Gehenna (/ɡɪˈhɛnə/ghi-HEN-ə;Ancient Greek:Γέεννα,romanized: Géenna) orGehinnom (Hebrew:גֵּיא בֶן־הִנֹּם,romanized: Gēʾ ḇen-Hīnnōm orגֵי־הִנֹּם,Gē-Hīnnōm, 'Valley of Hinnom') is a Biblical toponym that has acquired various theological connotations, including as a place of divine punishment, inJewish eschatology.
TheHebrew Bible refers to the valley as the "Valley of the son of Hinnom" (Hebrew:גֵּיא בֶן־הִנֹּם),[5][6] or "Valley of Hinnom" (גֵי־הִנֹּם).[7] InMishnaic Hebrew andJudeo-Aramaic languages, the name was contracted intoGēhīnnōm (גֵיהִינֹּם) orGēhīnnām (גֵיהִינָּם) meaning "hell".
1631 map showing the "Valée des enfans d'Ennon".Valley of Hinnom identified with the Wadi er Rababi in the 1865Ordnance Survey of JerusalemThe Valley of Hinnom identified with the Wadi er Rababi, in a 1940sSurvey of Palestine mapValley of Hinnom 1948Valley of Hinnom 2007Tombs in the Valley of Hinnom
The exact location of the Valley of Hinnom is disputed.George Adam Smith wrote in 1907 that there are three possible locations considered by historical writers:[9]
Within the Old City (today identified as theTyropoeon Valley): Many commentaries give the location as below the southern wall of ancient Jerusalem, stretching from the foot ofMount Zion eastward past theTyropoeon Valley to theKidron Valley. However, the Tyropoeon Valley is usually no longer associated with the Valley of Hinnom because during the period ofAhaz andManasseh, the Tyropoeon lay within the city walls and child sacrifice would have been practiced outside the walls of the city.
Wadi ar-Rababi: Dalman (1930),[10] Bailey (1986)[11] and Watson (1992)[12] identify the Wadi al-Rababi, which fits the description of Joshua that the Hinnom Valley ran east to west and lay outside the city walls. According to Joshua, the valley began atEin Rogel. If the modern Bir Ayyub inSilwan is Ein Rogel, then Wadi ar-Rababi, which begins there, is Hinnom.[13]
Child sacrifice at other Tophets contemporary with the Bible accounts (700–600 BCE) of the reigns ofAhaz andManasseh has been established, such as the bones of children sacrificed at the Tophet to the goddessTanit in PhoenicianCarthage,[14] and also child sacrifice in ancient Syria-Palestine.[15] Scholars such as Mosca (1975) have concluded that the sacrifice recorded in the Hebrew Bible, such as Jeremiah's comment that the worshippers ofBaal had "filled this place with the blood of innocents", is literal.[16][17] Yet, the biblical words in the Book of Jeremiah describe events taking place in the seventh century in the place of Ben-Hinnom: "Because they [the Israelites] have forsaken Me and have made this an alien place and have burned sacrifices in it to other gods, that neither they nor their forefathers nor the kings of Judah had ever known, and because they have filled this place with the blood of the innocent and have built the high places of Baal to burn their sons in the fire as burnt offerings to Baal, a thing which I never commanded or spoke of, nor did it ever enter My mind; therefore, behold, days are coming", declares the Lord, "when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben-Hinnom, but rather the valley of Slaughter".[18] J. Day, Heider, and Mosca believe that theMolochcult took place in the valley of Hinnom at the Topheth.[19]
No archaeological evidence such as mass children's graves has been found; however, it has been suggested that such a find may be compromised by the heavy population history of the Jerusalem area compared to the Tophet found in Tunisia.[20] The site would also have been disrupted by the actions of Josiah "And he defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech." (2 Kings 23). A minority of scholars have attempted to argue that the Bible does not portray actual child sacrifice, but only dedication to the god by fire; however, they are judged to have been "convincingly disproved" (Hay, 2011).[21]
There is evidence however that the southwest shoulder of this valley (Ketef Hinnom) was a burial location with numerous burial chambers that were reused by generations of families from as early as the seventh until the fifth century BCE. The use of this area for tombs continued into the first centuries BCE and CE. By 70 CE, the area was not only a burial site but also a place forcremation of the dead with the arrival of the TenthRoman Legion, who were the only group known to practice cremation in this region.[22]
The oldest historical reference to “the Valley of the Son of Hinnom” is found in theBook of Joshua (15:8 and18:16) which describe tribal boundaries.[1] The following reference to the valley is at the time of KingAhaz of Judah, who, according to2 Chronicles 28:3, “burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire”.[1] Later, in33:6, it is said that Ahaz's grandson, kingManasseh of Judah, also “caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom”. Debate remains as to whether the phrase "cause his children to pass through the fire" referred to a religious ceremony in which the Moloch priest would walk the child between two lanes of fire, or to literalchild sacrifice wherein the child is thrown into the fire.
TheBook of Isaiah does not mention Gehenna by name, but the "burning place" (30:33) in which the Assyrian army is to be destroyed, may be read "Topheth", and the final verse of Isaiah which concerns those that have rebelled against God (Isaiah 66:24).
In the reign ofJosiah a call came from Jeremiah to destroy the shrines in Topheth and to end the practice (Jeremiah 7:31–32,32:35). It is recorded thatJosiah destroyed the shrine ofMoloch on Topheth to prevent anyone sacrificing children there (2 Kings 23:10). Despite Josiah's ending of the practice, Jeremiah also included a prophecy that Jerusalem itself would be made like Gehenna and Topheth (19:2–6,19:11–14).
A final purely geographical reference is found inNeh. 11:30 to the exiles returning from Babylon camping fromBeersheba to Hinnom.
The ancient Aramaic paraphrase-translations of the Hebrew Bible known asTargums supply the term "Gehinnom" frequently to verses touching upon resurrection, judgment, and the fate of the wicked. This may also include addition of the phrase "second death", as in the final chapter of theBook of Isaiah, where the Hebrew version does not mention either Gehinnom or the Second Death, whereas the Targums add both. In this the Targums are parallel to theGospel of Mark addition of "Gehenna" to the quotation of the Isaiah verses describing the corpses "where their worm does not die".[clarification needed][23]
Gehinnom[24] became a figurative name for the place of spiritual purification for the wicked dead in Judaism.[25] According to most Jewish sources, the period of purification or punishment is limited to only 12 months and everySabbath day is excluded from punishment, while the fires of Gehinnom are banked and its tortures are suspended. For the duration of Shabbat, the spirits who are serving time there are released to roam the earth. AtMotza'ei Shabbat, the angel Dumah, who has charge over the souls of the wicked, herds them back for another week of torment.[4] After this the soul will move on toOlam Ha-Ba (the world to come), be destroyed, or continue to exist in a state of consciousness of remorse.[26] In classicrabbinic sources, Gehinnom occasionally occurs as a place of punishment or destruction of the wicked.[27]
The specific rabbinical term for heresies, or religious divisions due to an unlawful spirit, isminim (lit. 'kinds [of belief]'; the singularmin, for "heretic" or "Gnostic," is coined idiomatically, likegoy andam ha'aretz; seeGnosticism). The law "You shall not cut yourselves" (לא תתגדדו)[28] is interpreted by the rabbis: "You shall not form divisions [לא תעשו אגודות אגודות], but shall form one bond" (afterAmos 9:6, A. V. "troop").[29] Besides the termmin (מין) for "heretic," theTalmud uses the wordsḥitzonim (outsiders),apikoros, andkofer ba-Torah,[30] orkofer ba-ikkar (he who denies the fundamentals of faith);[31] alsoporesh mi-darke tzibbur (he who deviates from the customs of the community).[32] It is said that all these groups are consigned to Gehinnom for all eternity and have no possibility of a portion in theworld to come.[33]
Maimonides declares, inhis 13 principles of faith, that the descriptions of Gehinnom as a place of punishment in rabbinic literature, were pedagogically motivated inventions to encourage respect of theTorah commandments by mankind, which had been regarded as immature.[36] Instead of being sent to Gehenna, the souls of the wicked would actually get annihilated.[37]
In the King James Version of the Bible, the term appears 13 times in 11 different verses asValley of Hinnom,Valley of the son of Hinnom orValley of the children of Hinnom.
In thesynoptic Gospels the various authors describeJesus, who was Jewish, as using the wordGehenna to describe the opposite to life in theKingdom (Mark 9:43–48). The term is used 11 times in these writings.[39] In certain usage, the Christian Bible refers to it as a place where bothsoul (Greek: ψυχή, psyche) and body could be destroyed (Matthew 10:28) in "unquenchable fire" (Mark 9:43).[40]
Christian usage of Gehenna often serves to admonish adherents of the religion to live righteous lives. Examples of Gehenna in the Christian New Testament include:
Matthew 5:22: "....whoever shall say, 'You fool', shall be guilty enough to go into Gehenna."
Matthew 5:29: "....it is better for you that one of the parts of your body perish, than for your whole body to be thrown into Gehenna."
Matthew 5:30: "....better for you that one of the parts of your body perish, than for your whole body to go into Gehenna."
Matthew 10:28: "....rather fear Him who is able to destroy both soul [Greek: ψυχή] and body in Gehenna."
Matthew 18:9: "It is better for you to enter life with one eye, than with two eyes to be thrown into the Gehenna...."
Matthew 23:15: "Woe to you, scribes andPharisees, hypocrites, because you... make oneproselyte...twice as much a child of Gehenna as yourselves."
Matthew 23:33, to the Pharisees: "You serpents, you brood of vipers, how shall you escape the sentence of Gehenna?"
Mark 9:43: "It is better for you to enter life crippled, than having your two hands, to go into Gehenna into the unquenchable fire."
Mark 9:45: "It is better for you to enter life lame, than having your two feet, to be cast into Gehenna."
Mark 9:47: "It is better for you to enter the Kingdom of God with one eye, than having two eyes, to be cast into Gehenna."
Luke 12:5: "....fear the One who, after He has killed has authority to cast into Gehenna; yes, I tell you, fear Him."
Another book to use the wordGehenna in the New Testament is James:[41]
James 3:6: "And the tongue is a fire,...and sets on fire the course of our life, and is set on fire by Gehenna."
The New Testament also refers toHades as a place distinct from Gehenna.[citation needed] Unlike Gehenna, Hades typically conveys neither fire nor punishment but forgetfulness. TheBook of Revelation describes Hades being cast into thelake of fire (Revelation 20:14). The King James Version is the only English translation in modern use to translate Sheol, Hades,Tartarus (Greek ταρταρώσας; lemma: ταρταρόωtartaroō), and Gehenna as Hell. In the New Testament, theNew International Version, New Living Translation, New American Standard Bible (among others) all reserve the term "hell" for the translation of Gehenna or Tartarus (see above), transliterating Hades as a term directly from the equivalent Greek term.[42]
Treatment of Gehenna in Christianity is significantly affected by whether the distinction in Hebrew and Greek between Gehenna and Hades was maintained:
Translations with a distinction:
The fourth centuryGothic Bible was the first bible translation to use the Germanic rootHalja, and maintains a distinction between Hades and Gehenna. However, unlike later translations, Halja (Matt 11:23) is reserved for Hades,[43] and Gehenna is transliterated to Gaiainnan (Matt 5:30), which ironically is the opposite to modern translations that translate Gehenna into Hell and leave Hades untranslated (see below).
The late fourth century LatinVulgate transliterates the Greek Γέεννα "gehenna" with "gehenna" (e.g. Matt 5:22) while using "infernus" ("coming from below, of the underworld") to translate ᾅδης (Hades]).
The 19th centuryYoung's Literal Translation tries to be as literal a translation as possible and does not use the word Hell at all, keeping the words Hades and Gehenna untranslated.[44]
The 19th century ArabicVan Dyck distinguishes Gehenna from Sheol.
The 20th century New International Version,New Living Translation and New American Standard Bible reserve the term "Hell" only for when Gehenna or Tartarus is used. All translate Sheol and Hades in a different fashion. For a time the exception to this was the 1984 edition of the New International Version's translation in Luke 16:23, which was its singular rendering of Hades as Hell. The 2011 edition renders it as Hades.
In texts in Greek, and consistently in theEastern Orthodox Church, the distinctions present in the originals were often maintained. TheRussian Synodal Bible (and one translation by theOld Church Slavonic) also maintain the distinction. In modern Russian, the concept of Hell (Ад) is directly derived from Hades (Аид), separate and independent of Gehenna. Fire imagery is attributed primarily to Gehenna, which is most commonly mentioned as Gehenna the Fiery (Геенна огненная), and appears to be synonymous to the lake of fire.
TheNew World Translation, used byJehovah's Witnesses, maintains a distinction between Gehenna and Hades by transliterating Gehenna, and by rendering "Hades" (or "Sheol") as "the Grave". Earlier editions left all three names untranslated.
The word "hell" is not used in theNew American Bible,[45] except in a footnote in the book of Job translating an alternative passage from theVulgate, in which the word corresponds toJerome's "inferos," itself a translation of "sheol." "Gehenna" is untranslated, "Hades" either untranslated or rendered "netherworld," and "sheol" rendered "nether world."
Translations without a distinction:
The late tenth centuryWessex Gospels and the 14th centuryWycliffe Bible render both the Latininferno andgehenna as Hell.
The 16th centuryTyndale and later translators had access to the Greek, butTyndale translated both Gehenna and Hades as same English word, Hell.
The 17th century King James Version of the Bible is the only English translation in modern use to translate Sheol, Hades, and Gehenna by calling them all "Hell."
Some Christians consider Gehenna to be a place of eternal conscious punishment.[46] Some other Christians, however, imagine Gehenna to be a place where sinners are tormented for a limited amount of time until they are eventually destroyed, soul and body. Some other Christians believe that Gehenna is a metaphor for complete destruction of soul and body, and that those who are "cast" into it will not experience any torment; they will just cease to exist. Some Christian scholars, however, have suggested that Gehenna may be a different type of metaphor, aprophetic one for the horrible fate that awaited the many civilians killed in the destruction of Jerusalem in 70 CE.[47][48]
This sectionneeds expansion. You can help byadding to it.(October 2024)
The name given to Hell in Islam,Jahannam, directly derives from Gehenna.[49] TheQuran contains 77 references to the Islamic interpretation of Gehenna (جهنم), but does not mentionSheol / Hades as the "abode of the dead", and instead uses the word "Qabr" (قبر, meaning grave).
^Kohler, Kaufmann; Ludwig Blau (1906)."Gehenna".Jewish Encyclopedia. "The place where children were sacrificed to the god Moloch was originally in the 'valley of the son of Hinnom,' to the south of Jerusalem (Joshua 15:8, passim;II Kings 23:10; Jeremiah 2:23; 7:31–32; 19:6, 13–14). For this reason the valley was deemed to be accursed, and 'Gehenna' therefore soon became a figurative equivalent for 'hell.'"
^Kohler, Kaufmann; Ludwig Blau (1906). "Gehenna: Sin and Merit"Jewish Encyclopedia: "It is frequently said that certain sins will lead man into Gehenna. The name 'Gehenna' itself is explained to mean that unchastity will lead to Gehenna ('Er. 19a); so also will adultery, idolatry, pride, mockery, hypocrisy, anger, etc. (Soṭah 4b, 41b;Ta'an. 5a;B. B. 10b, 78b;'Ab. Zarah 18b;Ned. 22a)." "Hell".Catholic Encyclopedia: "[I]n the New Testament the termGehenna is used more frequently in preference tohades, as a name for the place of punishment of the damned.... [The Valley of Hinnom was] held in abomination by the Jews, who, accordingly, used the name of this valley to designate the abode of the damned (Targ. Jon., Gen., iii, 24;Henoch, c. xxvi). And Christ adopted this usage of the term."
^Dalman, G. 1930. Jerusalem und sein Gelande. Schriften des Deutschen Palastina-Instituts 4
^Bailey, L. R. 1986.Gehenna: The Topography of Hell. BA 49: 187
^Watson, Duane F. Hinnom. In Freedman, David Noel, ed.,The Anchor Bible Dictionary, New York Doubleday 1997, 1992.
^Geoffrey W. Bromiley,International Standard Bible Encyclopedia: "E–J." 1982.
^Geoffrey W. Bromiley International Standard Bible Encyclopedia: Q–Z, 1995 p. 259 "Stager and Wolff have convincingly demonstrated that child sacrifice was practiced in Phoenecian Carthage (Biblical Archaeology Review, 10 [1984], 30–51). At the sanctuary called Tophet, children were sacrificed to the goddess Tank and her .."
^Hays 2011 "..(Lev 18:21–27; Deut 12:31; 2 Kgs 16:3; 21:2), and there is indeed evidence for child sacrifice in ancient Syria-Palestine." [Footnote:] "Day, Molech, 18, esp. n. 11. See also A. R. W. Green, The Role of Human Sacrifice in the Ancient Near East (SBLDS 1; Missoula, Mont.: Scholars Press, 1975)."
^P. Mosca, 'Child Sacrifice in Canaanite and Israelite Religion: A Study on Mulk and "pa' (PhD dissertation. Harvard University, Cambridge, MA, 1975)
^Susan NiditchWar in the Hebrew Bible: A Study in the Ethics of Violence 1995 p. 48 "An ancient Near Eastern parallel for the cult of Molech is provided by Punic epigraphic and archaeological evidence (Heider:203)
^(J. Day:83; Heider:405; Mosca: 220, 228), ... Many no doubt did as Heider allows (269, 272, 406) though J. Day denies it (85). ... Heider and Mosca conclude, in fact, that a form of child sacrifice was a part of state-sponsored ritual until the reform of the ..."
^Richard S. Hess, Gordon J. Wenham Zion, City of Our God. 1999, p. 182 "The sacrifices of children and the cult of Molech are associated with no other place than the Hinnom Valley. ... of Jerusalem, the Jebusites (brackets mine). As yet, no trace has been located through archaeological search in Ben- Hinnom or in the Kidron Valley. ... Carthage was found in an area of Tunis that has had little occupation on the site to eradicate the evidence left of a cult of child sacrifice there."
^Christopher B. Hays Death in the Iron Age II & in First Isaiah 2011 p. 181 "Efforts to show that the Bible does not portray actual child sacrifice in the Molek cult, but rather dedication to the god by fire, have been convincingly disproved. Child sacrifice is well attested in the ancient world, especially in times of crisis."
^Gabriel Barkay, "The Riches of Ketef Hinnom."Biblical Archaeological Review 35:4–5 (2005): 22–35, 122–26.
^"Gehinnom".Judaism 101.Gehinnom is the Hebrew name; Gehenna is Yiddish.
^"Hell".Judaism 101.The place of spiritual punishment and/or purification for the wicked dead in Judaism is not referred to as Hell, but as Gehinnom or She'ol.
^ToseftaSanhedrin 13:5; compare ib. 12:9, apparently belonging to 13:5: "He who casts off the yoke [of the Law], and he who severs the Abrahamic covenant; he who interprets theTorah against thehalakhic tradition, and he who pronounces in full the Ineffable Name—all these have no share in the world to come"
^Metzger & Coogan (1993)Oxford Companion to the Bible, p. 243.
^Gregg, Steve (2013).All You Want to Know About Hell. Nashville, TN: Thomas Nelson. pp. 86–98.ISBN978-1401678302.
^Wright, N. T. (1996).Jesus and the Victory of God: Christian Origins and the Question of God, Volume 2. Minneapolis: Fortress Press. pp. 454–55, fn. #47.ISBN978-0281047178.
^Richard P. Taylor (2000).Death and the Afterlife: A Cultural Encyclopedia. "JAHANNAM From the Hebrew ge-hinnom, which refers to a valley outside Jerusalem, Jahannam is the Islamic word for hell."