Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Harari language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Semitic language of eastern Ethiopia
Harari
ሀረሪ (hăräri)
18th centurymanuscript in the Harari language; titledKitāb Al Farā'id
Native toEthiopia
RegionHarari Region
Ethnicity32,000Harari (2007 census)[1]
SpeakersL1: 27,000 (2007 census)[1][2][3]
L2: 8,300[1]
Early forms
Old Harari
  • Middle Harari
Ge'ez script[1] (officially)
Arabic script (formerly)
Latin script (informally; diaspora)
Harari script
Language codes
ISO 639-3har
Glottologhara1271

Harari is anEthio-Semitic language spoken by theHarari people ofEthiopia.Old Harari is a literary language of the city ofHarar, a central hub ofIslam in theHorn of Africa.[4] According to the 2007 Ethiopian census, it is spoken by 25,810 people. Harari is closely related to theEastern Gurage languages,Zay, andSiltʼe, all of whom are believed to be linked to the now extinct SemiticHarla language.[5][6] Locals or natives of Harar refer to their language asGēy Sinan orGēy Ritma'language of the City' (Gēy is the word for how Harari speakers refer to the city ofHarar, whose name is anexonym).[7] According toWolf Leslau,Sidama is the substratum language of Harari and influenced the vocabulary greatly.[8] He identified unique Cushitic loanwords found only in Harari and deduced that it may have Cushitic roots.[9]

Harari was originally written with a version of the Arabic script, Harari script, then the Ethiopic script was adopted to write the language.[10] Some Harari speakers in diaspora write their language with the Latin alphabet.

Phonology

[edit]
Harari consonants
LabialDentalAlveolarPost-alv./

Palatal

VelarUvularPharyngealGlottal
plainemphatic
Nasalmnɲ
Stopvoicelessptkqʔ
voicedbdɡ
ejectivet’tʃ’k’
Fricativevoicelessfθsʃxħh
voicedvðzʒɣʕ
Trillr
Approximantljw
Harari vowels
FrontCentralBack
shortlongshortlong
Closeɪɨʊ
Mideo
Openæ

Grammar

[edit]

Nouns

[edit]

Number

[edit]

Wolf Leslau discusses Harari–East Gurage phonology and grammar:[11]The noun has two numbers, singular and plural. The affix-ač changes singulars into plurals:

abōč'a man';abōčač'men'
wandaq'a servant';wandaqač'servants'
gar'a house';garač'houses'

Nouns ending ina ori become plural without reduplicating this letter:

gafa'a slave';gafač'slaves'
gubna'a harlot';gubnač'harlots'
liği'a son';liğiyač'sons'
qabri'a grave';qabriyač'graves'

/s/ alternates with /z/:

färäz'a horse';färäzač'horses'
iraaz'toga';iraazač'togas'

Gender

[edit]

Masculine nouns may be converted into feminines by three processes. The first changes the terminal vowel into-it, or adds-it to the terminal consonant:

rágá'an old man';rágít'an old woman'
buchí'male dog';buchít'female dog'
wasíf'a slave boy';wasífít'a slave girl'

Animals of different sexes have different names. and this forms the second process:

bárá'an ox';lám'a cow'

The third and the most common way of expressing sex is by means ofkorma'male or man' andinistí'woman, female', corresponding to English "he-" and "she-":

korma faraz'a stallion';inistí faraz'a mare'
korma baqal'a he-mule';inistí basal'a she-mule'

Pronouns

[edit]
EnglishIndependentObject pronoun suffixesPossessive
suffixes
DirectPrepositional
BenefactiveLocative/adversative
Iኣን
an
you (m. sg.)አኻኽ
äkhakh
you (f. sg.)አኻሽ
akhâsh
you (polite/formal)አኻኹ
akhâkhu
he/himአዝዞ
äzzo
she/herአዝዜ
äzze
s/he (polite/formal)አዝዚዩ
äzziyu
weኢኛች
ignâch
you (pl.)አኻኻች
akhâkhâch
theyአዝዚያች
äzziyach
Harari demonstrative pronouns
Number, GenderNearFar
SingularMasculine yi (i)የእ yäǝ
Feminineኢትተ ittäየትተ
yättä
Pluralዪያች yiyâchየኣች Ya’âch
PersonSingularPlural
1ÁnInnách or Inyách.
2AkhákhAkhákhách
3Azo(383)[clarification needed] Azziyách

The affixed pronouns or possessives attached to nouns are:

Singular.

1st Pers. – e, my or mine. : Gár-e, my house.
2nd Pers. – khá, thy or thine. Gár-khá, thy house.
3rd Pers. – zo, or – so, his. Gár-zo, his house.

Plural.

1st Pers. – zinya or sinya, our. : Gár-zinya, our house.
2nd Pers. – kho, your. Gár-kho, your house.
3rd Pers. – ziyu or siyu, their. Gár-ziyu, their house. (384)[clarification needed]

In the same way attached pronouns are affixed to verbs:

Sit-ayn: give (thou to) me.
Sit-ana: give (thou to) us.

The demonstrative pronouns are:

Sing. Yí, this.
Yá', that.
Plur. Yíách, these.
Yá'ách, those.

The interrogative pronouns are the following:

Mántá: who?
Mintá: what?
Án atti'e hárkho: I myself went.
Akhákh attikha hárkhí: thou thyself wentest.
Azo attiizo hára: he himself went.

Verbs

[edit]

The following are the two auxiliary verbs:

'to be'
PastPresentImperative
AffirmativeNegativeAffirmativeNegative
Person(s)1Án narkhú.Án alnárkhúm.Án halkho.Án elkhúm.
2Akhákh nárkhí.Akhákh alnárkhím.Akhákh halkhí.Akhákh elkhím.Hal.
3Azo nárá.Azo alnárám.Azo hal (<A>[clarification needed]).Azo elúm.
(pl)1Inyách nárná.Inyách alnárnám.Inyách halna.Inyách elnám.
2Akhákhách narkhú.Akhákhách alnárkhúm.Akhákhách halkhú.Akhákhách elkhúm.Halkhú.
3Aziyách nárú.Aziyách alnárúm.Aziyách halúAziyásc elúm.

Past tense

Sing. 1. I became: Án ikaní náarkho.
2. Thou becamest: Akhákh tikání nárkhí.
3. He became: Azo ikáni nárá.
Plur. 1. We became: Innách nikání nárná.
2. Ye became: Akhákhách tikání nárkhú.
3. They became: Aziyách ikání nárú.

Present tense

Sing. 1. I become: Án ikánákh.
2. Thou becomest: Akhákh tikánákh.
3. He becomes: Azo ikánál.
Plur. 1. We become: Inyách nikánáná.
2. Ye become: Akhákhách tikánákhu.
3. They become: Aziyách yikánálú.

Imperative

Become thou, "Kanni". Become ye, "Kánnú".

Prohibitive

Sing. 2. Become not, ikánnumekh.
Plur. 2. Become not ye, tikánnumekhu.

Past tense

(Affirmative form)

Sing. 1. I went, Án letkho.
2. Thous wentest, Akhákh letkhí.
3. He went, Azo leta.
Plur. 1. We went, Inyách letna.
2. Ye went, Akhákhách letkhú.
3. They went, Aziyách letú.

(Negative form)

Sing. 1. I went not, Án alletkhúm.
2. Thou wentest not, Akbákh alletkhím.
3. He went not, Azo alletám.
Plur. 1. We went not, Inyách aletnám.
2. Ye went not, Akhákách alletkhúm.
3. They went not, Azziyách alletúm.

Present tense.

(Affirmative form)

1. I go, Án iletákh 1. Inyásh niletáná.
2. Thou goest, Akhákh tiletínakh 2. Akhákhách tiletákhú.
3. He goes, Azo yiletál 3. Azziyách yiletálú.

(Negative form)

Sing. 1. I go not, Án iletumekh.
2. Thou goest not, Akhákh tiletumekh.
3. He goes not, Azo yiletumel.
Plur. 1. We go not, Inyách niletumena.
2. Ye go not, Akhákhach tiletumekhú.
3. They go not, Azziyách iletuelú.
Sing. 1. I will go, Án iletle halkho.
2. Thou wilt go, Akháhk tiletle halkhí.
3. He will go, Azo iletle hal.
Plur. 1. We will go, Inyách niletle halns.
2. Ye will go, Akhákhách tiletle halkhú.
3. They will go, Azziyách niletle halns.

Writing system

[edit]

Harari today is generally written in three scripts. It was originally written in an unmodified and now in a standardized modifiedArabic Script.[12][13][14] TheEthiopic script was then adopted to write Harari.[12] There is a Latin version of the script used by the Harari diaspora.[13][15]

Historically the language was also written in native Harari secret script until the late 70s.[16]

Harari Arabic script

[edit]

Harari Arabic script consists of 36 letters, made up of the original 28 Arabic letters, plus 8 additional letters for sounds unique to Harari or to loanwords of European origin. 8 of the original 28 letters are only used for writing of loanwords of Arabic origin (shown in beige in the table below). 2 of the 8 new letters are only used for writing of loanwords of European origin (shown in green in the table below).

Harari Arabic script is also made up of 5 vowel diacritics. A unique and noteworthy feature of this script is that it indicates stressed syllables in an explicit manner, as explained in the following section.

Harari Arabic script[17]
IsolatedFinalMedialInitialIPARomanizationGe'ez Equivalent
أ / إـاا[ /ʔ]a / '
بـبـبـبـ[b]b
پـپـپـپـ[p]p
تـتـتـتـ[t]t
ثـثـثـثـ[θ]
جـجـجـجـ[]j
ݘـݘـݘـݘـ[g]g
حـحـحـحـ[ħ]
خـخـخـخـ[x]kh
دـدد[d]d
ذـذذ[ð]dh
رـرر[r]r
زـزز[z]z
ژـژژ[ʒ]zh
سـسـسـسـ[s]s
شـشـشـشـ[ʃ]sh
ڛـڛـڛـڛـ[]ch
صـصـصـصـ[]
ضـضـضـضـ[]
طـطـطـطـ[t’]x
ظـظـظـظـ[]ż
ڟـڟـڟـڟـ[tʃ’]c
عـعـعـعـ[ʕ]ȧ
غـغـغـغـ[ɣ]gh
فـفـفـفـ[ɣ]f
ڤـڤـڤـڤـ[v]v
قـقـقـقـ[q]q
كـكـكـكـ[k]k
ڬـڬـڬـڬـ[k’]xh
لـلـلـلـ[l]l
مـمـمـمـ[m]m
نـنـنـنـ[n]n
ڹـڹـڹـڹـ[ɲ]gn
هـهـهـهـ[h]h
وـوو[w]w
يـيـيـيـ[j]y

Vowel markings table

[edit]

In Harari Arabic script, there are 5 vowels (a, e, i, o, u). These vowels are shown withthe three Arabic diacritics (a, i, u), plus two additional diacritics (e, o). Furthermore, in Harari Arabic script, vowels are also distinguished by length, indicated bymater lectionis letters, and by stress, indicated by a combination ofhamza andmater lectionis letters.

Vowels[17]
Independent
short vowellong vowelShort stressed vowellong stressed vowel
aأَ
‌( a )
[æ]
ءَا
‌( â )
[]
ءَأْ
‌( aʼ )
[ˈæ]
ءَاءْ
‌( âʼ )
[ˈaː]
eإٛ
‌( e )
[e]
إٛىـ / إٛى
‌( ê )
[]
ءٛئْـ / ءٛئْ
‌( eʼ )
[ˈe]
إٛىءْ
‌( êʼ )
[ˈeː]
iإِ
‌( i )
[ɪ]
إِىـ / إِى
‌( î )
[]
ءِئْـ / ءِئْ
‌( iʼ )
[ˈɪ]
إِىءْ
‌( îʼ )
[ˈiː]
oأٚ
‌( o )
[o]
أٚو
‌( ô )
[]
ءٚؤْ
‌( oʼ )
[ˈo]
أٚوءْ
‌( ôʼ )
[ˈoː]
uأُ
‌( u )
[ʊ]
أُو
‌( û )
[]
ءُؤْ
‌( uʼ )
[ˈʊ]
أُوءْ
‌( ûʼ )
[ˈuː]
Dependent (Template)
-a◌َ
‌( -a )
[æ]
◌َـا
‌( -â )
[]
◌َـأْ
‌( -aʼ )
[ˈæ]
◌َـاءْ
‌( -âʼ )
[ˈaː]
-e◌ٛ
‌( -e )
[e]
◌ٛىـ / ◌ٛـى
‌( -ê )
[]
◌ٛـئْـ / ◌ٛـئْ
‌( -eʼ )
[ˈe]
◌ٛـىءْ
‌( -êʼ )
[ˈeː]
-i◌ِ
‌( -i )
[ɪ]
◌ِـىـ / ◌ِـى
‌( -î )
[]
◌ِـئْـ / ◌ِـئْ
‌( -iʼ )
[ˈɪ]
◌ِـىءْ
‌( -îʼ )
[ˈiː]
-o◌ٚ
‌( -o )
[o]
◌ٚـو
‌( -ô )
[]
◌ٚـؤْ
‌( -oʼ )
[ˈo]
◌ٚـوءْ
‌( -ôʼ )
[ˈoː]
-u◌ُ
‌( -u )
[ʊ]
◌ُـو
‌( -û )
[]
◌ُـؤْ
‌( -uʼ )
[ˈʊ]
◌ُـوءْ
‌( -ûʼ )
[ˈuː]
Dependent (for letterبb as sample)
baبَـ / بَ
‌( ba )
[bæ]
بَا
‌( bâ )
[baː]
بَأْ
‌( baʼ )
[ˈbæ]
بَاءْ
‌( bâʼ )
[ˈbaː]
beبٛـ / بٛ
‌( be )
[be]
بٛىـ / بٛى
‌( bê )
[beː]
بٛئْـ / بٛئْ
‌( beʼ )
[ˈbe]
بٛىءْ
‌( bêʼ )
[ˈbeː]
biبِـ / بِ
‌( bi )
[bɪ]
بِىـ / بِى
‌( bî )
[biː]
بِئْـ / بِئْ
‌( biʼ )
[ˈbɪ]
بِىءْ
‌( bîʼ )
[ˈbiː]
boبٚـ / بٚ
‌( bo )
[bo]
بٚو
‌( bô )
[boː]
بٚؤْ
‌( boʼ )
[ˈbo]
بٚوءْ
‌( bôʼ )
[ˈboː]
buبُـ‌ / بُ
‌( bu )
[bʊ]
بُو
‌( bû )
[buː]
بُؤْ
‌( buʼ )
[ˈbʊ]
بُوءْ
‌( bûʼ )
[ˈbuː]
Dependent (for ageminated letterبّbb as sample)
bbaبَّـ / بَّ
‌( bba )
[bbæ]
بَّا
‌( bbâ )
[bbaː]
بَّأْ
‌( bbaʼ )
[ˈbbæ]
بَّاءْ
‌( bbâʼ )
[ˈbbaː]
bbeبّٛـ / بّٛ
‌( bbe )
[be]
بّٛىـ / بّٛى
‌( bbê )
[beː]
بّٛئْـ / بّٛئْ
‌( bbeʼ )
[ˈbe]
بّٛىءْ
‌( bbêʼ )
[ˈbeː]
bbiبِّـ / بِّ
‌( bbi )
[bbɪ]
بِّىـ / بِّى
‌( bbî )
[bbiː]
بِّئْـ / بِّئْ
‌( bbiʼ )
[ˈbbɪ]
بِّىءْ
‌( bbîʼ )
[ˈbbiː]
bboبّٚـ / بّٚ
‌( bbo )
[bbo]
بّٚو
‌( bbô )
[bboː]
بّٚؤْ
‌( bboʼ )
[ˈbbo]
بّٚوءْ
‌( bbôʼ )
[ˈbboː]
bbuبُّـ‌ / بُّ
‌( bbu )
[bbʊ]
بُّو
‌( bbû )
[bbuː]
بُّؤْ
‌( bbuʼ )
[ˈbbʊ]
بُّوءْ
‌( bbûʼ )
[ˈbbuː]
Zero-vowel Sign
-◌ْ
‌( - )
[-]
بْـ / بْ
‌( b- )
[b]

Modified Ge'ez script

[edit]
Further information:Ge'ez script § Adaptations_to_other_languages

Harari can be written in the unmodified Ethiopic script as most vowel differences can be disambiguated from context.The Harari adaptation of the Ethiopic script adds a long vowel version of the Ethiopic/Amharic vowels by adding a dot on top of the letter.In addition certain consonants are pronounced differently when compared to the Amharic pronunciation.

The table below shows the Harari alphasyllabary with the Romanized, Arabic equivalence, and IPA representation along the rows and the Romanized vowel markings along the columns.[17]

Harari writing system
RomanizationArabic EquivalentIPAa [æ]â [aː]u [ʊ]û [uː]i [ɪ]î [iː]e [e]ê [eː]o [o]ô [oː]∅/ə [∅/ɨ]
hهhሁ፞ሂ፞ሄ፞ሆ፞
lلlሉ፞ሊ፞ሌ፞ሎ፞
حħሑ፞ሒ፞ሔ፞ሖ፞
mمmሙ፞ሚ፞ሜ፞ሞ፞
ثθሡ፞ሢ፞ሤ፞ሦ፞
rرrሩ፞ሪ፞ሬ፞ሮ፞
sسsሱ፞ሲ፞ሴ፞ሶ፞
shشʃሹ፞ሺ፞ሼ፞ሾ፞
qقqቁ፞ቂ፞ቄ፞ቆ፞
bبbቡ፞ቢ፞ቤ፞ቦ፞
vڤvቩ፞ቪ፞ቬ፞ቮ፞
tتtቱ፞ቲ፞ቴ፞ቶ፞
chڛቹ፞ቺ፞ቼ፞ቾ፞
ghغɣኁ፞ኂ፞ኄ፞ኆ፞
nنnኑ፞ኒ፞ኔ፞ኖ፞
gnڹɲኙ፞ኚ፞ኜ፞ኞ፞
'/aأ / إ /ʔኡ፞ኢ፞ኤ፞ኦ፞
kكkኩ፞ኪ፞ኬ፞ኮ፞
khخxኹ፞ኺ፞ኼ፞ኾ፞
wوwዉ፞ዊ፞ዌ፞ዎ፞
ȧعʕዑ፞ዒ፞ዔ፞ዖ፞
zزzዙ፞ዚ፞ዜ፞ዞ፞
zhژʒዡ፞ዢ፞ዤ፞ዦ፞
yيjዩ፞ዪ፞ዬ፞ዮ፞
dدdዱ፞ዲ፞ዴ፞ዶ፞
xhڬk’ዹ፞ዺ፞ዼ፞ዾ፞
jجጁ፞ጂ፞ጄ፞ጆ፞
gݘgጉ፞ጊ፞ጌ፞ጎ፞
xطt’ጡ፞ጢ፞ጤ፞ጦ፞
cڟtʃ’ጩ፞ጪ፞ጬ፞ጮ፞
ضጱ፞ጲ፞ጴ፞ጶ፞
صጹ፞ጺ፞ጼ፞ጾ፞
dhذðፁ፞ፂ፞ፄ፞ፆ፞
fفfፉ፞ፊ፞ፌ፞ፎ፞
pپpፑ፞ፒ፞ፔ፞ፖ፞
żظⶱ፞ⶲ፞ⶴ፞ⶶ፞
RomanizationIPAa [æ]â [aː]u [ʊ]û [uː]i [ɪ]î [iː]e [e]ê [eː]o [o]ô [oː]∅/ə [∅/ɨ]
Notes
  • Gemination can be done by simply writing the "∅/ə" variation of a letter before the letter itself.
  • Stressed vowels can be written by following a letter with (The "no-vowel" variation of the "a" letter)
    • For example, the Harari demonstrative pronounyaʼ (يَأْ‎) is written as
  • Formerly, long-e (ê) and long-i (î) were represented by adding (y) after the character. Now, a dot diacritic is preferred instead.
  • Formerly, Long-o (ô) and long-u (û) were represented by adding (w) after the character Now, a dot diacritic is preferred instead.

Modified Latin script

[edit]

Teble below shows the Latin script, modified and adapted for Harari language.[17]

Upper case letterLower case letterIPAArabic EquivalentGe'ez equivanelt
Aa[æ]أَ / ◌َ‎
Ââ[]ءَا / ◌َـا‎
Ȧȧ[ʕ]ع
Bb[b]ب
Cc[tʃ’]ڟ
Chch[]ڛ
Dd[d]د
Dhdh[ð]ذ
[]ض
Ee[e]إٛ ‌/ ◌ٛ
Êê[]إٛى / ◌ٛـىኤ፞
Ff[f]فɣ
Gg[g]ݘ
Ghgh[ɣ]غ
Gngn[ɲ]ڹ
[ħ]ح
Hh[h]ه
Ii[ɪ]إِ / ◌ِ
Îî[]إِى‎ / ◌ِـىኢ፞
Jj[]ج
Kk[k]ك
Khkh[x]خ
Ll[l]ل
Mm[m]م
Nn[n]ن
Oo[o]أٚ / ◌ٚ
Ôô[]أٚو‎ / ◌ٚـوኦ፞
Pp[p]پ
Qq[q]ق
Rr[r]ر
Ss[s]س
Shsh[ʃ]ش
[]ص
Tt[t]ت
[θ]ث
Uu[ʊ]أُ / ◌ُ‎
Ûû[]أُو‎ / ◌ُـوኦ፞
Vv[v]ڤ
Ww[w]و
Xx[t’]ط
Xhxh[k’]ڬ
Yy[j]ي
Zz[z]ز
Zhzh[ʒ]ژ
Żż[]ظ
ʼء
Notes
  • The Harari Latin Alphabet has eight digraphs: ch, dh, gh, gn, kh, sh, xh, and zh. It is possible to have a geminated (double) consonant. In the case of digraphs, only the initial letter is doubled, i.e. “dh” followed by “dh” is written as “ddh”ፅፅ /ذّ‎)
  • Theapostrophe character has multiple functions in Harari Latin orthography:
    1. It indicates that the preceding consonant is an isolated consonant and not part of a digraph, e.g.hêgʼna (ሔ́ግነ /حٛىݘْنَ‎ -replace), i.e. gʼn is “g+n” rather than “gn”.
    2. It distinguishes between a geminated digraph and a consonant followed by digraph,magʼgna (መግኘ /مَݘْڹَ‎ -throwing) i.e. gʼgn is “g+gn” rather than “ggn”.
    3. It separates a consonant and a following independent vowel,Gaz’i (ገዝኢ /چَزْإِ‎ -God)
    4. If following a vowel, it indicates that the vowel is stressed,raʼyi (ረእዪ /رَأْيِ‎ -idea) orusuʼ (ኡሱእ /أُسُؤْ‎ -person).

Sample Text

[edit]

Below is a sample text, in the three scripts for Harari.[17][18]

Latin ScriptWaldâchzinâw dînziyu wâ sinânzîw matlêmadle 1992be qurân gêy kafatnama gêy sinânuw amânbe matlêmad nifarkikut lâtin harfîbe matlêmad êgalna.

Yîbe amânbe waldâchzina ûga zilahadube, 1999be bâdbe (ḣararbe) hukûmazina sabi harfibe sinânzinâw maktable murti huluf zâshasa igʼgnâchum fîtzanâw azzo garab gargab âshna. Yakhnimâm qâcibe zilêqu waldâchuw sabi harfîw matlêmad ôrkut tâb khânama agagnnêw.

Ge'ez Scriptወልዳችዚናው ዲ፞ንዚዩ ዋ ሲናንዚዩ፞ው መትሌ፞መድሌ 1992ቤ ቁራን ጌ፞ይ ከፈትነመ ጌ፞ይ ሲናኑው አማንቤ መትሌ፞መድ ኒፈርኪኩት ላቲ́ን ሐርፊ፞ቤ መትሌ፞መድ ኤ፞ገልነ፨

ዪ፞ቤ አማንቤ ወልዳችዚነ ኡ፞ገ ዚለሐዱቤ፣ 1999ቤ ባድቤ (ሀረርቤ) ሑኩ፞መዚነ ሰቢ ሐርፊቤ ሲናንዚናው መክተብሌ ሙርቲ ሑሉፍ ዛሸሰ ኢግኛቹም ፊ፞ትዚናው አዝዞ ገረብ ገርገብ ኣሽነ። የኽኒማም ቃጪቤ ዚሌ፞ቁ ወልዳቹው ሰቢ ሐርፊ፞ው መትሌ፞መድ ኦ፞ርኩት ታብ ኻነመ አገኝኔ፞ው፨

Arabic Scriptولدڛزنو دينزي وا سننزيوو متلٚيمدلٚ 1992بٚ قرن ݘٚيي كفتنم ݘٚيي سننو اَمَانبٚ متلٚيمد نفرككت لتين هرفيبٚ متلٚيمد اٚيݘلن.

ييبٚ اَمَانبٚ ولدڛزن اُوݘ زلهدبٚ, 1999بٚ بدبٚ (هرربٚ) هكومزن سب هرفبٚ سننزنو مكتبلٚ مرت هلف زشس اِݘڹڛم فيتزنو اَززٛ ݘرب ݘرݘب آشن. يخنمم قڟبٚ زلٚيق ولدڛو سب هرفيو متلٚيمد اٛوركت تب خنم اِݘڹنٚيو.

TranslationBack in 1992 Harari Language School was established to teach our children the Harari language. To simplify the process of teaching we adopted the Latin script and have successfully developed it for the need of the Harari language.

In 1999, when the Harari Regional Government adopted the Sabean (Ethiopic) script, we tried to use it here for our students. However our students found Sabean script very hard to learn.

Numerals

[edit]
  • 1.Ahad
  • 2.Ko'ot
  • 3.Shi'ishti
  • 4.Haret
  • 5.Ham'misti
  • 6.Siddisti
  • 7.Sa'ati
  • 8.Su'ut
  • 9.Zahtegn
  • 10.Assir
  • 11.Asra ahad
  • 12.Asra ko'ot
  • 13.Asra shi'ishti
  • 14.Asra haret
  • 15.Asra ham'misti
  • 16.Asra siddisti
  • 17.Asra sa'ati
  • 18.Asra su'ut
  • 19.Asra zahtegn
  • 20.Kuya
  • 30.Saasa
  • 40.Arbîn
  • 50.Hamsein
  • 60.Sit'tin
  • 70.Sa'ati asir
  • 80.Su'ut asir
  • 90.Zahtana
  • 100.Baqla
  • 1,000.Kum orAlfi

References

[edit]
  1. ^abcdHarari atEthnologue (27th ed., 2024)Closed access icon
  2. ^Ethiopia 2007 Census, p. 115
  3. ^2021 Census of Canada (9 February 2022)."Statistics Canada 2021". Government of Canada. Retrieved24 February 2024.{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  4. ^"himml - Sherif Harar City Museum Manuscripts". October 31, 2024. RetrievedOctober 31, 2024.
  5. ^Gebissa, Eziekel (2004).Leaf of Allah. Ohio State University. p. 36.ISBN 9780852554807. Retrieved27 June 2016.
  6. ^Braukhamper, Ulrich (2002).Islamic History and Culture in Southern Ethiopia. LITverlag. p. 18.ISBN 9783825856717. Retrieved27 June 2016.
  7. ^Leslau 1959, p. 276.
  8. ^Leslau 1959, p. 290.
  9. ^Leslau 1959, pp. 290–291.
  10. ^Harari secret script. Encyclopedia Aethiopica.
  11. ^Leslau, Wolf (1999).Zway Ethiopic Documents: Grammar and Dictionary. Otto Harrassowitz Verlag.ISBN 978-3-447-04162-1.
  12. ^ab"Harari language, alphabet and pronunciation".omniglot.com. Retrieved2020-08-20.
  13. ^ab"Harari".Endangered Language Alliance Toronto. 2013-10-23. Retrieved2020-08-20.
  14. ^"Harari-Texte in Arabischer Schrift : Wagner, Ewald : Free Download, Borrow, and Streaming".Internet Archive. 1983. Retrieved2020-08-20.
  15. ^"Saay Harari Afocha".saayharari.com. Retrieved2020-08-20.
  16. ^Wakjira, Bedilu.The Oxford Handbook of Ethiopian Languages. OUP Oxford.
  17. ^abcdeAndrew Cunningham (2011).Harari Harfi(PDF). State Library of Victoria and the Australian Saay Harari Association. Archived fromthe original(PDF) on 2013-04-10.
  18. ^Omniglot - Hararihttps://www.omniglot.com/writing/harari.htm

Works cited

[edit]
  • Garad, Abdurahman; Wagner, Ewald (1998).Harari-Studien : Texte mit Übersetzung, grammatischen Skizzen und Glossar (in German). Wiesbaden: Harrassowitz.ISBN 3-447-03937-X.
  • Cerulli, Enrico. “La lingua e la storia di Harar” inStudi Etiopici, vol. I, 1936 (Roma).
  • Cohen, Marcel (1931).Etudes d'éthiopien méridional. Paris. pp. 243–354.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • Andrew Cunningham (2011).Harari Harfi(PDF). State Library of Victoria and the Australian Saay Harari Association. Archived fromthe original(PDF) on 2013-04-10.
  • Gardner, Simon; Siebert, Ralph (2001).Sociolinguistic survey report of the Zay language area (Report). SIL Electronic Survey Reports. Vol. 2002–024.
  • Leslau, Wolf (1937). "Contributions a l'etude du harari (Abyssinie meridionale)".Journal Asiatique.229.
  • Leslau, Wolf (1958).The verb in Harari (South Ethiopic). Berkeley: University of California Press.
  • Leslau, Wolf (1965).Ethiopians speak: studies in cultural background. University of California Press.ISBN 9783515036573.
  • Leslau, Wolf (1959). "An Analysis of the Harari Vocabulary".Annales d'Ethiopie.3 (1):275–298.doi:10.3406/ethio.1959.1310.
  • Mondon-Vidailhet, Casimir (1902).La langue Harari et les dialectes Ethiopies du Gouraghê. Paris:Imprimerie nationale.
  • Wagner, Ewald (1983).Harari-Texte in arabischer Schrift : mit Übersetzung und Kommentar. Wiesbaden: F. Steiner.

External links

[edit]
Official languages
Regional
languages
Ethiosemitic
Cushitic
Omotic
Nilo-Saharan
Foreign languages
Sign languages
Reconstructed
Berber
Chadic
Masa
North
South
Cushitic
Omotic
Semitic
Others
  • Egyptian
  • Kujargé? (unclassified; possibly East Chadic (B.1.3), Cushitic, transitional or a language isolate)
  • Ongota? (unclassified; possibly Nilo-Saharan, transitional or a language isolate)
Italics indicateextinct languages
Branches
East
Central
Arabic
Historical
Literary
Dialect groups
Northwest
Aramaic
Historical
Dialect
groups
Neo-
Aramaic
Canaanite
North
South
Others
South
Southeast
Southwest
Abyssinian
North
South
Trans-
versal
Outer
Yemenite
History
  • Italics indicateextinct or historical languages.
  • Languages between parentheses arevarieties of the language on their left.
Branches
East
Central
Arabic
Historical
Literary
Dialect groups
Northwest
Aramaic
Historical
Dialect
groups
Neo-
Aramaic
Canaanite
North
South
Others
South
Southeast
Southwest
Abyssinian
North
South
Trans-
versal
Outer
Yemenite
History
  • Italics indicateextinct or historical languages.
  • Languages between parentheses arevarieties of the language on their left.
Europe
Asia
Africa
International
National
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Harari_language&oldid=1321264313"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp