The term "Patriotic War" refers to Russian resistance to theFrench invasion of Russia underNapoleon I, which became known as the "Patriotic War of 1812". InRussian, the term "Patriotic War" (Russian:отечественная война,otechestvennaya voyna) originally referred to a war on one's own territory (otechestvo means "the fatherland"), as opposed to a campaign abroad (заграничная война),[2] and later was reinterpreted as a warfor the fatherland, i.e. a defensive war for one's homeland. Sometimes, the Patriotic War of 1812 was also referred to as the "Great Patriotic War" (Великая отечественная война); the phrase first appeared in 1844,[3] and became popular on the eve of the centenary of the Patriotic War of 1812.[4]
After 1914, the phrase was applied toWorld War I.[5] It was the name of a special war-time appendix to the magazineTheater and Life (Театр и жизнь) inSaint Petersburg, and referred to theEastern Front of World War I, where Russia fought against theGerman Empire,Austro-Hungarian Empire andOttoman Empire.[5] The phrases "Second Patriotic War" (Вторая отечественная война) and "Great World Patriotic War" (Великая всемирная отечественная война) were also used during World War I in Russia.[5]
The term "Great Patriotic War" re-appeared in the newspaperPravda on 23 June 1941, just a day afterGermanyinvaded the Soviet Union.[6] It was found in the title of "The Great Patriotic War of the Soviet People", a long article byYemelyan Yaroslavsky,[7] a member of thePravda editors' collegium. The phrase was intended to motivate the population to defend the Soviet fatherland and to expel the invader, and a reference to the Patriotic War of 1812 was seen as a great morale booster.[5][8]
During the Soviet period, historians attempted to make this history fit with the state's communist ideology, with Field MarshalMikhail Kutuzov and GeneralPyotr Bagration transformed into peasant generals,Alexander I alternatively ignored or vilified, and the war becoming a massive "People's War" fought by the ordinary people ofRussia, with almost no involvement on the part of the government.[9] The invasion by Germany was called the "Great Patriotic War" by the Soviet government to evoke comparisons with the victory by Tsar Alexander I over Napoleon's invading army.[10]
The term "Patriotic War" was officially recognized by establishment of theOrder of the Patriotic War on 20 May 1942, awarded for heroic deeds.
In Russia and some other post-Soviet countries, the term is given great significance; it is accepted as a representation of the most important part of World War II. Until 2014,Uzbekistan was the only nation in theCommonwealth of Independent States that had not recognized the term, referring to it as World War II on the state holiday – theDay of Remembrance and Honour.[12] Since the 2000s, theRussian government underVladimir Putin has increasingly used the memory of the Great Patriotic War to foster national unity and justify contemporary political actions.[13]
1963 Soviet stamp commemorating the 20th anniversary of theBattle of Stalingrad, with caption readingВеликая Отечественная война 1941-1945гг (The Great Patriotic War 1941-1945).
Ukrainian stamp commemorating the "60th anniversary of victory in the Great Patriotic War", 1945–2005 (Ukrainian:60-річчя Перемоги у Великій Вітчизняній війні,lit. '60-richchia Peremohy u Velykii Vitchyznianii Viini')
Belarusian stamps for "70 years of victory in the Great Patriotic War 1945–2015" (Belarusian:70 hadow Peramohi w Vyalikay Aychynnay vayne 1945–2015).
^abcФедеральный закон № 5-ФЗ от 12 января 1995, "О ветеранах"(in Russian)
^For example, one of the books published shortly after the war was titledПисьма русского офицера о Польше, Австрийских владениях, Пруссии и Франции, с подробным описанием похода Россиян противу Французов в 1805 и 1806 году, такжеотечественной и заграничной войны с 1812 по 1815 год..." (Fyodor Glinka, Moscow, 1815–1816; the title was translated as "Letters of a Russian Officer on Poland, the Austrian Domains, Prussia and France; with a detailed description of the Russian campaign against the French in 1805 and 1806, and alsothe Fatherland and foreign war from 1812 to 1815..." in: A. Herzen,Letters from France and Italy, 1847–1851,University of Pittsburgh Press, 1995, p. 272).
^It can be found inVissarion Belinsky's essay "Russian literature in 1843" first printed in magazineOtechestvennye Zapiski, vol. 32 (1844), see page 34 of section 5 "Critics" (each section has its own pagination).
^For example, several books had the phrase in their titles, as:П. Ниве, Великая Отечественная война. 1812 годъ, М., 1912; И. Савостинъ, Великая Отечественная война. Къ 100-лѣтнему юбилею. 1812–1912 г., М., 1911; П. М. Андріановъ, Великая Отечественная война. (1812) По поводу 100-лѣтняго юбилея, Спб., 1912.