a cheerful and friendly demeanor, Henrik was depicted as a more introverted personality. This trait was said to be shared with several relatives in the Paus family, and later with his own son,Sigurd. Johan Kielland Bergwitz claimed that "it is with thePaus family that Henrik Ibsen has the most pronounced temperament traits in common."[21] Referring to the Paus side of the family, Hedvig Ibsen remarked, "we belong to a silent family," playfully echoing the similarity between "taus" (silent) and "Paus."[22] One of the Cudrio sisters from the neighboring farm, who knew Henrik Ibsen in childhood, said, "he was immensely cunning and malicious, and he even beat us. But when he grew up, he became incredibly handsome, yet no one liked him because he was so malicious. No one wanted to be with him."[6]
When Henrik Ibsen was around seven years old, his father's fortunes took a turn for the worse, and in 1835 the family was forced to sell Altenburggården. The following year they moved to their stately summer home and farm,Venstøp [no], outside of the city.[23] They were still relatively affluent, had four servants,[24] and socialised with other members of the Skien elite, e.g. through lavish parties; their closest neighbours on Southern Venstøp were former shipowner and mayor of Skien Ulrich Frederik Cudrio and his family, who also had been forced to sell their townhouse.[6] In 1843, after Henrik left home, the Ibsen family moved to a townhouse at Snipetorp, owned by Knud Ibsen's half-brother and former apprentice Christopher Blom Paus, who had established himself as an independent merchant in Skien in 1836 and who eventually became one of the city's leading shipowners.[25] Knud continued to struggle to maintain his business and had some success in the 1840s, but in the 1850s his business ventures and professional activities came to an end, and he became reliant on support from his successful younger half-brothers.[6]
Historically, Ibsen's background was romanticized or dramatized to align with the narrative of the self-madegenius. Early biographical accounts, like Henrik Jæger’s seminal biography, often emphasized a narrative of adversity: a descent from privilege into hardship, culminating in Ibsen’s artistic triumph. This interpretation positioned Ibsen’s works as expressions of personal struggle against societal and familial constraints, resonating with his broader critique of bourgeois morality. The depiction of Ibsen’s father as a failed merchant and tyrannical figure who fell into alcoholism, combined with the narrative of the family's social decline, provided a lens through which many early scholars interpreted themes in Ibsen’s plays, such as financial ruin, family dysfunction, and hidden moral conflicts.[6]
Modern scholarship frames Henrik Ibsen not as a self-made artist rising from hardship, but as a product of Norway's patrician elite whose critique of society reflected his privileged yet transitional upbringing. Ibsen scholar Ellen Rees notes that historical and biographical research into Ibsen's life in the 21st century has been marked by a "revolution" that has debunked numerous tales previously taken for granted.[26] Older Ibsen historiography has often claimed that Knud Ibsen experienced financial ruin and became an alcoholic tyrant, that the family lost contact with the elite it had belonged to, and that this had a strong influence on Henrik Ibsen's biography and work. Newer Ibsen scholarship—in particularJon Nygaard's book on Ibsen's wider social milieu and ancestry[18] andJørgen Haave's bookThe Ibsen Family (Familien Ibsen)—has refuted such claims, and Haave has pointed out that older biographical works have uncritically repeated numerous unfounded tales about both of Ibsen's parents, and about the playwright's childhood and background in general.[6]
Haave points out that Knud Ibsen's economic problems in the 1830s were mainly the result of the difficult times and something the Ibsen family had in common with most members of the bourgeoisie; Haave further argues that Henrik Ibsen had a happy and comfortable childhood as a member of the upper class, even after the family moved to Venstøp, and that they were able to maintain their lifestyle and patrician identity with the help of their extended family and accumulated cultural capital.[6] Contrary to the incorrect claims that Ibsen had been born in a small or remote town, Haave points out that Skien had been Eastern Norway's leading commercial city for centuries, and a centre of seafaring, timber exports, and early industrialization that had made Norway the developed and prosperous part ofDenmark–Norway.[6]
Rees characterizes Ibsen's family as upper class rather than middle class, and part of "the closest thing Norway had to an aristocracy, albeit one that lost most of its power during his lifetime."[26] Ibsen scholarJon Nygaard stated that Ibsen has an "exceptional upper-class background" and is a result of Norway being a wealthy country for a very long time.[15] Haave points out that virtually all of Ibsen's ancestors had been wealthy burghers and higher government officials, and members of the local and regional elites in the areas they lived, often of continental European ancestry. He argues that "the Ibsen family belonged to an elite that distanced itself strongly from the common farmer population, and considered itself part of an educated European culture" and that "it was this patrician class that formed his cultural identity and upbringing."[27] Haave points to many examples of both Henrik Ibsen and other members of his family having a condescending attitude towards common Norwegian farmers, viewing them as "some sort of primitive indigenous population,"[6] and being very conscious of their own identity as members of the sophisticated upper class.[6] Haave points out that Ibsen's most immediate family—Knud, Marichen and Henrik's siblings—disintegrated financially and socially in the 1850s, but that it happened after Henrik had left home, at a time when he was establishing himself as a successful man of theatre, while his extended family, such as his unclesHenrik Johan Paus,Christian Cornelius Paus andChristopher Blom Paus, were firmly established in Skien's elite as lawyers, government officials and wealthy shipowners.[6] Haave argues that the story of the Ibsen family is the story of the slow collapse of a patrician merchant family amid the emergence of a new democratic society in the 19th century, and that Henrik Ibsen, like others of his class, had to find new opportunities to maintain his social position.[6] Nygaard summarized the revolution in the understanding of Ibsen's childhood and background as all the popular notions about Ibsen being wrong.[15]
Many Ibsen scholars have compared characters and themes in his plays to his family and upbringing; his themes often deal with issues of financial difficulty as well as moral conflicts stemming from dark secrets hidden from society. Ibsen himself confirmed that he both modeled and named characters in his plays after his own family.[28][29] Works such asPeer Gynt,The Wild Duck,Rosmersholm,Hedda Gabler,An Enemy of the People, andGhosts include numerous references to Ibsen's relatives, family history, and childhood memories. However, despite Ibsen's use of his family as an inspiration for his plays, Haave criticizes the uncritical use of Ibsen's dramas as biographical sources and the "naive" readings of them as literal representations of his family members, in particular his father.[6]
At fifteen, Ibsen left school. He moved to the small town ofGrimstad to become an apprenticepharmacist. At that time he began writing plays. In 1846, when Ibsen was 18, he had a liaison with Else Sophie Jensdatter Birkedalen which produced a son, Hans Jacob Hendrichsen Birkdalen, whose upbringing Ibsen paid for until the boy was fourteen, though Ibsen never saw the child. Ibsen went toChristiania (later spelled Kristiania and then renamed Oslo) intending to matriculate at the university. He soon rejected the idea (his earlier attempts at entering university were blocked as he did not pass all his entrance exams), preferring to commit himself to writing. His first play, thetragedyCatilina (1850), was published under the pseudonym "Brynjolf Bjarme", when he was only 22, but it was not performed. His first play to be staged,The Burial Mound (1850), received little attention. Still, Ibsen was determined to be a playwright, although the numerous plays he wrote in the following years remained unsuccessful.[30] Ibsen's main inspiration in the early period, right up toPeer Gynt, was apparently the Norwegian authorHenrik Wergeland and theNorwegian folk tales as collected byPeter Christen Asbjørnsen andJørgen Moe. In Ibsen's youth, Wergeland was the most acclaimed, and by far the most read, Norwegian poet and playwright.[citation needed]
Ibsen spent the next several years employed atDet norske Theater (Bergen), where he was involved in the production of more than 145 plays as a writer, director, and producer.[citation needed] During this period, he published five new—though largely unremarkable—plays.[citation needed] Despite Ibsen's failure to achieve success as a playwright, he gained a great deal of practical experience at the Norwegian Theater, experience that was to prove valuable when he continued writing.[citation needed] Ibsen returned to Christiania in 1858 to become the creative director of theChristiania Theatre.[citation needed] He marriedSuzannah Thoresen on 18 June 1858 and she gave birth to their only childSigurd on 23 December 1859.[citation needed] The couple lived in difficult financial circumstances and Ibsen became very disenchanted with life in Norway.[citation needed]
One of the oldest photographs of Ibsen from ca. 1863/64, around the time he began writingBrandIbsen (far left) with friends in Rome, ca. 1867
In 1864,[31] he left Christiania and went toSorrento in Italy in self-imposed exile.[citation needed] He spent the next 27 years in Italy and Germany and only visited Norway a few times during those years.[citation needed] His next play,Brand (1865), brought him the critical acclaim he sought, along with a measure of financial success, as did the following play,Peer Gynt (1867), to whichEdvard Grieg composedincidental music and songs. Although Ibsen read excerpts of the Danish philosopherSøren Kierkegaard and traces of the latter's influence are evident inBrand, it was not until afterBrand that Ibsen came to take Kierkegaard seriously. Initially annoyed with his friend Georg Brandes for comparing Brand to Kierkegaard, Ibsen nevertheless readEither/Or andFear and Trembling. Ibsen's next playPeer Gynt was consciously informed by Kierkegaard.[32][33] With success, Ibsen became more confident and began to introduce more and more of his own beliefs and judgements into the drama, exploring what he termed the "drama of ideas". His next series of plays are often considered his Golden Age, when he entered the height of his power and influence, becoming the center of dramatic controversy across Europe.[citation needed]
Ibsen moved from Italy toDresden, Germany, in 1868, where he spent years writing the play he regarded as his main work,Emperor and Galilean (1873), dramatizing the life and times of the Roman emperorJulian the Apostate. Although Ibsen himself always looked back on this play as the cornerstone of his entire works, very few shared his opinion, and his next works would be much more acclaimed. Ibsen moved toMunich in 1875 and began work on his first contemporary realist dramaThe Pillars of Society, first published and performed in 1877.[34]A Doll's House followed in 1879. This play is a scathing criticism of the marital roles accepted by men and women which characterized Ibsen's society. Ibsen was already in his fifties whenA Doll's House was published. He himself saw his latter plays as a series. At the end of his career, he described them as "that series of dramas which began withA Doll's House and which is now completed withWhen We Dead Awaken".[35] Furthermore, it was the reception ofA Doll's House which brought Ibsen international acclaim.
Ghosts followed in 1881, another scathing commentary on the morality of Ibsen's society, in which a widow reveals to her pastor that she had hidden the evils of her marriage for its duration. The pastor had advised her to marry her fiancé despite his philandering, and she did so in the belief that her love would reform him. But his philandering continued right up until his death, and his vices are passed on to their son in the form of syphilis. The mention of venereal disease alone was scandalous, but to show how it could poison a respectable family was considered intolerable.[36]
InAn Enemy of the People (1882), Ibsen went even further. In earlier plays, controversial elements were important and even pivotal components of the action, but they were on the small scale of individual households. InAn Enemy, controversy became the primary focus, and the antagonist was the entire community. One primary message of the play is that the individual, who stands alone, is more often "right" than the mass of people, who are portrayed as ignorant and sheeplike. Contemporary society's belief was that the community was a noble institution that could be trusted, a notion Ibsen challenged. InAn Enemy of the People, Ibsen chastised not only the conservatism of society, but also the liberalism of the time. He illustrated how people on both sides of the social spectrum could be equally self-serving.An Enemy of the People was written as a response to the people who had rejected his previous work,Ghosts. The plot of the play is a veiled look at the way people reacted to the plot ofGhosts. The protagonist is a physician in a vacation spot whose primary draw is a public bath. The doctor discovers that the water is contaminated by the localtannery. He expects to be acclaimed for saving the town from the nightmare of infecting visitors with disease, but instead he is declared an 'enemy of the people' by the locals, who band against him and even throw stones through his windows. The play ends with his complete ostracism. It is obvious to the reader that disaster is in store for the town as well as for the doctor.
As audiences by now expected, Ibsen's next play again attacked entrenched beliefs and assumptions; but this time, his attack was not against society's mores, but against overeager reformers and their idealism. Always an iconoclast, Ibsen saw himself as an objective observer of society, "like a lone franc tireur in the outposts", playing a lone hand, as he put it.[37] Ibsen, perhaps more than any of his contemporaries, relied upon immediate sources such as newspapers and second-hand report for his contact with intellectual thought. He claimed to be ignorant of books, leaving them to his wife and son, but, asGeorg Brandes described, "he seemed to stand in some mysterious correspondence with the fermenting, germinating ideas of the day."[38]
CountChristopher Paus paid an extended visit to Ibsen in Rome in 1884, when Ibsen was working onThe Wild Duck, an intimate play that draws inspiration from his own family. It was the only meeting between Ibsen and his family from Skien during Ibsen's years in exile. Ibsen had not been this close to his own family since he left his hometown over 30 years ago, and was eager to hear news from his family and hometown. Shortly after the visit Ibsen declared that he had overcome awriter's block
The Wild Duck (1884) is by many considered Ibsen's finest work, and it is certainly one of the most complex, alongsideRosmersholm. When working on the play, Ibsen received his only visit from a relative during his decades in exile, when 21-year old (Count)Christopher Paus paid an extended visit to him in Rome.Jørgen Haave notes that Ibsen "had not been this close to his own family since he left his hometown over 30 years ago," and he was eager to hear news from his family and hometown. Shortly after the visit Ibsen declared that he had overcome awriter's block.[6]The Wild Duck draws inspiration from Ibsen's family and tells the story of Gregers Werle – described by Ibsen scholarJon Nygaard as representing the spirit of thePaus family[39] – a young man who returns to his hometown after an extended exile, and who is reunited with his boyhood friend Hjalmar Ekdal. Over the course of the play, the many secrets that lie behind the Ekdals' apparently happy home are revealed to Gregers, who insists on pursuing the absolute truth, or the "Summons of the Ideal". Among these truths: Gregers' father impregnated his servant Gina, then married her off to Hjalmar to legitimize the child. Another man has been disgraced and imprisoned for a crime the elder Werle committed. Furthermore, while Hjalmar spends his days working on a wholly imaginary "invention", his wife is earning the household income.[citation needed]
Letter from Ibsen to his English reviewer and translatorEdmund Gosse: "30.8.[18]99. Dear Mr. Edmund Gosse! It was to me a hearty joy to receive your letter. So I will finally personally meet you and your wife. I am at home every day in the morning until 1 o'clock. I am happy and surprised at your excellent Norwegian! Your amicably obliged Henrik Ibsen."
Late in his career, Ibsen turned to a more introspective drama that had much less to do with denunciations of society's moral values and more to do with the problems of individuals. In such later plays asHedda Gabler (1890) andThe Master Builder (1892), Ibsen explored psychological conflicts that transcended a simple rejection of current conventions.Hedda Gabler andA Doll's House are regularly cited as Ibsen's most popular and influential plays,[40] with the title role of Hedda regarded as one of the most challenging and rewarding for an actress even in the present day.
Ibsen intentionally obscured his influences. However, asked later what he had read when he wroteCatiline, Ibsen replied that he had read only the DanishNorse saga-inspiredRomantic tragedianAdam Oehlenschläger andLudvig Holberg, "the Scandinavian Molière".[41]
On 23 May 1906, Ibsen died in his home at Arbins gade 1 inKristiania (now Oslo)[44] after a series of strokes in March 1900. When, on 22 May, his nurse assured a visitor that he was a little better, Ibsen spluttered his last words "On the contrary" ("Tvertimod!"). He died the following day at 2:30 pm.[45] Ibsen was buried inVår Frelsers gravlund ("The Graveyard of Our Savior") in central Oslo.
The 100th anniversary of Ibsen's death in 2006 was commemorated with an "Ibsen year" in Norway and other countries.[46][47][48] In 2006, the homebuilding company Selvaag also openedPeer Gynt Sculpture Park in Oslo, Norway, in Henrik Ibsen's honour, making it possible to follow the dramatic playPeer Gynt scene by scene.Will Eno's adaptation ofIbsen'sPeer Gynt, titledGnit, had its world premiere at the 37th Humana Festival of New American Plays in March 2013.[49] On 23 May 2006,The Ibsen Museum in Oslo re-opened to the public, with the house, where Ibsen had spent his last eleven years, completely restored with the original interior, colours, and decor.[50]
Ivo de Figueiredo argues that "today, Ibsen belongs to the world. But it is impossible to understand [Ibsen's] path out there without knowing the Danish cultural sphere from which he sprang, from which he liberated himself and which he ended up shaping. Ibsen developed as a person and artist in a dialogue with Danish theater and literature that was anything but smooth."[51] On the occasion of the 100th anniversary of Ibsen's death in 2006, the Norwegian government organised theIbsen Year, which included celebrations around the world. TheNRK produced a miniseries on Ibsen's childhood and youth in 2006,An Immortal Man. Several prizes are awarded in his name, among them theInternational Ibsen Award, theNorwegian Ibsen Award, and theIbsen Centennial Commemoration Award.
Plaque to Ibsen, Oslo marking his home from 1828–1906
Every year, since 2008, the annual "Delhi Ibsen Festival", is held inDelhi, India, organized by the Dramatic Art and Design Academy (DADA) in collaboration with The Royal Norwegian Embassy in India. It features plays by Ibsen, performed by artists from various parts of the world in varied languages and styles.[52][53] The Ibsen Society of America (ISA) was founded in 1978 at the close of the Ibsen Sesquicentennial Symposium held in New York City to mark the 150th anniversary of Henrik Ibsen's birth. Distinguished Ibsen translator and criticRolf Fjelde, Professor of Literature atPratt Institute and the chief organizer of the Symposium, was elected Founding President. In December 1979, the ISA was certified as a non-profit corporation under the laws of the State of New York. Its purpose is to foster through lectures, readings, performances, conferences, and publications an understanding of Ibsen's works as they are interpreted as texts and produced on stage and in film and other media. An annual newsletter,Ibsen News and Comment, is distributed to all members.[54]
At the time when Ibsen was writing, literature was emerging as a formidable force in 19th century society.[55] With the vast increase in literacy towards the end of the century, the possibilities of literature being used for subversion struck horror into the heart of the Establishment. Ibsen's plays, fromA Doll's House onwards, caused an uproar—not just in Norway, but throughout Europe, and even across the Atlantic in America. No other artist, apart fromRichard Wagner, had such an effect internationally, inspiring almost blasphemous adoration and hysterical abuse.[56][failed verification]
After the publication ofGhosts, he wrote: "while the storm lasted, I have made many studies and observations and I shall not hesitate to exploit them in my future writings."[57] Indeed, his next play,An Enemy of the People, was initially regarded by the critics to be simply his response to the violent criticism which had greetedGhosts. Ibsen expected criticism; as he wrote to his publisher: "Ghosts will probably cause alarm in some circles, but it can't be helped. If it did not, there would have been no necessity for me to have written it."[58]
Ibsen not only read critical reactions to his plays but also actively corresponded with critics, publishers, theatre directors, and newspaper editors on the subject. The interpretation of his work, both by critics and directors, concerned him greatly. He often advised directors on which actor or actress would be suitable for a particular role. An example of this is a letter he wrote to Hans Schroder in November 1884, with detailed instructions for the production ofThe Wild Duck.[59]
Ibsen's plays initially reached a far wider audience as read plays rather than in performance. It was 20 years, for instance, before the authorities would allowGhosts to be performed in Norway. Each new play that Ibsen wrote, from 1879 onwards, had an explosive effect on intellectual circles. This was greatest forA Doll's House andGhosts, and it did lessen with the later plays, but the translation of Ibsen's works into German, French, and English during the decade following the initial publication of each play—as well as frequent new productions as and when permission was granted—meant that Ibsen remained a topic of lively conversation throughout the latter decades of the 19th century. WhenA Doll's House was published, it had an explosive effect: it was the centre of every conversation at every social gathering in Christiania. One hostess even wrote on the invitations to her soirée, "You are politely requested not to mention Mr Ibsen's new play".[60]
Earlier critics portrayed Ibsen as an embattled avant-gardist misunderstood by a hostile public, but Ibsen scholarsNarve Fulsås andTore Rem reject this view: "Such evidence does not conform to the picture of hostility and isolation, quite the contrary." They argue that in Norway, “Ibsen's home market soon provided him with an astonishingly wide and attentive audience, both as book and theatre author," and by the late 1870s "Ibsen had already left the professors behind in terms of income. He was closer to a member of the cabinet and clearly a well-established author, financially as in other respects." Politically, he kept distance from both wings of the new Left. During the 1880s controversies, "Ibsen had little sympathy with his persecuted colleagues" such asHans Jæger andChristian Krohg, writing that Jæger'sFra Kristiania-Bohêmen was "crude" and that "our people are still not even near to being ready for the ideas of freedom." He "did not join either side" in the split between radicals and moderates, regarding the illusions of the Left with detached irony: "They imagined that a leader of the Opposition would and could remain the same after he got into power." By the end of the 1880s, even conservatives celebrated him.Aftenposten's special issue for his sixtieth anniversary "represents a strong exercise in canonisation. Aftenposten even made more out of the celebrations than the liberal newspapers, who now confidently considered Ibsen their own." The paper's critic Bredo Morgenstierne affirmed that Ibsen had "met with critical approval right from his debut," and the author gratefully replied that he felt "most at home” among such readers." As Fulsås and Rem conclude, "Ibsen’s literary mastery was generally beyond question and he commanded an unprecedented respect." His name itself had become symbolic capital: "It was rather a question of defending ‘Ibsen’ from Ibsen."[61]
Ibsen was also a key figure in Japanese drama and greatly influenced theShingeki movement;Kunio Yanagita established the Ipusen-kai, an Ibsen Society in 1903, and shortly before Ibsen's death,Hogetsu Shimamura declared an "Age of Ibsen" in Japan.[63] Ibsen'sBorkman was a particularly well received play with several contemporary translations, including one byMori Ōgai. Amidst different schools of thought between Ōgai andTsubouchi Shōyō over if respectively, Ibsen or Shakespeare would be best to bridge differences between Japanese and European theatre, the scholarly consensus has been that, "Ibsen marked the birth of modern drama in Japan."[64]
Ibsen's ancestry has been a much studied subject, due to both his perceived foreignness[21] and the influence of his biography and family on his plays. Ibsen often made references to his family in his plays, sometimes by name, or by modelling characters after them.
The oldest documented member of theIbsen family was ship's captain Rasmus Ibsen (1632–1703) fromStege, Denmark. His son, ship's captain Peder Ibsen, became aburgher ofBergen in Norway in 1726.[65] Henrik Ibsen had Danish, German, Norwegian, and some distant Scottish ancestry. Most of his ancestors belonged to the merchant class of original Danish and German extraction, and many of his ancestors were ship's captains.
Ibsen's biographerHenrik Jæger famously wrote in 1888 that Ibsen did not have a drop of Norwegian blood in his veins, stating that "the ancestral Ibsen was a Dane". This, however, is not completely accurate; notably through his grandmother Hedevig Paus, Ibsen was descended from thePaus family, often considered one of the oldest families in Norway. Ibsen's ancestors had mostly lived in Norway for several generations, even though many had foreign ancestry.[66][67]
The name Ibsen is originally apatronymic, meaning "son of Ib" (Ib is a Danish variant ofJacob). The patronymic became "frozen", i.e. it became a permanentfamily name, in the 17th century. The phenomenon of patronymics becoming frozen started in the 17th century in bourgeois families in Denmark, and the practice was only widely adopted in Norway from around 1900.
From his marriage withSuzannah Thoresen, Ibsen had one son, lawyer, government minister, and Norwegian Prime MinisterSigurd Ibsen. Sigurd Ibsen married Bergljot Bjørnson, the daughter ofBjørnstjerne Bjørnson. Their son wasTancred Ibsen, who became a film director and was married toLillebil Ibsen; their only child was diplomatTancred Ibsen, Jr. His male line together with the male-descended lines of the wider Ibsen family he belonged to will end with the deaths of Tancred Jr.'s two daughters. Sigurd Ibsen's daughter,Irene Ibsen, married Josias Bille, a member of the Danish ancient noble Bille family; their son was Danish actorJoen Bille. Ibsen had an illegitimate child early in his life, not entitled to the family name or inheritance. This line ended with his biological grandchildren.[68]
In a letter to George Brandes shortly before theParis Commune, Ibsen expressedanarchist views that Brandes later positively related to the Paris Commune. Ibsen wrote that thestate "is the curse of the individual.… The state must be abolished."[69][70] Brandes related that Ibsen "presented to me as political ideals, conditions and ideas whose nature did not seem to me quite clear, but which were unquestionably akin to those that were proclaimed precisely one month later, in an extremely distorted form, by the Parisian commune."[69] And in another letter shortly before the Commune came to an end, Ibsen expressed a disappointment with the Commune, insofar as it did not go far enough in its anarchism in its rejection of the state and private property. Ibsen wrote, "Is it not impudent of the commune in Paris to go and destroy my admirable state theory, or rather no state theory? The idea is now ruined for a long time to come, and I cannot even set it forth in verse with any propriety." However, Ibsen nevertheless expressed an optimism, asserting that his "no state theory" bears "within itself a healthy core" and that some day "it will be practised without any caricature."[69]
Michael Meyer's translations (1960–1986). Fourteen plays.
Ibsen: The Complete Major Prose Plays, translated byRolf G. Fjelde (Plume, 1978). Twelve plays.
Eight Plays, translated byEva Le Gallienne (Modern Library, 1982).
Ibsen's Selected Plays: A Norton Critical Edition, edited byBrian Johnston, with translations by Brian Johnston and Rick Davis (W. W. Norton, 2004). Five plays.[76]
Ibsen – 3 Plays (Kenneth McLeish & Stephen Mulrine, translators (Nick Hern Books, 2005)
The New Penguin Ibsen, in four volumes, edited by Tore Rem, with translations by Anne-Marie Stanton-Ife, Barbara Haveland, Deborah Dawkin, Erik Skuggevik and Geoffrey Hill (Penguin, 2014–2019). Fourteen plays.
^At the time, Norway shared its main written language—now often referred to as Dano-Norwegian—with Denmark, and this written language was referred to by contemporaries as Danish in Denmark and as Norwegian in Norway. During Ibsen's lifetime, Dano-Norwegian underwent spelling reforms in both Denmark and Norway, but the modernization of the language occurred largely in parallel throughout his life. There were nevertheless minor differences between the form used in Denmark and the form used in Norway, including some vocabulary and expressions more characteristic of Norway. Only in 1907 did Norwegian start to diverge from Danish to the degree that it became considered a separate, but still very similar written language. CompareHaugen, Einar (1979)."The Nuances of Norwegian".Ibsen's Drama: Author to Audience. Minneapolis: University of Minnesota. p. 99.ISBN978-0-8166-0896-6.
^ThePaus family holds a somewhat unique place in Norwegian history for their long-standing and evolving elite status under shifting state regimes. Their earliest known ancestor,Hans Olufsson (died 1570), was acanon atSt. Mary’s Church in Oslo, the royal chapel and seat of government. He held the personal rank ofknight, the highest noble rank in Norway at the time, typically reserved for statesmen of national significance. The rank was not hereditary. As Norway never developed a broad or enduring hereditary noble class—due in part to a centralized, meritocratic state ideology—a small number of elite families came to occupy roles that functionally resembled the regional nobility found elsewhere in Europe. The Paus family became one of the most prominent examples. From the 17th century onward, they were central to what historians have called the "aristocracy of officials" inUpper Telemark. HistorianØystein Rian described it as "a nobility-resembling elite"—a class of priests and lawyers who wielded significant autonomy and preserved their hold on influential positions across generations. The Paus family, for example, held the district judgeship for 106 years over five generations (1668–1774). Under the traditionalestate system, the clergy also constituted one of the two legally privileged estates of the realm, alongside the nobility; until the 19th century, the styleherr (Sir) was reserved for clergy and nobility. By the late 19th century, the family began to assert a more explicit aristocratic identity. Members living in Italy and Austria adopted styles likede Paus andvon Paus, and in 1923,Christopher Paus was ennobled as acount byPope Pius XI. This symbolic use of aristocratic forms abroad was not merely pragmatic, but a conscious assertion ofnobilitas—that is, of elite cultural identity—in the broader European sense. Henrik Ibsen, a descendant of the Paus family, drew heavily on this background in his plays. Ibsen scholarJon Nygaard has described "the new puritanical civil servant state, with the ethos of Upper Telemark and the Paus family," as a central theme in Ibsen’s work.
^Only the prologue is in verse, the rest is in prose.
^Though sometimes identified as a play,Norma was never intended for performance. This "juvenile polemical work" was an attack on the Norwegian parliament orStorting, identifying several legislators by name as "fortune hunters". It first appeared anonymously in the satirical magazineAndhrimner.[71] Using play-like dialog and the names of characters from Bellini's operaNorma, Ibsen's hero chooses the "passive" female who represents the government over the heroic title character representing the opposition.[72][73]
^Klaus Van Den Berg, "Peer Gynt" (review),Theatre Journal 58.4 (2006) 684–687
^McFarlane, James (1999). "Introduction". In: Ibsen, Henrik,An Enemy of the People; The Wild Duck; Rosmersholm. Oxford World Classics. Oxford University Press. p. ix.ISBN9780192839435.
^Peter Normann Waage (1986). "Henrik Ibsen og Keiser Julian".Libra.
^abcValency, Maurice.The Flower and the Castle. Schocken, 1963.
^"Henrik Ibsen". Store norske leksikon. 10 September 2024. Retrieved22 December 2024.
^Grady, Hugh (2001). "Shakespeare criticism, 1600–1900" (p. 276). In de Grazia, Margreta; Wells, Stanley (eds.). The Cambridge Companion to Shakespeare. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 265–278. doi:10.1017/CCOL0521650941.017. ISBN 978-1-139-00010-9. OCLC 44777325 – via Cambridge Core.
^Richard Hornby, Ibsen Triumphant, The Hudson Review, Vol. 56, No. 4 (Winter, 2004), pp. 685-691
^Ibsen, Henrik (2017). Morison, M. (ed.).The Correspondence of Henrik Ibsen. Ardent Media.
^Glavan, Mihael (June 2019)."Henrik Ibsen in Carl Snoilsky" [Henrik Ibsen and Carl Snoilsky].Stati inu obstati: Revija za vprašanja protestantizma (in Slovenian).29 (19):164–166.ISSN2590-9754.
^Mazur, G.O.One Hundred Year Commemoration to the Life of Henrik Ibsen, Semenenko Foundation, Andreeff Hall, 12, rue de Montrosier, 92200 Neuilly, Paris, France, 2006.
^Hughes, H. Stuart (2002).Consciousness and Society: the Reorientation of European Social Thought. Transaction Publishers.ISBN978-0765809186.
^Meyer, Michael (1971).Ibsen: A Biography. Doubleday & Company.
^MacFarlane, Robert (1961).The Oxford Ibsen. London: Oxford University Press. p. 477.
^Meyer, Michael (1971).Ibsen: A biography. Doubleday & Company. p. 505.
^Meyer, Michael (1971).Ibsen: A Biography. Doubleday & Company. p. 559.
^MacFarlane, James.Henrik Ibsen: Four Major Plays (Introduction). The World's Classics. pp. Introduction.
^Narve Fulsås,Tore Rem. "The Sphinx." In:Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama. Cambridge University Press; 2017:105-139. ISBN 9781316946176.
^Henrik Jaeger,Henrik Ibsen. A Critical Biography, Chicago: A.C. McClurg & Co., 1891
^Bergwitz, Joh. K [da;no;sv],Henrik Ibsen i sin avstamning. Norsk eller fremmed?, Nordisk forlag, Gyldendalske boghandel, Christiania and Copenhagen, 1916
Hjemdahl, Anne-Sofie (ed.),A Thing or Two About Ibsen: His Possessions, Dramatic Poetry and Life, Oslo: Andrimne, 2006.
Jensen, Morten Høi, "Escape Artist" (review ofIvo de Figueiredo,Henrik Ibsen: The Man and the Mask, translated from the Norwegian by Robert Ferguson, Yale University Press, 694 pp.),The New York Review of Books, vol. LXVI, no. 17 (7 November 2019), pp. 26–28.
Lucas, F. L.The Drama of Ibsen and Strindberg, Cassell, London, 1962. (A useful introduction, giving the biographical background to each play and detailed play-by-play summaries and discussion for the theatre-goer, including the less well-known plays)
Meyer, Michael.Ibsen. History Press Ltd., Stroud, reprinted 2004
The book has been criticized for perpetuating outdated and debunked narratives about Ibsen (seeRees 2022). It relies on a biographical reading of his plays, an approach that has been criticized in recent Ibsen scholarship (seeHaave 2017).