Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Hebraization of English

From Wikipedia, the free encyclopedia
Transliteration of English language into Hebrew script
This article is about the Hebraization of English. For Romanization of Hebrew, seeRomanization of Hebrew. For phonetic transcription, seeInternational Phonetic Alphabet for Hebrew.
This article has multiple issues. Please helpimprove it or discuss these issues on thetalk page.(Learn how and when to remove these messages)
This articlecontainsinstructions or advice. Wikipedia is not a guidebook; please helprewrite such content to be encyclopedic or move it toWikiversity,Wikibooks, orWikivoyage.(July 2024)
This articlepossibly containsoriginal research. Pleaseimprove it byverifying the claims made and addinginline citations. Statements consisting only of original research should be removed.(July 2024) (Learn how and when to remove this message)
icon
This articleneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Hebraization of English" – news ·newspapers ·books ·scholar ·JSTOR
(July 2024) (Learn how and when to remove this message)
(Learn how and when to remove this message)

TheHebraization of English (orHebraicization)[1][2] is the use of theHebrew alphabet to writeEnglish. Because Hebrew uses anabjad, it can render English words in multiple ways. There are many uses for hebraization, which serve as a useful tool forIsraeli learners of English by indicating the pronunciation of unfamiliar letters. An example would be the English name spelled "Timothy", which can be Hebraized as "טימותי" in the Hebrew alphabet.

Table

[edit]

Consonants

[edit]

Forfull spelling, when a reader is likely to err in the reading of a word, the use ofniqqud orpartial niqqud is recommended. This is especially true when writing foreign words, unfamiliar words, ambiguous words, or words that take adagesh.

Single letters
LetterVariationsHebrewEnglish ExamplesIPA
a
bnoneבּ‎ (Bet) (full spellingב‎)but, webb
cHard Cק‎ (Kuf)cat,kid, uniquek
Soft Cס‎ (Samekh),
שׂ‎ (Sin)(sin not normally used for transliterations) (full spellingש‎)
city,center, facades
dnoneד‎ (Dalet)do,Davidd
e
fnoneפ ף‎ (Fe)fool, leaff
gHard Gג‎ (Gimel)go,get, begɡ
Soft Gג׳‎ (Gimel withgeresh)gym,joy, module
French soft Gז׳‎ (Zayin withgeresh)seizure, massage, vision, equation, déjà vuʒ
hnoneה‎ (He)henh
jAffricative Jג׳‎ (Gimel withgeresh)job,gentle, education
Fricative Jז׳‎ (Zayin withgeresh)Jacques,genre, déjà vuʒ
knoneק‎ (Kuf),
car,keep, skillk
lnoneל‎ (Lamed)like, cooll
mnoneמ ם‎ (Mem)man,momm
nnoneנ ן‎ (Nun)nice, tann
o
pnoneפּ‎ (Pe) (full spellingפ‎)pen, spin, tipp
qQ followed by Uקְו‎ (Kuf-Vav) (full spellingקוו‎)quick,quitekw
Q not followed by Uק‎ (Kuf),
tranq, sheqelsk
rnoneר‎ (Reish)royal, brighterɹ,ɚ
sVoiceless Sס‎ (Samekh),
שׂ‎ (Sin)(sin not normally used for transliterations) (full spellingש‎)
smile, rocks,caesars
Voiced S (Z sound)ז‎ (Zayin)rose, doɡs, tubsz
Voiceless postalveolar S (SH sound)שׁ‎ (full spellingש‎)sure,suɡar, ocean, cautionʃ
Voiced postalveolar Sז׳‎ (Zayin withgeresh)pleasure, visionʒ
tnoneט‎ (Tet),
ת‎ (Tav)(tav not normally used for transliterations)
two, sting, bet, walkedt
u
vnoneו‎ (Vav)(at beginning of a word or in the middle, when not next to avav acting as a vowel [/o/ or /u/])
(full spellingוו‎:Vav is doubled in the middle of a word but not at the beginning except if initialaffix letter except "and" prefix),
ב‎ (Vet)(at end of a word or in the middle, when next to avav acting as a vowel [/o/ or /u/])
voice, live, ofv
wnoneו‎ (Vav)(transliterated as a 'v' sound, but often pronounced with 'w' sound though prior knowledge),
(full spelling: follows rule for Vav above)
ו׳‎ (Vav withgeresh)(non-standard (indicates 'w' sound), and not used in general transliterations)
we, kuala, persuasionw
yConsonantי‎ (Yud) (full spellingיי‎:Yud is doubled in the middle of a word for/ei,ai/ but not at the beginning or afteraffix letters)yes, fjord,eureka, onionj
Vowel
xZ soundז‎ (Zayin)xylophone,xerox,xenoz
KS soundקְס‎ (Kuf-Samekh)
כְּס‎ (Kaph-Samekh)full spellingכס
fox, text, exitks
EX soundאֶקְס‎ (Aleph withsegol-Kuf withsh'va-Samekh) (full spellingאקס‎)X-ray,X’s and O’se̞ks
znoneז‎ (Zayin)zebra, realizez
Multiple letters
LettersVariationsHebrewEnglish ExamplesIPA
ngnoneנג‎ (Nun-Gimel),thank, anger, songŋ
chNormal CHצ׳‎ (Tsadi withgeresh)chair, nature,cello
K soundכ ך‎ (Chaph)(transliterated as an/x/ sound (like German CH below), because a 'ch'
making a 'k' sound is from theGreek letterChi which also makes the /x/ sound.)
,
ק(Kuf)(indicates 'k' sound, only used for a direct transliteration)
chaos,character, psychologyk
German CHח‎ (Het) (at beginning of a word),
כ ך‎ (Chaph)(usually in the middle of a word, always at end of a word)
Scottish loch,chanukahχ
thVoiceless
dental fricative
ת‎ (Tav)(transliterated as a 't' sound),
ת׳‎ (Tav withgeresh)(more accurate (indicates 'th' sound), but not used in general transliterations)
thing, teetht~θ~s
Voiced
dental fricative
ד‎ (Dalet)(transliterated as a 'd' sound),
ד׳‎ (Dalet withgeresh)(more accurate (indicates 'th' sound), but not used in general transliterations)
this, breathe, fatherd~ð~z
shnoneשׁ‎ (Shin) (full spellingש‎)she, flash,chef, crotchetʃ
tsnoneצ ץ‎ (Tsadi),
תס‎ (Tav-Samekh)(tav-samekh not normally used for transliterations)
תשׂ‎ (Tav-Sin)(tav-sin not normally used for transliterations) (full spellingתש‎)
pizza, pretzel,tsunami, hatsts

Final letters

[edit]

Five letters in Hebrew,Nun,Mem,Tsadi,Pe/Fe, andKaf, all have final or sofit (Hebrew: סוֹפִיתsofit) forms. That means, that the letters' appearances change when they are at the end of words fromכ,פ,צ,מ,נ toך,ף,ץ,ם,ן respectively. Final forms are used in transliteration when appropriate, with the exception of foreign words ending in a [p] sound, which retain the non-final form ofפ, such as "קטשופ" ("ketchup"), as the word with a normal final form would be pronounced "ketchuph".

Vowels and diphthongs

[edit]

Since vowels are not consistent in English, they are more difficult to transliterate into other languages. Sometimes they are just transcribed by the actual English letter, and other times by its actual pronunciation (which also varies). For the most accurate transliteration, below is a table describing the different vowel sounds and their corresponding letters.

Hebrew has only 5 vowel sounds, with lack of discrimination in Hebrew between long and short vowels. In comparison, English which has around 12 vowel sounds (5 long, 7 short) depending on dialect. As a result, words such as sit/seat (/sɪt/ and/siːt/), hat/hut (/hæt/ and/hʌt/), and cop/cope (/kɒp/ and/koʊp/) are transliterated as the Hebrew vowels/i/,/a/ and/o/. The English pronunciation can be known through prior context.

Vowels will sometimes be put into Hebrew by their letters, and not by their sounds, even though it is less accurate phonetically. For example, any sort of "a" sound written with the letter "o", (ex. mom, monitor, soft), will often be transliterated as an "o" vowel, that is, with a vav (ו). The same is the case for an -or ending (pronounced -er), it will also often be transliterated with a vav as well. If the word with the "a" sound (such as "a" or "ah"), as in "ta ta", or "spa", it will be treated as an "a".

Forfull spelling, theniqqud (the "dots") is simply omitted, ifpartial vowelling is desired, especially for letters like Vav, then the niqqud is retained.

The picture of the "O" represents whatever Hebrew letter is used.

Vowels
LetterHebrewEnglish ExamplesIPAIPA aftertrans.
aסָ‎ (letter withkamatz), (letter withpatah),
אַ/אָ‎ (Alef withkamatz orpatach)(Not part of ordinary Hebrew spelling but sometimes used in transliterations)
run, enougha/ʌä
Note for below: This sound (æ) (ex. hat) does not exist in Hebrew.
As a result, it is always transliterated as if it were an (a) sound (ex. hut).
mat, hatæ
סָ‎ (letter withkamatz), (letter withpatah),
אַ/אָ‎ (Alef withkamatz orpatach)(Not part of ordinary Hebrew spelling but sometimes used in transliterations)
Note for below: These sounds (ɑ/ɒ) (ex. pawn) do not exist in Hebrew.
As a result, it is transliterated as if it were an (a) sound (ex. pun).
spa, pot, lawɑː/ɒː
סָ‎ (letter withkamatz), (letter withpatah),
אַ/אָ‎ (Alef withkamatz orpatach)(Not part of ordinary Hebrew spelling but sometimes used in transliterations)
e (letter withsegol), (letter withzeire) (moreambiguous)met, ɡet,entere
iי (Yud preceded by letter withhirik), (letter withhirik) (not used infull spelling)tiny, key, he, swingi
Note for below: This sound (ɪ) (ex. mitt) does not exist in Hebrew.
As a result, it is always transliterated as if it were an (i) sound (ex. meet).
tip, mythɪ
י (Yud preceded by letter withhirik), (letter withhirik) (not used infull spelling)
oוֹ‎ (Vav withholam),סֹ (succeeding letter withcholom) (not used infull spelling)no, tow, moan, tollo/əʊ
Note for below: These sounds (ɑ/ɒ) (ex. cop) do not exist in Modern Hebrew.
As a result, it is transliterated as if it were an (o) sound (ex. cope).
mop, hot, wash, tall,awe,onɑː/ɒ/ɔː
וֹ‎ (Vav withholam),סֹ (succeeding letter withcholom) (not used infull spelling)
וּ‎ (Vav withshuruk), (letter withkubutz) (not used infull spelling)tube, soon, throughu
Note for below: This sound (ʊ) (ex. look) does not exist in Hebrew.
As a result, it is always transliterated as if it were an (u) sound (ex. luke).
look, put, couldʊ̜/ɯ̽
וּ‎ (Vav withshuruk), (letter withkubutz) (not used infull spelling)
Diphthongs
eiיי‎ (Yud-Yud)(used specifically in transliterations),י (letter withsegol-Yud) (not normally used for transliterations),
(letter withzeire) (not normally used for transliterations, also moreambiguous and used only in certain words)
day, wait, greyeje̞j
aiיי‎ (Yud-Yud)(used specifically in transliterations),יסָ (letter withkamatz-Yud) (not normally used for transliterations),
י (letter withpatah-Yud) (not normally used for transliterations)
fine, whyajäj
oiוֹי‎ (Vav withholam male-Yud)loin, boyojo̞j
uiוּי‎ (Vav with shuruk-Yud)sweep, queenujuj
aoאו‎ (Alef-Vav)town, mouse, poutäw
yuיוּ‎ (Yud-Vav withshuruk)cute, arɡue,unit, few,youjuju
Hiatus
uiוּאִי‎ (Vav withshuruk-Alef-Yud withhirik-Yud)Louie, gooey, chewyuːiːu.i

At the beginning or end of a word

[edit]

The following are special cases for vowels at the beginning or end of a word. "O", "U", or "I" sound different at the beginning of a word, because they have no consonants before them. Therefore,Vav andYud, by themselves, would be assumed to be their consonant versions ("V" and "Y" respectively) and not their vowel versions.

If the sounds (that is, vowels with no consonants before it) are made in the middle of a word, the same thing is done as shown below (or looking up, replace the"ס" with thealeph).

Forfull spelling, theniqqud (the "dots") are simply omitted.

At the beginning of a word
LetterHebrewEnglish ExamplesIPAIPA aftertrans.
oאוֹ‎ (Aleph-Vav withholam)
עוֹ‎ (Ayin-Vav withholam)(not normally used for transliterations)
openo
uאוּ‎ (Aleph-Vav withshuruk)
עוּ‎ (Ayin-Vav withshuruk)(not normally used for transliterations)
Umau/ʊu
i/eeאִי‎ (Aleph withhiriq-Yud)
עִי‎ (Ayin withhiriq-Yud)(not normally used for transliterations)
Note: The subsequentyud in both theAleph-Yud andAyin-Yud above is only necessary in full spelling.
into,eelɪ/ii
ei/aiאיי‎ (Aleph-Yud-Yud)ice,ace,eiɡhtej/aje̞j/äj
aאָ‎ (Aleph withkamatz) orאַ‎ (Aleph withpatach)
עָ‎/עַ‎ (Ayin withkamatz orpatach)(not normally used for transliterations)
all,offaä
eאֶ‎ (Aleph withsegol)
עֶ‎ (Ayin withsegol)(not normally used for transliterations)
Edwarde
At the end of a word
aהסָ ‎ (Letter withkamatz-He) orה (Letter withpatach-He)
א‎ orע‎ (Aleph orAyin)(not normally used for transliterations)
colaaä
eה (Letter withsegol-He)almehe

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^Random House Unabridged Dictionary: Hebraize
  2. ^Random House Unabridged Dictionary: Hebraicize

External links

[edit]
History
Writing
Reading
traditions
Orthography
Eras
Scripts
Alphabet
Niqqud
Spelling
Punctuation
Phonology
Grammar
Academic
Reference
works
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Hebraization_of_English&oldid=1296875579"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp